Сегер почувствовал, как с сердца свалился груз, и его охватило неведомое прежде ощущение свободы. Он и раньше думал, что свободен, но на самом деле жил в оковах страха и боялся любви. Боялся впустить Клару в свое сердце.

Теперь это не имело значения.

Он вспоминал терпение и понимание, с которым относилась Клара к его нежеланию отдать ей свое сердце. Он ни разу не сказан ей, что любит ее. Он сам не знал, что любит ее, но теперь все изменилось.

Он желал Клару с первой минуты, как увидел ее на балу в толпе гостей, и с тех пор его желание превратилось в любовь. Любовь! Сейчас, когда перед ним стояла Дафна, Сегер понял, что любит жену, и знал, что Клара всегда была верна ему.

— Мне ни к чему читать их, — сказал он. — Я уже знаю ее чувства. — «Они проявлялись каждый день. Клара была настойчива, упорна в своей решимости, а я отгораживался от нее».

Как будто откуда-то издалека до него донесся голос Дафны:

— Сегер, тебе следует знать кое-что еще. Вчера Куинтина заплатила Такеру, чтобы он выследил Клару. Я это знаю, потому что виделась с ним. Он рассказал мне, что Клара терпеть его не может, потому что он — угроза вашим отношениям.

Сегер дотронулся до руки Дафны.

— Спасибо.

Она вздохнула:

— Прости меня за все, что я сделала с тобой, Сегер. Ты уже достаточно настрадался. Ты заслужил свое счастье.

Клара выглянула из окна кареты, увидела, как Сегер целует руку Дафны, и поняла, что больше не станет этого выносить.

Открыв дверцу, она вышла. Она обошла карету со стороны улицы, там, где ее не могли увидеть, и прислонилась к стенке экипажа. Бог знает, о чем думали эти двое. Неужели на Сегера снова нахлынула любовь к Дафне и он уже забыл о жене?

У него ведь была жена!

Всего месяц назад он был свободным человеком. Он так поспешно женился и что, теперь жалеет об этом? Не было ли его неожиданно сделанное ей предложение самой страшной, самой необдуманной ошибкой его жизни?

Она всегда с пониманием относилась к сердечным страданиям своего мужа, но то, что происходило сейчас, было слишком. Он злоупотреблял ее доверием! Она, конечно, не была святой. Она была женщиной со свойственными ей страстями и страхами, но разве Сегер когда-нибудь думал об этом? Нет. Сейчас он целовал руку другой женщины прямо у нее на глазах — женщины, которая, как он признался, была единственной любовью его жизни.

Происходило то, что и предсказывала миссис Гантер.

Могла ли Клара так жить? Смогла бы она жить в браке, когда то один, то другой день приносил бы ей сердечную боль?.. Если не Дафна, то Джиллиан, или леди Кливленд, или десяток других красивых женщин.

Так не должно продолжаться.

В эту минуту вблизи появилась наемная карета, и желание скрыться от этой боли и гнева затмило ее рассудок. Клара шагнула вперед и махнула рукой. Кеб остановился перед ней, и она села в него.

Клара была рада уехать. Пора уже Сегеру знать, что она не вечно преданная ему монашка. Для разнообразия не мешало бы и ему поволноваться из-за нее.

Сегер спешил к своей карете. Ему не терпелось увидеть Клару и обрадовать ее, рассказав всю правду о том, что ему не нужна никакая другая женщина, кроме нее.

Когда он подошел к карете, кучер, державший вожжи, встал.

— Милорд…

Сегер поднял руку:

— Не сейчас, Митчелл.

Не обращая внимания на кучера, Сегер открыл дверцу кареты. Он перевел взгляд с одного сиденья на другое. В карете никого не было.

Он отступил назад и посмотрел на Митчелла:

— Где маркиза?

Лицо кучера выражало тревогу.

— Она так тихо вышла из кареты, что я заметил ее только, когда она уехала. Она села в наемный экипаж, милорд.

Паника охватила Сегера, и он ударил кулаком по стенке кареты.

— В каком направлении она поехала?

Кучер показал:

— Кажется, туда, милорд.

Сегер обежал карету и посмотрел в конец улицы.

— Как давно?

— Несколько минут назад.

Улица была заполнена экипажами, и было мало надежды разыскать среди них кеб, в котором уехала Клара. Сегер вскочил в карету.

— Вези меня в Родон-Хаус.

Он молил Бога, чтобы жена просто поехала домой.

Глава 23

Сегер ворвался в свой лондонский дом и, не снимая пальто и шляпы, взбежал по лестнице на второй этаж. Он прошел прямо к будуару Клары и постучал в дверь.

— Клара! — Сегер заглянул в комнату, но в ней никого не оказалось. Тогда он отправился в свою спальню, потом спустился в гостиную.

Он остановился в открытых дверях и увидел Куинтину и Джиллиан, скромно сидевших с рукоделием на коленях перед столиком с чаем и булочками.

— Сегер, у вас встревоженный вид, — озабоченно заметила Куинтина. — Что-нибудь случилось?

— Клара приехала домой?

Мачеха отложила рукоделие в сторону и встала.

— Нет. А что? Господи, надеюсь, она не уехала с этим несчастным мистером Такером? Мы можем чем-нибудь помочь? Джиллиан, Клара тебе ничего не говорила? Не знаешь, куда она собиралась этим утром?

Джиллиан раскрыла рот, чтобы ответить, но Сегер опередил ее:

— Не беспокойтесь, — сказал он.

— Что ты хочешь сказать? — спросила Джиллиан, встревоженная его тоном.

Он подошел к мачехе и холодно посмотрел на нее:

— Клара не с Гордоном Такером, и она никогда не принимала его в этом доме.

— Сегер, как ты можешь становиться на сторону Клары, когда она оказалась такой нечестной и…

— Ее оговорили, Куинтина, вы и Джиллиан. И я хочу, чтобы вы обе немедленно оставили мой дом.

Мачеха и кузина онемели от удивления и страха. Куинтине удалось взять себя в руки:

— Сегер, ты женился на Кларе не подумав, ты не знал, какая она. Но нам удалось выяснить, что она лживая женщина, соблазнила тебя, обманула… Однако еще не поздно. Мы можем помочь тебе избавиться от нее.

Он покачал головой:

— Нет, мадам. Это вы лживая женщина. Несколько лет назад вы сломали мою жизнь, разлучив меня с Дафной. Вы сказали, что она утонула…

— Я не разлучала вас. Выбор сделала Дафна, она сама решила уехать, и ты не можешь обвинять меня в ее смерти.

Сегер шагнул к ней и понизил голос почти до шёпота:

— Мы оба знаем, что Дафна жива.

В комнате повисла мертвая тишина, было слышно лишь, как тикают часы, потрескивает огонь в камине.

Куинтина, широко раскрыв глаза, смотрела на Сегера.

— Я этого не знала…

— Довольно лжи, — сказал Сегер и перевел холодный взгляд на Джиллиан. — Я устал от вас обеих. Клара моя жена, и ее счастье — моя первая забота.

Куинтина в отчаянии попыталась схватить его за руку.

— Ты плохо соображаешь, Сегер. Ревность к Такеру помутила твой разум.

Он направился к двери.

— У меня еще никогда голова не была такой ясной, как сейчас.

Однако он обернулся, когда Джиллиан оставила свое рукоделие и окликнула его:

— Я ни в чем не виновата, Сегер! Это Куинтина подговорила меня!

Он услышал отчаяние в ее голосе, увидел в ее глазах боль, но уже ничего нельзя было изменить.

— Нужно думать своей головой, Джиллиан. Тогда бы не пришлось ни о чем сожалеть. — Он повернулся к мачехе: — Я пошлю телеграмму в Уэльс вашему брату и сообщу ему, что вы с Джиллиан сейчас на пути к нему. Я также назначу вам соответствующее содержание, Куинтина, поскольку по закону вы вдова моего отца. Все, что я требую взамен, — чтобы вашей ноги никогда больше не было в этом доме. — С этими словами он вышел и направился к своей карете.

— Отвези меня в Уэнтуэрт-Хаус, — велел он кучеру. Он очень надеялся, что найдет жену в доме ее сестры.

Сегер стоял на крыльце Уэнтуэрт-Хауса и расспрашивал дворецкого о леди Родон. Тот ничего не смог ему ответить и просто пригласил Сегера в дом. Его провели в кабинет герцога и попросили подождать.

Чудесно, подумал Сегер, готовясь к встрече с так называемым знаменитым гневом Грозного Герцога. Черт бы его побрал, у Сегера не было времени на выяснение отношений. Ему было необходимо поговорить с Кларой.

Наконец дверь кабинета распахнулась и вошел Джеймс. С мрачным видом он остановился в дверях. Коротко взглянув на Сегера, герцог пересек комнату, прошел к столу и налил в два бокала бренди.

Протянув один Сегеру, он сказал:

— Выпейте.

Сегер взял бокал и, не притрагиваясь к бренди, поставил бокал на стол.

— Клара здесь?

Джеймс внимательно посмотрел на него и тоже поставил свой бокал.

— Однажды вы, Родон, дали мне обещание, что никогда не будете пренебрежительно относиться к сестре моей жены.

— Не отрицаю этого.

— Но кажется, вы не сдержали слова?

Сегер сжал челюсти.

— Нет, не сдержал. Я огорчил ее и знаю об этом. Но я не изменял ей, и даже мысль об этом не приходила мне в голову.

Джеймс немного подумал.

— Однако Клара так не думает… после того, что произошло сегодня утром.

— Так она здесь? — спросил Сегер в надежде, что сможет все исправить.

— Здесь.

Сегер почувствовал, что у него отлегло от сердца.

— Мне надо увидеть ее.

— Она не хочет тебя видеть.

— Она так сказала? Или вы пытаетесь оградить ее?

— И то и другое.

Сегер в волнении заходил по комнате.

— Та женщина, с которой я встречался утром… она ничего для меня не значит.

Господи! Зачем он оправдывается? Единственный человек, которому необходимы его объяснения, — это Клара.

— Как я понял, — сказал Джеймс, — Клара испытала достаточно много огорчений с тех пор, как вышла за вас замуж. Она сестра моей жены, и я считаю своим долгом убедиться, что это не будет продолжаться.

— Клара моя жена, Уэнтуэрт, и мой долг заботиться о ее счастье. Мой долг, а не ваш.

Герцог, прищурившись, взглянул на Сегера:

— А я неуверен, что вы способны исполнять этот долг. В последнее время вы не проявляли подобных намерений.

— Может быть, — раздраженно ответил Сегер, — но все мы меняемся, и некоторые из нас даже заслуживают, чтобы им дали еще один шанс. Я думаю, вы согласитесь с этим.

— Да, — сказал Джеймс, — и вам был предоставлен этот второй шанс. Однако неуверен, что вы заслуживаете третьего.

— Я не сделал ничего плохого. Я должен был увидеть ту женщину. Она обещала рассказать мне кое-что о Кларе, и когда я понял, кто она, я не мог не поговорить с ней. Видишь ли, это была женщина, я…

— Я знаю, кто она.

— Тогда вы должны понять, почему мне было необходимо поговорить с ней. Теперь же все кончено. Я больше никогда ее не увижу. Мне нужна только Клара… — У Сегера дрогнул голос. — Пожалуйста, Джеймс, — сказал он, делая неуверенный шаг вперед. Он понимал, как он жалок. Его глаза наполнились слезами, а голос дрожал. — Я должен увидеть ее.

Долгую мучительную минуту Джеймс смотрел на него, затем, тяжело вздохнув, подошел к двери и открыл ее.

— Она с Софией в детской. На третьем этаже. Сегер посмотрел на зятя с благодарностью.

— Спасибо, — сказал он, задержавшись в дверях, и бросился вверх по лестнице на поиски своей жены.

Клара, укачивая Лайэма, сидела в кресле-качалке у окна и смотрела на серое небо и увядающие листья на старом английском дубе. София наклонилась к ней, чтобы забрать ребенка:

— Я возьму его.

— Но он только что заснул, — прошептала Клара.

Сестра почти рассердилась на Клару.

— Клара, я возьму его. К тебе пришли.

Клара взглянула на дверь.

Там, заполняя весь дверной проем своей мощной фигурой, стоял Сегер.

Нервы ее напряглись, а сердце затрепетало. Даже после того, что произошло этим утром, он оставался самым красивым мужчиной на свете. Она все еще любила его.

— Сегер!

Он с мольбой взглянул на Софию, которая направлялась с Лайэмом к двери.

— Я думаю, пусть он поспит в моей постели, пока няня гуляет с Джоном, — сказала София. Она смущенно посмотрела на Сегера и Клару. — Ты не будешь против, если я уйду?

Она оставила Сегера и Клару в детской. Клара поднялась с кресла, и Сегер подошел к ней.

— Клара, — тихо спросил он, — почему ты уехала?

Она пожала плечами и отвернулась.

— Я больше не могла на это смотреть, — сказала она.

— Но там не на что было смотреть. — Сегер попытался взять ее за руку.

Клара отступила от него и пошла в другой угол комнаты.

— Это тебе так кажется.

Сегер медленно приблизился и встал совсем близко.

— Не уходи. Выслушай меня. — Он взял Клару за плечи и повернул лицом к себе. — Я был вынужден поговорить с Дафной, чтобы выяснить, что произошло. Я был в шоке. Ты должна это понять.