Здравствуйте, – Лиля улыбнулась ему, словно сразу почувствовала родственную душу.
Здравствуй, Лилиана. Мне очень жаль, что нам пришлось познакомиться именно при таких трагических обстоятельствах, – вздохнул мужчина. – Леонардо мне о тебе рассказывал по телефону и не переставал тобой восхищаться. И вот я убедился в этом сам, что он не преувеличивал. Меня зовут Андрэа.
Очень приятно. Меня Лилианой, – прошептала Лиля. – Впрочем, Вам уже известно моё имя. Как Леонардо? Он пришёл в себя? Врач сказал мне, что он без сознания.
Нет, дочка. Он в коме и, скорее всего, ему ампутируют конечности. Только что врач вынес ещё один неутешительный вердикт, что у моего сына ожоги 4 степени и уже начался некроз кожи нижних конечностей, – глаза мужчины заблестели.
Лиля заплакала. Слёзы снова неприятно защипали ссадины на лице. Мужчина обнял её снова начал гладить по растрепавшимся и сбившимся волосам. Из его глаз по морщинистому лицу также потекли слёзы.
Дочка, мы с тобой сейчас должны быть сильными и молиться за жизнь Леонардо. К тому же, скоро у нас будет прибавление семейства и я, наконец, стану самым счастливым дедушкой на свете. Буду помогать вам, нянчить внучека или внученьку. Главное, чтобы мой сын остался жив.
Лиля молча кивала головой и всхлипывала, до сих пор не веря в произошедшее несчастье.
Конечно, синьор Андрэа. Даже если Леонардо останется на всю жизнь калекой, я его никогда не оставлю. Я не перестану его любить, а наоборот – буду всегда рядом и буду его поддерживать во всём. Я очень люблю Вашего сына и буду любить его любого.
Очень тебе очень признателен, Лилиана. Ты настоящая женщина, и я счастлив, что Леонардо выбрал именно тебя спутницей жизни.
Как же всё нелепо получилось. А мы ведь так хотели в скором времени пожениться, – качала головой Лиля.
И вы обязательно поженитесь, посмотришь, всё будет хорошо, я уверен.
Простите, синьор Андрэа, а Вы ничего не знаете о последствиях случившегося в ночном клубе? – утирая слёзы забинтованной рукой, спросила Лиля.
Знаю, что погибла девушка по имени Василиса, огнестрельная рана была смертельной.
Как, Василиса погибла? – не верила Лиля своим ушам.
Скорее всего, подосланный на расправу киллер, целился в Леонардо, а она случайно очутилась между ними. Так как её тело обнаружили около гримёрки, которая располагалась рядом с офисом Леонардо.
Какой кошмар! Она же ведь совсем молоденькая и такая хорошая! Миленькая всегда такая была девчушка и вот только собиралась в Россию к родным в отпуск, – на глазах Лили снова выступили слёзы.
Шальная пуля – дура, – грустно развёл руками синьор Андрэа. – Но ведь на месте Василисы сейчас мог быть Леонардо, что было бы гораздо хуже. Значит, так распорядилась судьба. На данный момент полиция допросила Джерри, охранника клуба, и он дал показания. И, если я не ошибаюсь, синьора Морено, кредитора-финансиста уже взяли под стражу. Ему грозит обвинение в умышленном убийстве. Ведь, я уверен, это была его идея ликвидировать Леонардо. Что касается самой конструкции заведения, она полностью обгорела и даже не подлежит восстановлению и реконструкции. Леонардо не оформил страховой полис на ночной клуб, поэтому ущерб, нанесённый при пожаре, теперь никто не компенсирует. Но главное для меня сейчас, чтобы мой сын выжил.
Синьор Андрэа, следуя совету адвоката Леонардо свой банковский счёт переоформил на моё имя, так что если чего нужно – говорите мне.
Спасибо, дочка. Я вполне обеспеченный человек и средства для собственного единственного сына у меня есть, не волнуйся. Прости, пойду к нему. Посмотрю как он. Позже приду снова к тебе, если ты, конечно, не возражаешь, – с грустью в глазах слегка улыбнулся отец Леонардо.
Разумеется, синьор Андрэа. Я Вас буду ждать, – прошептала Лиля. Мужчина вышел из палаты, а Лиля смотрела в потолок и думала:
«За что же нам всё это выпало на нашу долю? Бедный мой Леонардо! Господи, прошу тебя, не забирай его у меня. Этот человек очень дорог мне и любим! К тому же, он отец нашего такого долгожданного ребёнка».
Прошло несколько дней. К сожалению, Леонардо пришлось ампутировать обе ноги из-за развивающегося некроза тканей нижних конечностей. Лиле сняли повязки, состояние её улучшилось, и она сразу отправилась в реанимацию к своему любимому. Увидев его спящим в коме без сознания, с капельницей и подключенными аппаратами, она разрыдалась.
Ну, доченька, перестань, – успокаивал её отец Леонардо. – Главное, что мой сын остался
живой. Вот посмотришь, он скоро очнётся и будет рядом с нами радоваться каждому новому дню. Безусловно, первое время ему будет непривычно и тяжело осознавать, что он калека. Но со временем он пройдёт реабилитацию, и мы ему закажем протезы.
Конечно, синьор Андреа, разумеется, – Лиля вытирала слёзы.– Главное, что он – с рядом с нами.
* * *
Срок Лилиной беременности уже был 7 месяцев. Отец Леонардо поселился в их апартаментах. Регулярно каждый день они с Лилей приходили к нему в реанимационное отделение, надеясь на чудо, что он очнётся и выйдет из комы. И вот, накануне Лилиных родов, свершилось чудо. Леонардо пришёл в себя. Бросив взгляд на Лилю и отца, он, по началу, ничего не помнил, но потом к нему начало возвращаться сознание. Он вспомнил происшествие в ночном клубе и пожар. Когда же он предпринял попытку встать с койки – пришёл в огромное отчаяние, осознав, что его нижние конечности до колен ампутированы.
Сынок, – успокаивал его отец. – Пойми, ты находился на грани жизни и смерти. У врачей не оставалось выхода. У тебя бы началась гангрена и тогда тебя бы точно не спасли. А ты же ведь нам ещё нужен, ты же скоро станешь папой. Ты же всю жизнь ждал этого события.
На лице Леонардо скользнула улыбка. Лиля подсела к нему на койку и провела рукой по его гладко выбритой медперсоналом щеке на слегка бледном лице.
Любимый мой, я беспредельно счастлива, что ты жив и пришёл, наконец, в себя. Ты видишь мир, меня, и вскоре на свет появится наш малыш. Ой, а вот как раз и он, словно услышал наш разговор и ножкой тебе посылает привет через животик своей мамы.
Какое чудо, Лилиана. Как бы я хотел услышать нашего малыша.
Лиля подсела поближе к Леонардо, синьор Андреа подхватил сына за плечи и помог сесть и тот прильнул к животу Лили. По щекам Леонардо потекли слёзы.
Любимый мой, я рядышком, я тебя никому никогда не отдам. К тому же, ты так скоро станешь папой.
Да, моя Лилиана. Самым счастливым папой на свете. И самым несчастным, – он отчаянно посмотрел на свои ампутированные ноги.
Любимый мой, постарайся об этом не думать. К сожалению, с этим придется смириться.
Я тебя поддержу всегда и во всём, – Лиля поцеловала Леонардо в щеку.
Я буду стараться. Лилиана, ты ещё не узнала пол нашего ребёнка?
Нет, любимый мой. Я посчитала, что это ни к чему. Это наш с тобой плод любви и это главное. К тому же, у меня и времени не было ходить по врачам. Я всё время находилась здесь с тобой.
Спасибо тебе за всё, любовь моя, – Леонардо притянул к себе Лилю и пересохшими губами поцеловал в её сочные губы.
Как же я рад за вас, дети мои. Я так хочу, чтобы вы всегда были счастливы! – сидящий рядом отец Леонардо смахнул слезу.
Именно так оно и будет, папа. Я уверен, – улыбнулся Леонардо и снова прильнул к животу Лили.
* * *
В канун майского праздника международной солидарности трудящихся Лиля родила мальчика. Роды были довольно-таки сложными: малыш то и дело застревал в утробе, и врачи было уже хотели ей делать кесарево сечение, но, к счастью, молодая женщина справилась сама без хирургического вмешательства. И после долгих мучений на свет появился мальчик весом 4 кг
и 300 гр.
Какой же ты у нас богатырь! Не мудрено, что у мамы роды были такие сложные, – улыбался врач, держащий в руках кричащего младенца.
Папа у нас также не маленький, да и мама отнюдь не малышка, – улыбалась Лиля и смотрела на сына блестящими счастливыми глазами.
Доктор перерезал пуповину и положил мальчика на грудь Лили. Малыш закатывался криком. Лиля погладила его по мокренькой головке с тёмными волосиками.
Доктор, можно мой гражданский муж зайдёт и посмотрит на наше чудо? Он ожидает в предродовой палате, – вытирая пот со лба, спросила Лиля у врача.
Да, конечно. Разумеется, – улыбнулся доктор и направился к двери родильного зала.
Через три минуты въехал Леонардо на инвалидной коляске, одетый в белоснежную сорочку и джинсы, подобранные в коленной части с большим букетом роз в руках. Медперсонал сочувственно остановил свой взгляд на этом красавце-мужчине, который по непредвиденным сложившимся обстоятельствам стал калекой. Леонардо подкатил к Лиле с малышом.
Леонардо, вот и мы. Папа, посмотри, как я похож на тебя! – Лиля, игриво поддерживая головку малыша, развернула их сыночка личиком к Леонардо.
Благодарю тебя, Господи! У меня сын! – воскликнул Леонардо и погладил по головке малыша, глядя на него блестящими от наворачивающихся слёз глазами.
В этот момент подошёл доктор и взял на руки младенца.
Милые мои родители! Я поздравляю вас с рождением сына, но, я прошу прощения, малыша сейчас нужно обследовать и взять у него необходимые анализы. Я обещаю через час принести его маме для кормления.
Конечно, доктор. Мы будем с нетерпением ждать, – улыбнулся Леонардо. Доктор унёс малыша, а Леонардо принялся целовать руки Лиле.
Спасибо тебе, любовь моя! Это самый драгоценный подарок в моей жизни. Я безумно счастлив.
Я также счастлива, Леонардо. А наш дедушка уже в курсе о прибавлении семейства?
Да, Лилиана. Доктор его поставил в известность, когда позвал меня к тебе. И когда тебя переведут в палату, ты получишь от нас подарок. Какой именно подарок – не скажу, это сюрприз. Но, думаю, он тебе понравится, – Леонардо поцеловал Лилю в щеку.
Лучший для меня подарок – это твоя любовь ко мне и нашему сыну, Леонардо. А также отцовская любовь синьора Андреа. Знаешь, я очень привязалась к нему, и он стал мне родным за всё это время.
Я счастлив, любимая. Теперь мы будем жить все вместе: ты, я, наш сынок и мой отец.
* * *
Лилю перевели в палату. Она себя ещё плохо чувствовала, внизу живота ощущался дискомфорт и боль. Медсестра велела держать грелку со льдом для сокращения матки после сложных родов. Въехал на инвалидном кресле Леонардо, и вошёл синьор Андреа.
Лилиана, дочка, как ты? Какое же счастье ты нам принесла! Спасибо тебе! – отец Леонардо наклонился и поцеловал Лилю в щеку. – Я видел уже внука. Какой же он красавец! Он так похож на вас: на Леонардо и на тебя.
Я хорошо себя чувствую, спасибо, синьор Андреа! Малыш – это просто копия Вашего сына! – улыбнулась Лиля, превозмогая боль. – Он истинный итальянец.
Держи, дочь, это тебе. В честь рождения внука.
Синьор Андреа протянул Лиле нарядную коробочку с атласной лентой. Лиля открыла её и ахнула. Её взору предстало шикарное колье в виде крученной цепи с кулоном в виде младенца с
соской во рту. Он сверкал настоящими бриллиантами.
Боже, какая красота! Спасибо, Вам, синьор Андреа!
Спасибо тебе, Лилиана. Ты меня сделала самым счастливым дедушкой на свете. И это ничто по сравнению с тем, что ты подарила нашей семье.
На глазах Лили выступили слёзы. Это были слёзы счастья и радости. Леонардо, сидящий рядом, улыбался и гладил свою возлюбленную по руке.
А вот и ваш красавчик! Он уже проголодался и хочет маминого молочка, – улыбающаяся акушерка внесла уже одетого в голубенькие ползунки и распашонку темноволосого мальчика.
Женщина убрала с живота Лили грелку со льдом и протянула ей малыша.
Иди ко мне, мамин зайчик, – бережно взяла она его под головку и вытащила грудь из-под сорочки.
Малыш жадно стал причмокивать содержимое маминой груди, закатывая свои зелёные, как у мамы, глазки.
Леонардо, синьор Андреа. Смотрите, какой он у нас хорошенький. Копия папы, только разве что мои глаза.
Синьор Андреа плакал. Леонардо же внимательно, с улыбкой, изучал сынишку.
Даже ещё не верится, что это мой сын. Лилиана, как мы назовём нашего сына?
Тебе нравится имя Фернандо?
Да. Очень. Фернандо – подходящее имя нашему карапузику.
После кормления Леонардо взял сынишку на руки. Малыш смотрел на своего папу и сжимал свои крохотные кулачки.
Мой сыночек, Фернандо. Папа всё для тебя сделает, чтобы ты был счастлив.
И дедушка тоже, – вытер слёзы синьор Андреа и аккуратно взял у Леонардо малыша. Он прижал его к себе, поддерживая его головку своей большой ладонью с перстнем на среднем пальце. Малыш в объятиях дедушки заснул, смешно причмокивая ротиком.
Я самая счастливая женщина на свете, – улыбалась Лиля, созерцая своё маленькое чудо у дедушки на руках…
Для меня наступили скучные будни в гареме. В основном, я занималась собой: иногда в тренажёрном зале лёгкой гимнастикой и учила арабский. Хозяина так я ни разу ещё и не видела. Один раз мне удалось позвонить в Италию маме и сказать, что я осталась на некоторое время по работе в Эмиратах. На что она никак не отреагировала и как всегда фыркнула, не забыв упомянуть о том, что меня всегда где-то носит. Но уже, Слава Богу, денег от меня не требовала. Ведь я ей успела отвалить приличный куш перед моим отъездом. Подошла Мириам с расшитой золотыми нитями косынкой на голове и, окинув меня взглядом с ног до головы, воскликнула:
"Грильяж в Шампаньетте" отзывы
Отзывы читателей о книге "Грильяж в Шампаньетте". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Грильяж в Шампаньетте" друзьям в соцсетях.