— Я видел твои рисунки, — радостно сообщил Пол. — Очень талантливо. Почему ты не показала?
— Мои рисунки? Разве у родителей что-нибудь осталось?
— О! Все стены в… Той комнате, где спят.
— В спальне? Да не может быть!
Он поманил меня:
— Пойдем.
Бесцеремонно бросив Риту, мы удалились, а она проводила нас таким ошеломленным взглядом, что ее подозрения проступили наружу. Но мы еще не дошли до того, чтобы заниматься любовью на родительской кровати в их же присутствии. Хотя мне и хотелось этого.
— Вот! — с гордостью сказал Пол, будто демонстрировал мне собственные работы.
Широким жестом экскурсовода он обвел стены, сплошь увешанные моими гравюрами и акварелями.
— С ума сойти! — простонала я. — Они же сами запретили мне заниматься в художественной школе.
— Как?! — поразился Пол.
— Так. Когда я заболела… Ну, я говорила тебе! У меня начались жуткие депрессии. Родители решили, что все это связано с живописью. В общем-то, они не ошиблись. У меня случались всякие видения.
Оглянувшись, я шепнула:
— И сейчас бывают. Ты только им не говори.
— Не скажу, — серьезно пообещал Пол. — Часто бывают?
— Нет, совсем редко. Это не страшно. Разве тебе никогда ничего не мерещится?
— Да, — ответил он, не рискнув повторить слово "мерещится".
Я с сомнением посмотрела в его ясные серые глаза. Было непохоже, чтобы в их глубине могло таиться безумие. Наверное, он просто решил поддержать меня. Я обняла его, и Пол слегка меня приподнял. "Ненавижу твою Англию! — подумала я, вдыхая его тепло. — Ты вернешься туда через год, и я опять останусь одна…"
В комнату с опаской заглянула мама, и он разжал руки.
— Вы что тут делаете?
— Любуемся вернисажем. Чья идея?
— Моя, — смущенно призналась она и, медленно поворачиваясь, осмотрелась. — Так кажется, что ты живешь дома. Как-то спокойнее… Кофе готов, пойдемте?
Выходя за ней следом, я растроганно проговорила:
— Надо было заварить для Пола чай. Сейчас как раз "five o'clock".
Он ткнул меня сзади в спину. Обернувшись, я поразилась тому, как Пол покраснел.
— Я не робот. Я не веду себя за… програм-миро-ван-но… — прошипел он, запинаясь.
— Ой, Пол, извини, — спохватилась я. — Это глупо с моей стороны.
— Ничего, — тут же отошел он и уже с прежним невозмутимым достоинством уселся за стол и с недоумением воззрился на Риту, Которая разговаривала по мобильному телефону, низко наклонившись над чашкой, словно так ее было хуже слышно.
— И знать ничего не желаю! — резко ответила она кому-то, и все за столом невольно замерли. — Я тебе сказала, что достану деньги, значит достану. Начинай работать!
Отключив трубку, Рита оглядела нас и, задержав взгляд на бесстрастном лице Пола, пояснила:
— Мемориальную доску заказали одному скульптору… Да твоему соседу! — она коротко взглянула на меня и снова повернулась к Полу.
— Алениному отцу, — успела сказать я.
— Зажрался совсем, — в сердцах бросила Рита, не заметив, как у Пола дернулись брови. — Такую цену запросил, что я губернатора второй месяц уломать не могу… А ведь хорошему человеку делаем, художнику.
У нее так горели глаза, когда она смотрела на Пола, что я в отчаянии брякнула:
— Полной бездарностью он был, твой хороший человек!
— Царство ему небесное, — поспешно вставила мама. У Риты дернулась голова в мою сторону, но произнесла она, по-прежнему глядя на Пола:
— Ну, тебе, конечно, лучше знать…
Хитро поглядев на нас, отец, посмеиваясь, спросил:
— Мистер Бартон, а как вам понравились Томкины рисунки?
— Чьи? — с недоумением переспросил Пол. Он еще не запомнил, что меня можно называть Томкой. Отец неловко поправился:
— Тамары, дочери моей.
— О! Я говорил… Очень талантливо. Я хотел бы иметь один. Чтобы повесить в своем доме в Лондоне.
Мои родители в замешательстве переглянулись. Видимо, они были уверены, что я сама уже наполовину обитаю в этом лондонском доме. И Пол угадал их взгляды.
— Тамара сама выберет место для рисунка… Я думаю, мой дом тебе понравится, — с надеждой сказал он мне.
— Я тоже так думаю, — поспешно отозвалась за меня мама.
Когда она волновалась, лицо у нее становилось румяным и скорбным, как у рафаэлевской Мадонны. Отец решил снова сменить тему и поинтересовался состоянием современного изобразительного искусства Англии, на которое ему было начихать с высокой колокольни. И Полу, видимо, тоже, потому что он от смущения прибегнул к услугам переводчика.
— Мистер Бартон не считает для себя возможным комментировать достижения художественной богемы Лондона, потому что много лет не имеет с ней никаких контактов, — объявила Рита столь официально, будто половину жизни прослужила в посольстве Великобритании.
— А-а, — только и смог ответить отец.
— В Англии никогда не было своего изобразительного искусства, — показала я Полу красную тряпку за то, что он обратился за помощью к Рите.
Он тотчас разволновался, как бык на арене.
— Было! А Тернер? Он… как это? Предугадал импрессионизм. Бонингтон? Ван Дейк жил в Англии.
— Вот именно — жил. И потом, когда это было!
Рита напомнила:
— Вы забыли Джона Констебля.
— Не забыл, — заупрямился Пол. — Я хотел сказать о нем отдельно.
— Особо, — по привычке поправила я и снова кинулась в бой. — Да разве он того стоит?
— Он… начал пейзаж Англии!
— Фу, реализм!
Отец угрожающе произнес:
— Томка!
Но я уже не могла остановиться:
— Вся ваша английская живопись просто пришиблена к земле. Хогарт, Гейнсборо. Не говоря уже о Рейнольдсе с его парадными портретами. А в музыке? Классических английских композиторов вообще в природе не существует!
Я и не заметила, что Пол поставил локоть на стол и, подперев щеку, смотрел на меня с таким со страданием, от которого я тотчас смешалась. В неловкой тишине его голос прозвучал как призыв к примирению:
— Я согласен. До "Битлз" у нас не было настоящей музыки. Только народная. Ты права.
И улыбнулся так мило, что я едва не бросилась к нему на шею.
— Прости, Пол, — пробормотала я.
Он ответил, как терпеливый священник:
— Англия простит.
— У вас хорошая литература…
И тут национальная гордость все же взяла верх. Пол выпрямился и, напряженно улыбаясь, с достоинством произнес:
— Хорошая? Ваш великий Пушкин шел по следам нашего Байрона, а не наоборот.
И возразить на это было нечего.
Глава 8
Лицей, с которым Пол подписал контракт, находился в нашем районе, и я радовалась, что теперь ему не придется каждый день добираться до гостиницы. Не заметив, я несколько раз подчеркнула это в разговоре, и наконец Пол не выдержал.
— Ты как агент… который продает дома, — засмеялся он.
Ему все же удалось убедить меня отказаться от работы у всех, с кем я сотрудничала уже пару лет. Как я и ожидала, Юра Бояринов оказался первым в этом списке.
— Он молодой и здоровый, — сказал Пол с таким презрением, словно речь шла о страшных пороках. — Может сам гулять с собакой.
— Пол, ты ревнуешь? — восхитилась я.
Он выпятил губы, растянул их, потом со вздохом признался:
— Прости, пожалуйста.
— Ну что ты! Это, оказывается, так приятно! Теперь я понимаю, что имел в виду отец…
Пол выжидал, по-собачьи наклонив к плечу голову. Пришлось пояснить:
— Он считает, что его ревность доставляет маме удовольствие.
— Ты хочешь, чтобы я кричал? — удивился Пол.
— Ой, нет! Не до такой степени…
Юра принял мой отказ без возражений, только покачал головой:
— Зря ты это делаешь, Тома. Он же контрактник! Кончится срок и — ищи ветра в поле. Что тогда? Ты сейчас так удобно устроилась со всеми этими детьми и собаками. Минимум хлопот и живые деньги. А потом придется все начинать заново… Ты же не думаешь, что он женится на тебе?
Я старалась вообще не думать об этом. Я просто следовала желаниям Пола, и мне это нравилось.
Правда, не в тот момент, когда я прощалась с Рэем. Переговорив с хозяевами, которые были откровенно расстроены моим заявлением, я осталась с псом в просторном коридоре, где было его место. Мы сидели с ним рядом, и я обнимала его стройную крепкую шею, чтобы не встречаться взглядом. Мускулистое тело подрагивало от нетерпения — он ждал, что мы сейчас отправимся на прогулку. Но Пол тоже ждал меня.
Потеревшись о теплую гладкую шерсть, я виновато сказала:
— Ты же не один остаешься, правда? В конце концов, я ведь не хозяйка тебе… А у Пола, кроме меня, никого нет. Странно, у вас обоих английские имена… Может, я готовилась к нему через тебя?
Рэй вывернулся и лихорадочно вылизал мне лицо. Он всегда был импульсивным и страстным. Когда я впервые сводила его с сукой, Рэй, как опытный обольститель, обцеловал ее всю, а потом так порывисто стиснул, что она даже не попыталась вырваться.
— Я тоже тебя люблю, — всхлипнув, призналась я. — Но он — человек, понимаешь? Я за ним хоть в огонь, хоть в воду. В лицей так в лицей…
С трудом оторвавшись от собаки, я вернулась домой и спросила у Пола:
— А что мне надеть? Как я должна выглядеть?
В его голосе прозвучало недоверие:
— Ты сама не можешь… сделать выбор?
— Но ты же мужчина! Ты должен принимать решения.
— О! Даже такие?
— Конечно!
Тщательно подбирая слова, он проговорил:
— Если бы я захотел сказать английской девушке, что она должна надеть… Она выгнала бы меня. У нас очень само…
— Самостоятельные, — подсказала я.
— Да. Такие женщины.
— Я совсем не самостоятельная, Пол, — со вздохом призналась я.
Он осторожно напомнил:
— Ты жила одна.
— Жила, — согласилась я. — Но одиночество и самостоятельность — это не одно и то же. Я никогда не принимала никаких решений. И не пыталась как-то изменить свою жизнь. Всегда находился кто-нибудь, способный сделать это за меня. Сначала родители, потом муж, наконец Жаклин… Или все происходило само собой. Как-то подвернулись все эти собаки… Я даже не помню — как. Потом меня попросили посидеть с Аленой… Вот так у меня всё происходит.
— Тебе это нравится?
Пол погладил меня теплой ладонью, и я прижалась к его груди, слабея от нежности.
— Знаешь, Пол… Мне всегда хотелось спрятаться от всего мира за чью-нибудь спину и отсидеться там. За твою спину.
— Я — твой, — без улыбки ответил он.
Спускаясь по лестнице, Пол всегда подавал мне руку, хотя она была достаточно пологой, а ступени широкими. Я привыкла сбегать по ним, прыгая через две, а то и через три. Когда я сказала об этом Полу, он сделал упрямое движение головой:
— Ты — моя звезда. Ты сама говорила, звезда может упасть. Я не хочу.
На улице было ветрено, сосны невдалеке постанывали, с трудом удерживая гордо вскинутые головы. Вой пил пробивался сквозь равнодушный гул города. Пол прислушался, огляделся, и лицо его потемнело, будто в нем самом закипала буря. Внезапно он рывком прижал меня и стиснул так, что стало больно дышать.
— Ты так и не ответила…
— А что ты спрашивал? — я мучительно пыталась вспомнить, потому что тиски его не ослабевали.
— Я должен ревновать?
— Отпусти немедленно! — потребовала я, но Пол и не подумал разжать руки.
Наконец я сдалась:
— Нет, Пол! Нет. Честное слово.
Он тут же освободил меня и спокойно кивнул:
— Хорошо.
— Мне было больно! — сердито сказала я.
Его лицо жалостливо искривилось:
— Правда? Я не хотел. Прости, пожалуйста.
— А если б я сказала да, ты что — убил бы меня?
— О! — возмутился Пол, будто и не он только что ломал мне ребра. — Что ты говоришь?! Я бы лучше сам умер.
— Опять ты о смерти!
— Ты — моя смерть.
Я так и задохнулась:
— Пол!
Но его британская невозмутимость была неподражаема:
— Я опять не так сказал?
— Ты назвал меня смертью?!
— Да, — он вышагивал широко и тяжеловато и все время держал меня за руку. — Смерть — это конец страданий. Это лучшее, что создано Богом.
— Ну, если с этой точки зрения, — пробурчала я.
— Да, — ответил Пол, хотя, кажется, не услышал моих слов. Просто подтвердил свои.
Ветер спускался к земле все ниже, ласкаясь, как вкрадчивый любовник, а Пол отвлекал его внимание на себя, подставляя лицо. Мне опять захотелось ухватить его за складку под подбородком, чтоб он перестал быть таким торжественным, но Пол смертельно обиделся бы.
"Гринвичский меридиан" отзывы
Отзывы читателей о книге "Гринвичский меридиан". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Гринвичский меридиан" друзьям в соцсетях.