– Возьмешь попутчиков?

– Конечно, садись.

Али взобрался на козлы. Когда они поравнялись с барышником, он тихонько свистнул, но Йасмин услышала, невольно оглянулась, увидев, Али, возмущенно спросила:

– Это ты меня так подзываешь?

Али сделал страшные глаза и стал кивать головой, указывая на телегу. Йасмин пожала плечами, подошла и села на телегу.

Барышник тоже увидел Али, крикнул:

– Эй, парень, лошадей будешь покупать?

– Не ори, – сказал ему Али, – Мне сейчас отъехать надо, вернусь – куплю, если скидку дашь.

– Конечно, дам, – заверил барышник. Видя, что клиент уезжает, он был готов к торгу, – Может, ты аванс оставишь?

Но Али махнул ему рукой. Барышник раздраженно отвернулся.

– Ложись, – сказал Али девушке.

– Ты что это раскомандовался? – огрызнулась Йасмин. – И вообще не смей меня свистом подзывать, я тебе не собака.

– Ложись, пока нас не заметили, – приказал Али – ему было не до церемоний.

Йасмин откинулась на оставшиеся мочалки, устилавшие дно арбы.

– Случилось что, сынок? – спросил старик.

– Не люблю хорезмийцев, – невпопад ответил Али и в свою очередь спросил, переводя разговор на другую тему: – А что, мочалки не все удалось продать?

Расчет Али оказался верным.

– Что за люди, я не знаю, – вскипел арбакеш. – Каждый раз я на них удивляюсь.

Все не купили, что заказывали, как будто мне нечего делать, лошадь гонять туда-сюда. В Табризе порядочные люди, что заказывают – все берут, а с деревенскими вообще дело нельзя иметь. Денег, говорит, нету, зачем тогда заказывать. Оставь, говорит, продам, тогда деньги заплачу. Ничего не оставил, сколько заплатили, столько отдал. Цену не дают, думают, что легко выращивать.

Арбакеш продолжал говорить, но Али уже не слушал его, следя за хорезмийцами. К счастью, на отъезжающую арбу они не обратили внимания.

Деревня осталась позади. Через некоторое время арбакеш съехал с караванной тропы и погнал телегу прямо по степи.

– Здесь короче, – пояснил он.

«Еще лучше» – подумал Али. Оглянувшись, он посмотрел на Йасмин. Девушка лежала с открытыми глазами, глядя в небеса.

– А ты что же, сынок, лошадь хотел купить? – спросил арбакеш.

– Да, – рассеянно отозвался Али.

– Здесь дорого. Впереди есть становище туркмен. Они кочуют по степи. Можете у них купить, намного дешевле обойдется.

– Не ограбят нас эти туркмены? Разное о них говорят.

– Они пастухи, мирные. Кто бы им позволил кочевать здесь, если бы они грабежами занимались. А что брат твой все лежит, не захворал ли?

Али посмотрел на Йасмин, которая, заметив его взгляд, показала ему язык.

– Не захворал, я же тебе говорил, лентяй он. Где есть возможность, сразу принимает горизонтальное положение.

Теперь Йасмин показала ему кулак.

Вскоре старик остановил кобылу и сказал, указывая кнутовищем на близлежащий холм:

– Вот за ним их шатры. Я уж туда не поеду, уж больно рытвины глубокие.

Али поблагодарил старика. Они слезли с арбы и направились в указанную сторону.

Видя недовольное лицо девушки, Али спросил.

– Не могу понять, в чем причина твоего недовольства, почему ты злишься на меня?

– Я не на тебя злюсь, – ответила Йасмин. – Но мы потеряли уже полдня. Почему ты не купил лошадей?

– Потому что появились хорезмийцы, они искали нас. Если бы мы поехали на купленных лошадях, то привлекли бы их внимание. Неужели не понятно?

– Понятно.

– А зачем тогда язык показываешь?

Йасмин промолчала.

– Покажи еще раз, – попросил Али.

– Зачем?

– Взволновал меня твой язык.

– Обойдешься, – сказала Йасмин.

За холмом действительно оказалось кочевье. Когда подошли поближе, их встретили лающие собаки. Из ближайшего шатра вышел туркмен и отогнал рычащую свору. Узнав о то, что они хотят купить лошадей, обрадовался, отвел их к изгороди, за которой стоял стреноженными десяток лошадей.

– Выбирайте, – предложил он.

Али посмотрел на Йасмин, та подошла поближе и недолго думая, сказала, указывая пальцем:

– Эту и эту.

– По каким признакам надо выбирать? – полюбопытствовал Али. – Расскажи, пригодится.

– Признак один – красота, – ответила девушка. – Они мне нравятся.

– Слушай, я видел, как лошадей покупают. Зубы смотрят, копыта разглядывают, холку меряют, а ты говоришь, понравились. Я лучше самого продавца попрошу выбрать.

Но туркмен сказал:

– Смотри-ка, оглан в лошадях знает толк. Лучших моих коней выбрал, даже не знаю, стоит ли мне продавать их. Сколько вы за них заплатите?

– Двадцать динаров достаточно будет?

Услышав сумму, туркмен немедля вывел лошадей из загона.

– Седла нужны еще, – сказал Али.

– Седлами мы не торгуем, – ответил туркмен. – Но я вам могу свои продать, даже подарю, у меня как раз два старых седла есть.

Седла нашлись, хоть и старые, но во вполне приличном состоянии.


Дальнейший путь наши герои продолжили верхом. В караван-сарай, находящийся между Табризом и Марагой, приехали ночью, когда звезды уже сияли на небосводе.

У ворот их встретил работник, приветствовал радушно. Крикнул гуляма, который принял у них лошадей.

– О них позаботятся, – сказал работник. – Возьмете комнату или будете на крыше отдыхать?

– Много там народу? – спросил Али.

– Да все там почти спят, кому охота в такую жару в комнатах париться? К тому же там намного дешевле, с них только за постой животных деньги берем.

– Комнату, – сказал Али, увидев, что Йасмин качнула головой. – Окно есть в ней?

– Есть, конечно, есть, – работник проводил их в комнату.

– Если хотите ужинать, поторопитесь, а то все съедят.

– Из Табриза кто-нибудь прибыл сегодня? – спросил Али.

– С десяток, и почти все из Табриза.

– Какого звания?

– Вообще-то нам запрещено рассказывать о постояльцах, – заявил работник.

Али извлек из кармана монету и вложил ее в руку работника.

– В основном купцы, – сказал он, разглядывая серебряный дирхем. – Дервиш, мулла и один курьер, перед вами приехал, как раз сейчас с поваром ругается.

– Почему?

– Есть, говорит, нечего, одни кости остались от жаркого. С ними всегда так: вечно недовольны. Они никогда не платят за постой, перемену лошадей и еду.

Считается, что это за счет казны, но, сколько я здесь работаю, не помню, чтобы казна перевела деньги. Может, они и списываются из казны, но кто-то кладет их в свой карман.

С этими словами он ушел.

– Мы что, вот здесь будем спать? – с отвращением, показывая на тюфяки, лежащие на деревянных лежанках, спросила Йасмин.

– Лично я буду, а ты можешь бодрствовать.

– Подожди-ка, ты что, тоже здесь спать собираешься? – удивилась девушка. – Со мной в одной комнате?

– А что тебя смущает? – улыбнулся Али. – Все равно же я должен на тебе жениться. Впрочем, я могу пойти спать на крышу, а ты оставайся здесь.

Такое быстрое решение вопроса ввергло Йасмин в замешательство.

– Ладно, – сказал Али, – Для того, чтобы решить эту проблему, еще есть время.

Я думаю, что тебе не стоит появляться на ужине. Тебе, откровенно говоря, вообще здесь не место. Я принесу тебе чего-нибудь.

– Я вообще-то есть не хочу, – заявила девушка.

– Давай так договоримся: ты сейчас закройся, когда я вернусь, стукну. Если не откроешь, пойду на крышу.

– А откуда я узнаю, что это ты стучишь?

– Я вот так стукну, – Али показал условный стук.

Али вышел из комнаты, услышал, как за спиной звякнул засов. Оказавшись один, он посерьезнел и как-то обмяк. Некоторая бравада, которую он нарочно поддерживал в себе, чтобы подбадривать девушку, внушая ей уверенность, ушла, так как план, который он с такой легкостью расписал девушке, сейчас ему казался совершенно невыполнимым. Но делать было нечего, Али, положась на милость Аллаха, пошел в трапезную. Курьера он опознал сразу, по черной каабе специального образца и головному убору, которые носили служащие почтового ведомства. Он был единственный, кто сидел за столом, не сняв шапку, – очевидно, для того, чтобы ни у кого не возникло сомнений в том, что он на службе. Это был человек в возрасте, далеко за тридцать, в котором следовало бы уже перейти на следующую ступень служебной лестницы. В лице его было недовольство, (ужином, как уже было известно), и некоторое высокомерие. Али сел напротив и приветствовал его, назвав (чего уж мелочиться) сахиб-беридом[87]. Столь очевидное заблуждение, тем не менее, произвело впечатление, и растопило лед казенного сердца. Хотя это было все равно, что чауша назвать силах-саларом, или на худой конец эмиром войск. То есть это было не заблуждение, а намеренное преувеличение, желание сделать приятное собеседнику.

Курьер с интересом поглядел на Али и ответил на приветствие.

– Чем нас кормят? – спросил Али. – Есть можно?

– Тем же, чем и всегда, – живо откликнулся курьер. – Жаркое, в котором невозможно отыскать ни кусочка мяса, одни кости и хрящи. Мясо, видимо, повар срезает и уносит домой.

– А заказать что-нибудь другое можно здесь?

– Можно, но за отдельную плату, но я же на службе, за меня платит казна.

Али подозвал подавальщика, велел зажарить на мангале курицу, принести хлеб, сыр, зелень и вино. Подавальщик стремительно исполнил заказ.

– Вы позволите угостить вас, уважаемый? – спросил Али.

– Нет-нет, спасибо, я уже ухожу спать, – стал отказываться курьер, – Я никогда не принимаю угощений, не обижайтесь, у меня принцип, я на службе.

– Дело в том, – сказал Али, – Что я тоже на службе и трачу командировочные деньги, то есть этот ужин за счет казны, а поскольку вы человек государственный, значит, это вас ни к чему не обяжет.

Такой поворот дела пришелся курьеру по душе.

– Ну что ж, это другое дело, – сказал он. А что-то курицу не несут, – заметил он.

– Готовится, – сказал Али. – Может, пока вина выпьем, для аппетита?

Усталость, говорят, хорошо снимает.

– Что вы! – стал отказываться курьер, – Я не пью, тем более, что пост наступает завтра.

– Но мы же в пути, пророк освободил от обязанностей поста больных, беременных женщин, детей и людей, терпящих тяготы. Мы ведь с вами терпим тяготы.

– В самом деле, – согласился курьер, – Я сегодня весь день в седле.

Далее, не говоря ни слова, Али разлил вино по чашам.

– Ну что же, – сказал курьер. – Все доводы за то, чтобы выпить, и ни одного против. Как ваше имя?

– Абдаллах, – сказал Али.

– А меня Фарух. Ваше здоровье.

Фарух с легкостью осушил чашу, причмокнул и заметил, что вино совсем молодое. Али улыбнулся. По всему выходило, что Фарух в этом деле понимает.

Он медленно выпил терпкое вино и немедленно наполнил чаши.

– Как говорил Омар Хаям, – сказал он. – Перерыв между кубками должен быть краток, ибо в них утекают драгоценные мгновения жизни. Впрочем, – поправился Али, – Может быть, он этого не говорил, но так думал.

В голове у него зашумело, и во всех членах усталого тела сделалась приятная легкость.

– Как приятно иметь дело с образованным человеком, – сказал Фарух. – Вы, в каком ведомстве служите?

– В юридическом, – ответил Али.

К удивлению своему он обнаружил, что язык заплетается. – Диван Табриза послал меня в Марагу участвовать в судебном процессе по обвинению Шамс ад-Дина Туграи.

Подумав, что если они будут пить такими темпами, то он свалится раньше курьера, Али решил брать быка за рога. Фарух хотел что-то сказать, но не успел. Али предложил выпить за его здоровье. Выпили.

«Когда же принесут еду?» – с беспокойством подумал Али. После второй чаши он оказался совершенно пьян.

– Какое удивительное совпадение, – заявил Фарух, – Давай выпьем, и я тебе расскажу о нем.

Очень скоро кувшин оказался пуст, курьер на дармовщину пил без остановки, просто как лошадь, к тому же, успевший перекусить, он был в более выгодном положении. В то время как Али, пивший практически на голодный желудок, вдруг понял, что он пьян катастрофически. И если дальше так пойдет, задание будет безнадежно провалено.

С чувством обреченного, Али взялся за вновь принесенный кувшин, Судя по весу, вина в нем было не менее киста[88]. Едва не пролив, он наполнил чаши и вдруг вспомнил об этом радикальном средстве, о котором ему рассказывал знакомый еврей, владелец кабачка. Али поднялся, извинившись.

– Я сейчас вернусь, – сказал он. – Слишком много жидкости, заодно узнаю, что с нашей курицей.

Фарух понимающе кивнул.

Али сделал несколько шагов и спросил у подавальщика, где умыться можно. Тот показал. Али отошел подальше, в темноту и сунул два пальца в рот. Затем он умылся, говоря про себя: «О Аллах, какие муки я терплю ради этой высокомерной девчонки». Али вернулся к столу, чувствуя значительное облегчение. Он все еще был пьян, язык по прежнему заплетался, но в голове прояснилось.