Окна в доме учителя были слажены на совесть, но перед напором Величко у них не было никаких шансов. Первым наружу выскочил он, затем последовал Лешка, а уж за ними кубарем вылетел я, отметив, что, пока мы сидели у Кедрова, вокруг стемнело и на небе взошла луна.
Вскочив с усыпанной осколками оконного стекла земли, я бросился вслед за Лешкой и Величко на улицу, ругая себя на чем свет стоит: «Идиот! Раззява! Кретин клинический! Купиться на такую простую уловку! Совсем думать разучился! А Лешка ведь предупреждал!..» Впрочем, как выяснилось позже, ребята также не скупились на эпитеты, ругая себя. И впрямь — трех опытных оперативников обдурил какой-то штатский! А все потому, что расслабились, недооценили противника. Куда он, мол, от нас денется, таких грозных да бывалых?!
Добежав до угла забора, мы встали как вкопанные: полого спускавшаяся к реке каменистая пустошь была озарена серебристым лунным светом, однако Кедрова мы там не увидели. Берег был пуст.
— Где он, черт подери? — взревел Величко.
— Выходит, мы снова ошиблись. — Лешка был на удивление спокоен. — Значит, не по реке он собирался удирать.
— А куда он тогда делся? Не в поселок же повернул! — заметил я. — Там ему не укрыться.
— Раз не к реке и не в поселок… К лесу! Быстрее!
Огибая двор Кедрова, мы кинулись назад, проломились сквозь кусты и выскочили на луговину, простиравшуюся между поселком и лесом. Как назло на луну набежало облако, и все вокруг погрузилось в непроницаемый мрак. Мы бежали к лесу, до боли напрягая глаза, пытаясь увидеть беглеца, но все без толку.
В какой-то момент непрерывно ругавшийся Величко отстал. Обернувшись, я заметил, как он достает что-то из планшета. Резкий хлопок, едкое шипение, и в небе зажглась яркая пульсирующая звезда осветительной ракеты. В ее неверном, призрачном свете мы разглядели далеко впереди и правее силуэт бегущего человека.
— За ним! — заорал Лешка. — Уйдет ведь, гад!
— Быстро бегает, сволочь! — Величко снова догнал нас, на ходу запихивая в планшет ракетницу. — В лесу мы его до снега искать будем.
— Наддали, парни!
И мы припустили изо всех сил, хотя уже было ясно, что Кедров скроется в лесу раньше, чем мы его нагоним. Но нас подстегивала злость на самих себя и жгучее желание наконец-то поквитаться с это гнидой.
Прикинув в уме направление, я вдруг понял, почему Кедров выбрал не прямой и короткий путь через луговину, а сильно уклонился вправо, что позволило нам засечь его. Там находилась широкая, но мелкая протока, отделявшая один из островов — довольно приличный по размерам и густо заросший лесом. Именно там было найдено тело Игната — незадачливого соглядатая, вызнавшего что-то «очень секретное» и разболтавшего об этом по всему поселку.
— Он на остров рвется! — прокричал я на бегу Лешке. — Там у него, видно, схрон и лодка.
— Ага, — немногословно отозвался Лешка, еще ускоряя бег.
С ходу пролетев перелесок, мы выскочили к протоке как раз вовремя, чтобы увидеть Кедрова, выбирающегося на ее противоположный берег.
Величко резко припал на колено, выхватывая пистолет. И… промазал — для прицельной стрельбы было слишком темно. Кедров исчез в зарослях прибрежных кустов.
— Вот черт! — Величко был вне себя от злости. — Упустили!
— Спокойнее, капитан. — Лешка стоял, наклонившись вперед и опершись руками о колени, восстанавливая дыхание после забега. — Он от нас не уйдет. Сейчас переправимся туда и прочешем все вдоль и поперек. До рассвета в принципе не так уж и долго ждать осталось…
— А если он до этого успеет добраться до лодки и свалить с острова? — Величко в гневе пнул небольшой булыжник, заставив его скатиться в воду.
— Тогда нечего время терять! — Лешка подхватил с земли длинную сухую палку. — Переправляемся аккуратно, след в след.
И первым шагнул в воду.
Переправа заняла у нас около семи минут — несколько больше, чем мы рассчитывали. Протока, хоть и широкая, была мелководна и особо сильным течением не отличалась, зато изобиловала ямами. Что я, что Лешка несколько раз едва не навернулись, поскользнувшись на камнях, и только отличная реакция боевых товарищей спасла нас от позорного купания. Да и луна, как назло, окончательно скрылась в облаках, лишив нас возможности разглядеть хоть что-либо дальше чем за два-три метра.
— Кедрову, похоже, сам черт помогает, — матерился сквозь зубы Лешка, когда Величко в очередной раз поймал его за шиворот после неудачного кульбита, — вон как пятками сверкал, по камешкам прыгая!
— Не забывай, это мы тут впервые, а он здесь все тропинки знает!
— В любом случае можно считать, что еще минуты три-четыре форы мы ему подарили! Тьфу, гадство!
— Ничего, это его не спасет, не переживай! Лучше под ноги смотри, а то, не ровен час, опять сверзишься!..
На берегу командование нашим небольшим отрядом негласно принял на себя Величко.
— Не разбредаться! Оружие держать наготове! — негромко приказал он нам и первым подал пример.
Мы с Лехой молча достали пистолеты, огляделись по сторонам.
— Вперед! — скомандовал капитан, и мы отправились выслеживать двуличного мерзавца Кедрова.
Никакого особого плана у нас не было. Мы просто углубились в покрывавший берег острова кустарник, прислушиваясь к каждому шороху и надеясь, что Величко, обладавший крайне тонким слухом, засечет учителя. Ну не мог Кедров при всей своей прыти передвигаться по лесу совершенно бесшумно!
По здравом размышлении выбор у него был небольшой — пробираться к собственному схрону, если таковой и в самом деле существовал, либо затаиться и попытаться переждать погоню. В первом случае мы бы его рано или поздно засекли по шуму, а во втором… Мы были твердо намерены перевернуть весь остров вверх ногами, но найти гада!
Но пока что мы не слышали ничего, кроме собственного дыхания. Окутавшая остров тишина была плотной как вата. И чем дальше, тем больше она казалась мне неестественной и зловещей. Не шумел ветер в зарослях кустов, а главное — не было слышно обычной возни и голосов ночных обитателей. Остров как будто вымер. Где-то на задворках разума вдруг всколыхнулся страх, казалось бы, давно и прочно изжитый. Он заставлял все крепче стискивать рифленую рукоять «стечкина», ставшую в одночасье мокрой от пота, и еще сильнее напрягать слух.
Тишина давила на нервы не только мне: рядом тихо лязгнул взводимый затвор Лешкиного пистолета. Мы брели во тьме, словно первобытные охотники, выслеживающие саблезубого тигра, но нас не покидало ощущение, что хищник сам в это время выслеживал нас. И имя этому хищнику было отнюдь не Кедров. Рядом бродил кто-то, стократ опаснее. Я бы сказал, что по нашим следам кралась сама ночь…
Душераздирающий, пронзительный вопль, полный ужаса и смертельной муки, больно резанул по натянутым нервам. Мы тут же остановились и прислушались — эхо вопля все еще звенело в ушах, и каждый из нас четко осознавал — такой крик может быть только предсмертным! Идти выяснять, что же там произошло, не было ни малейшего желания. Но Величко молча махнул рукой в ту сторону, откуда донесся кошмарный вопль, и тихо двинулся вперед. Мы с Лешкой последовали за ним, выставив перед собой табельное оружие.
Кустарник как-то очень внезапно закончился, и перед нами открылась небольшая песчаная прогалина, за которой уже плотной стеной стоял лес. Доселе манкирующая своими обязанностями ночного светильника луна наконец-то вынырнула из-за облаков и озарила все вокруг бледным мертвенным светом. Мы остановились и принялись осматриваться. Через несколько секунд Лешка что-то разглядел.
— Вон! — ткнул он пистолетом куда-то в сторону. Рука его при этом довольно заметно подрагивала.
Мы с Величко повернулись в указанном им направлении. Там в нескольких шагах от деревьев, на светлом песке, виднелось нечто темное и бесформенное.
Осторожно ступая и беспрестанно оглядываясь, мы приблизились. Вспыхнул луч карманного фонарика, и нашим глазам предстало жуткое зрелище. Кедров лежал на песке навзничь, запрокинув голову и подобрав колени. Его грудь и живот представляли собой одну сплошную рваную рану. Кровь все еще продолжала медленно течь и уже начала пропитывать песок вокруг тела. Меня начало крепко мутить, Лешка тоже как-то подозрительно позеленел. Или это лунный свет был всему виной?..
Величко, прошедший огни и воды нескольких локальных конфликтов и насмотревшийся на всякое, опустился на корточки подле тела и аккуратно повернул голову учителя, так что мы смогли рассмотреть его лицо. Выражение крайнего ужаса и боли исказило интеллигентные черты, глаза вылезли из орбит. Было ясно, что этот человек успел взглянуть в лицо своей смерти и безумно испугаться, прежде чем его грешный дух навеки распростился с телесной оболочкой.
— Ч-что это было? — сиплым шепотом спросил я.
— Н-не знаю! — Голос Лешки дрожал и срывался не хуже моего собственного…
Величко только нервно передернул плечами.
Глухой, утробный не то рык, не то стон прозвучал над прогалиной, леденя в жилах кровь. Такого голоса не могло, не должно было быть у живого существа! Казалось, он несется отовсюду сразу.
Страх, копошившийся доселе где-то на задворках сознания, обуял меня в полную силу. Я был готов броситься бежать куда глаза глядят, только бы оказаться подальше от монстра, скрывающегося в ночной тьме. Судя по ошалевшим глазам моего друга, он испытывал сходные эмоции. Еще бы чуть-чуть, и мы с Лешкой бросились в разные стороны, как испуганные зайцы — и это был бы конец.
Но, слава Богу, один из нашей троицы голову от страха не потерял. Пока мы с Лешкой не натворили глупостей, Величко сгреб нас за воротники и быстро поволок к кустам, — туда, откуда мы пришли.
Ощущение его сильных рук на моем загривке разорвало липкую паутину ужаса, и ко мне вновь вернулась способность здраво мыслить. Впрочем, единственное, о чем я тогда думал, — это как бы поскорее убраться отсюда подобру-поздорову.
Как мы преодолели кустарник и протоку, я не помню. Уже на другом берегу мы наконец остановились и, не сговариваясь, обернулись, напряженно вглядываясь в черную стену леса. Наши сердца стучали загнанными зверьками, липкий пот стекал по вискам, и одновременно в душе росла уверенность: то, что убило учителя, уже покинуло эту землю и вернется сюда очень нескоро. Если вообще вернется…
— Кажется, Кедров таки накликал Тварь на свою же голову, — хрипло прошептал Лешка. — Помните, в легенде говорилось, что Тварь покарает того, кто нарушит ее покой?
— Так и случилось… Он с лихвой заплатил за свои преступления… — тихо добавил Величко.
Я только молча кивнул, соглашаясь. Говорить мне сейчас не хотелось, да я и не был уверен, что смогу произнести хоть что-то членораздельное — так сдавило от страха горло.
— Пошли отсюда парни. Нам тут больше нечего делать. Да и ребята наверняка волнуются, куда мы пропали. — Величко хлопнул нас по плечам.
И мы отправились назад, туда, где у берега залива светились теплым светом окна поселка. Наконец-то там воцарятся мир и спокойствие…
…Сашка некоторое время завороженно молчала, а затем, с трудом разлепив пересохшие губы, спросила:
— Значит, Тварь из легенды и впрямь существовала?
— Получается, что так, — кивнул Стас. — По крайней мере иного объяснения случившемуся я просто не вижу. Это трудно передать словами, но мы действительно почувствовали, все трое, ее присутствие там, на опушке, где погиб учитель.
— А почему вы решили, что она после этого ушла навсегда и не будет терроризировать поселок?
— Опять же — ничего, кроме ощущения, что она больше сюда не вернется. По крайней мере в этой жизни. Отомстила обидчику и отправилась на заслуженный покой.
— Но где же она обреталась все это время? В кургане?
— Малыш, у меня нет ответа на твой вопрос. Сомневаюсь, что он вообще у кого-нибудь есть. Когда мы вернулись в поселок и рассказали, что случилось в лесу, все жители восприняли это как должное. Ну а что до кургана, то шаман сказал нам, что в самое ближайшее время он будет вновь засыпан по их местным обрядам, а остров опять станет запретным, как в былые времена. Шутить со сверхъестественным никому больше не хотелось, сама понимаешь. Мы ведь даже не знаем, была ли Тварь существом из крови и плоти или неким бестелесным духом. Утром, когда мы с подкреплением вернулись за телом Кедрова, никаких других следов около тела, кроме наших, мы не обнаружили, хотя очень тщательно все обыскали.
— А что сказал батюшка?
— Да ничего в общем-то. Покачал головой, перекрестился да промолвил: «Храни нас от нечистого».
— А как вы начальству своему объяснили, что произошло в тот вечер в лесу?
— Ну а что мы могли? Списали все на нападение дикого зверя, и все.
— Но ведь это неправда!
"Хэллоуин по-русски, или Купе на троих" отзывы
Отзывы читателей о книге "Хэллоуин по-русски, или Купе на троих". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Хэллоуин по-русски, или Купе на троих" друзьям в соцсетях.