– Тогда что тебя беспокоит?
– Я боюсь сделать тебе больно, Холли – признался он.
– Но это невозможно, Джейсон! – воскликнула Холли. – Ты просто не можешь причинить мне боль!
Твоя любовь не может сделать мне больно!
Их тела слились в любовном экстазе. Каждый старался доставить другому наслаждение, отдавая всего себя. Джейсону в этом помогал его опыт, а не знавшая до сих пор мужчину Холли руководствовалась горячей любовью и врожденным женским инстинктом. Оба испытали радость узнавания и блаженство всецелого обладания друг другом.
После того как страсть была немного утолена, они лежали обнявшись, наслаждаясь сладостной истомой.
– Я много писала о любви, – прошептала Холли, но даже не подозревала, как это прекрасно...
Улыбнувшись, Джейсон ласково коснулся губами ее сияющих глаз и тихо проговорил:
– До сегодняшнего дня я тоже не знал, что такое любовь, хотя, признаюсь, не был девственником...
– Они были готовы весь вечер провести в постели, но оба помнили о Лоренсе: целых семнадцать лет безуспешно искавшем дочь и наконец нашедшем ее.
Чтобы Холли могла спокойно поговорить с отцом по телефону, Джейсон пошел вниз, в холл за оставленными ею у привратника вещами.
Лоренс, подошел к телефону после первого же сигнала. Холли рассказала ему о своей любви к Джейсону, и о том, что они собираются пожениться, в июле. Она сказала, что будет счастлива, если он и Кэролайн смогут приехать к ним на свадьбу, которая состоится в Барроу, на Аляске.
– Мы обязательно приедем! – радостно заверил ее Лоренс.
Прежде чем попрощаться, Холли негромко сказала:
– Папа, мне нужно кое о чем тебя спросить.
– Спрашивай!
– Что ты подумал, когда Джейсон пришел к тебе вчера утром? Ты решил, что я послала его на разведку?
– Честно говоря, мне это и в голову не приходило, откровенно признался Лоренс. – Уверен, ты сама не знала, что он был у меня. Разве не так?
– Я действительно не знала об этом, – подтвердила Холли. Ей хотелось сказать отцу, что она в любом случае захотела бы его увидеть, как бы чудовищно ни изменила его жизнь, но вместо этого сказала лишь: Прошу тебя, не сердись на Джейсона...
– А почему я должен на него сердиться? – удивился Лоренс. – Уверен, он поступил так из любви к тебе, Холли. За эти семнадцать лет я мог сильно измениться, и не в лучшую сторону. Он просто не хотел причинить тебе боль. И знаешь что...
Он невольно остановился, прежде чем сказать вертевшиеся на языке слова. Они были совершенно искренними, и все же его охватили противоречивые чувства.
Справившись с собой, Лоренс продолжил:
– Знаешь, Холли, если бы для тебя было лучше больше никогда не видеться со мной, я был бы целиком и полностью за такое решение Джейсона.
– Рейвен.
– Рейвен?!
Они снова занимались любовью. На этот раз ощущения были еще острее, а наслаждение еще глубже и сильнее. Лежа в блаженной истоме в объятиях друг друга, они молчали, и вдруг Холли произнесла это имя.
– Надо пригласить ее на нашу свадьбу, – пояснила она своему будущему супругу.
– Хорошо, – без колебаний согласился он. – А почему ты вдруг об этом заговорила?
– Если бы она не позвонила мне и не настояла на личной встрече с тобой в Лос-Анджелесе, мы бы никогда не познакомились... Кроме того, мне кажется, ей понравится на Аляске.
– Хорошо, – согласился Джейсон, подумав, что в Лос-Анджелесе мало найдется людей, искренне полагавших, что эту Снежную Акулу может тронуть дикая северная природа. – Я и не подозревал, что ты с ней так хорошо знакома.
– Я на самом деле совсем с ней не знакома, но очень хотела бы этого. Знаешь, сегодня днем я позвонила ей, чтобы узнать твой – адрес. Она была такой печальной...
– И она сама сказала тебе, что ей грустно?
– Да, но не захотела принять мою помощь. Завтра я позвоню ей и приглашу на нашу свадьбу, ладно?
Глава 31
Брентвуд , штат Калифорния
Понедельник. 15 мая
Рейвен еще ни разу не доводилось видеть Ника в сильном гневе, но она догадывалась, что он вполне способен на это. Мелоди однажды рассказала ей, как ужасно он рассердился на некую девицу по имени Жанетт, которая попыталась внушить Саманте и самой Мелодии свои представления о роли женщины в обществе и семье. Да и сама Рейвен помнила, как Ник рассказывало своей бывшей жене Дендре, о том, что она пыталась тайком сделать аборт.
Однако, вернувшись домой, в понедельник вечером, она увидела Ника в таком взбешенном состоянии, что замерла на месте от изумления.
У Рейвен был тяжелый день, до отказа заполненный встречами и переговорами. Ник несколько раз пытался дозвониться до нее, но в конце концов оставил эти бесполезные попытки и передал через секретаря, что будет ждать ее после работы в ее собственном доме.
Кстати, Ник был не единственным человеком, которому в тот день так и не удалось дозвониться до Рейвен. Холли тоже пришлось передать через секретаря приглашение на свадьбу с Джейсоном и номер телефона, по которому ее можно будет застать в ближайшее время.
Доктор Сара Роквелл также оказалась среди недозвонившихся. Рано утром Рейвен была в клинике, но Сары не оказалось на месте, потому что ее срочно вызвали принимать сложные роды. Медсестра тщательно записала все, что рассказала ей Рейвен, взяла кровь на анализ и, назначив повторную встречу с врачом на следующее утро, заодно записала ее на необходимые процедуры.
Во второй половине дня Сара Роквелл несколько раз пыталась дозвониться до Рейвен, и та знала об этом, но не горела желанием перезванивать врачу. Она и так знала, что анализ крови подтвердит самопроизвольное прекращение беременности и доктор будет настаивать на обязательном выскабливании, чтобы избежать нежелательных осложнений.
Выполняя просьбу Рейвен – соблюдении конфиденциальности, Сара Роквелл не стала оставлять подробное сообщение через секретаря, а лишь просила перезвонить ей в клинику или домой....
Войдя в дом и увидев разгневанного Ника, Рейвен подумала, что Сара, должно быть, успела позвонить ей домой и, когда к телефону подошел мужчина, по всей видимости, живущий с Рейвен, все рассказала ему, не чувствуя себя обязанной скрывать от него информацию о неудачной беременности.
Но почему он так разозлился? Должно быть, это из-за того, что она не сумела сохранить жизнь их общего ребенка, зачатого в любви. Значит, он тоже считает ее птицей смерти....
Ник Голт глядел затуманенными от ярости глазами на стоявшую перед ним великолепно одетую красивую женщину с безупречной фигурой. Сейчас он, видел в ней только бездушную эгоистку, способную убить нерожденного ребенка, чтобы сохранить свое красивое тело и свою независимость. Расчетливая совратительница мужских сердец, она предала его и его дочерей!
Короче говоря, Ник видел перед собой Белоснежную Акулу!
Ярость ослепила его, иначе он бы сердцем почувствовал, что с его Белоснежкой случилось что-то неладное. Ее синие глаза потеряли блеск и стали безжизненными, кожа приобрела зеленоватый, болезненный оттенок.
– Когда я вошел, работал твой автоответчик, и я случайно услышал сообщение твоего гинеколога. Может, послушаем теперь вместе? – ледяным голосом проговорил Ник, вне себя от жгучей ярости.
– Ник... – осторожно начала Рейвен, но тут же осеклась, не в состоянии продолжать. В висках бешено застучала кровь, к горлу подступил удушливый комок слез.
– Я хочу, чтобы мы вместе прослушали эту запись! – со стальной решимостью повторил Ник.
Автоответчик стоял на низком столике у окна. Рейвен подошла к нему и нажала на кнопку воспроизведения. Она не могла смотреть ни на разгневанного Ника, ни на роскошные розы за окном, поэтому уставилась на бездушный аппарат.
– Рейвен, это Сара Роквелл, – донеслось из динамика. – Мне очень жаль, что мы не встретились сегодня утром в моем кабинете и что я не смогла днем дозвониться вам на работу. К сожалению, я не могу сообщить вам результат анализа крови. Дело в том, что пробирка случайно упала и разбилась. Завтра утром, часам к восьми, вы должны снова явиться в клинику и повторно сдать кровь. Лаборатория, по вине которой разбилась пробирка, сделает экспресс-анализ бесплатно, и к одиннадцати часам, когда вы придете ко мне на прием, я уже буду иметь результаты. Насколько мне известно, операция по выскабливанию матки назначена на двенадцать, так что прошу вас с вечера ничего не есть и не пить. Если у вас возникнут какие-либо вопросы, звоните мне в любое время. Если же у вас усилится кровотечение или поднимется температура, вызывайте «скорую помощь».
Запись закончилась, и автоответчик принялся перематывать магнитофонную ленту. Все еще глядя на аппарат, Рейвен тихо сказала:
– Я. не хотела, чтобы ты знал об этом.
– Ну конечно! – взорвался Ник. – Если бы я узнал о том, что ты собираешься убить моего – а может, даже и не моего? – ребенка, это стало бы серьезной угрозой развитию наших отношений в нужном для тебя русле! Так?! Ведь ты отлично помнишь, как изменилось мое отношение к Дендре после того, как я узнал о ее намерении тайком сделать аборт!
Слушая эти ужасные обвинения, Рейвен чувствовала, что готова умереть. Вчера она потеряла ребенка, сегодня – любимого... Зачем ей теперь жить на этом свете? Со смертью она обретет желанный покой и избавление от мучительной боли.
А как же Ник? Он должен знать правду!
Он считает, что она собиралась убить его ребенка! И что? Она действительно убила его. Ее бесплодное чрево убило крохотную отважную жизнь.
Нет, он должен знать правду! Он должен знать, что Рейвен не обманывала и не предавала его!
Невероятным усилием воли она заставила себя взглянуть в лицо Нику.
– Это был твой ребенок, Ник... Наш ребенок... И я потеряла его. Я так старалась сохранить его, так старалась... Но у меня ничего не получилось.
– Что? – растерянно пробормотал Ник, не веря своим ушам. – Что ты сказала, Рейвен?
– Вчера у меня был выкидыш. Схватки и кровотечение начались еще в четверг вечером. Сегодня утром я была в клинике, чтобы лабораторным анализом подтвердить факт выкидыша и пройти необходимую в таких случаях процедуру выскабливания...
– Боже мой, любимая, – пробормотал Ник, чувствуя себя безмерно виноватым. Заключив Рейвен в объятия, он всем телом ощутил ее боль, страх и крайнюю усталость, граничившую с изможденностью. Почему же ты, мне ничего не сказала? Я должен был быть рядом с тобой в этот уик-энд!
– Я не хотела, чтобы ты знал об этом, – бесстрастно повторила Рейвен. Она была в его объятиях, но мысленно, находилась очень Далеко от него.
– Но ведь потом ты бы рассказала мне о ребенке, о нашем ребенке, правда?
– Да, конечно. Если бы беременность развивалась нормально, я бы непременно рассказала тебе об этом. Я знаю, ты бы с радостью принял этого ребенка в свою семью.
– Ребенка? А тебя, Рейвен?
Казалось, его вопрос смутил Рейвен. Немного помолчав, она тихо сказала, пожав плечами:
– Мне казалось более важным, чтобы ребенок был рядом со своим отцом, сестрами и бабушкой и дедушкой.
По ее телу пробежала мелкая дрожь, заставив Ника встревожено взглянуть в мертвенно-белое лицо Рейвен.
– Тебе нужно в постель, – торопливо проговорил он и заметил, как в ее глазах мелькнуло удивление она не ожидала проявления такой нежной заботы. – Кстати, я принес тебе кое-что...
В ее затуманенном болью и усталостью мозгу мелькнула дикая мысль, красноречиво отразившаяся на бледном лице;
Поняв все с одного взгляда, Ник обиженно проговорил:
– Неужели ты думаешь, что в такой момент я могу говорить о каком-нибудь сексуальном неглиже?
– Я... я не знаю, – смутилась Рейвен, услышав в его голосе укор.
– Ты должна знать, что я не из тех мужчин, для которых женщина лишь объект утоления сексуальных потребностей. – Ник достал из кармана небольшую коробочку красного бархата. – Надеюсь, тебе понравится. Я хотел бы всегда видеть тебя в этом.
Дрожащими пальцами Рейвен взяла коробочку и открыла ее. Внутри, на алом бархате, ослепительным блеском сияло бриллиантовое колье, такие же серьги и перстень.
"Хэппи-энд" отзывы
Отзывы читателей о книге "Хэппи-энд". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Хэппи-энд" друзьям в соцсетях.