Между тем шефа Мартина заботило другое.

— Что ж, если повезет, то хозяин ресторана расколется и отдаст нам Сантьяго. Надо только немного его припугнуть. — Лейтенант потер руки. — Так что скоро ублюдок увидит небо в клеточку.

— Если раньше не доберется до Дженнифер, — пробормотал Мартин и повернулся к двери.

— Стой! — рявкнул Чиверс.

Мартин остановился.

— Давайте побыстрее, лейтенант. При всем уважении к вам ждать мне некогда. Я ухожу.

— Если хочешь вернуться на работу, Хендерсон, то отправляйся к врачу. Немедленно. Это приказ.

В этот момент у Мартина все прежнее неудовлетворение от работы и планы на будущее выкристаллизовались в одной мысли: Дженнифер. Мартин почувствовал, что сыт по горло и своей карьерой, и всей своей опостылевшей, пустой жизнью.

У него не было времени обдумать все хорошенько, но он уже знал, что не хочет больше ложиться в не согретую женским телом постель, не желает жевать на завтрак холодные сандвичи и не жаждет гоняться за негодяями вроде Сантьяго, которых потом выпускают на свободу. Свет в конце тоннеля забрезжил для него только теперь, когда в его жизнь ворвалась Дженнифер.

Мартин повернулся к лейтенанту Чиверсу, к человеку, с которым был знаком несколько лет, которого уважал и которому многим был обязан. Они понимали друг друга. Сейчас Мартин хотел бы сказать лейтенанту какие-то мягкие слова, объяснить ситуацию, но времени на это уже не оставалось.

— Извините, сэр, но к черту вашего врача.

К черту участок. К черту полицию. В этот момент значение имела только Дженнифер, и он, наверное, убил бы ее, попадись она ему под руку, а уж потом поцеловал бы и занялся с ней любовью. Он любил бы ее до изнеможения, до тех пор, пока она не взмолилась бы о пощаде, пока не могла бы шевельнуться.

Лейтенант прищурился и неожиданно ударил кулаком по столу.

— Я не собираюсь упускать Сантьяго только потому, что один из моих подчиненных думает не головой, а тем, что в штанах! Ты меня понял, Хендерсон?!

Мартин не обиделся.

— Значит, договорились, — спокойно сказал он. — Считайте, что я не ваш подчиненный, сэр.

Чиверс выругался, но спорить не стал, поняв, наверное, что детектив настроен серьезно.

— Ладно, Хендерсон, хватит. Но мы с тобой еще не закончили.

Мартин кивнул. Он объяснится с лейтенантом, но только после того, как убедится, что с Дженнифер все в порядке. Откуда, черт возьми, она узнала о «Пасифик Драйв»?! Как вообще додумалась до такого?! Будь проклята любовь — он выбьет из нее дурь!

Когда они подъехали к ресторану, окруженному полицейским кордоном, Мартин дрожал от возбуждения. Машина не успела остановиться, а он уже открыл дверцу и выпрыгнул на тротуар.

— Эй, Хендерсон, и ты еще хочешь убедить меня в том, что она не твоя подружка?! — крикнул ему вслед лейтенант Чиверс.

Мартин не слышал — он бежал к ресторану, подгоняемый яростью и страхом.


— Все оказалось легче, чем я думала, — сказала Дженнифер.

Полицейский в общем-то и не слушал ее.

Ему было поручено охранять женщину, а не снимать с нее показания. Кроме того, Дженнифер уже поведала свою историю детективу Уоткинсу, который сразу же позвонил лейтенанту Чиверсу. Потом он ненадолго оставил ее, а когда вернулся, то угостил холодной пепси. Все то время, пока Дженнифер сидела в патрульной машине, ее не оставляло предчувствие, что с минуты на минуту сюда примчится Мартин и тогда ей придется несладко.

Все действительно получилось куда проще, чем Дженнифер предполагала. Посетителей в «Пасифик Драйв» оказалось не более десятка, в основном респектабельного вида люди средних лет, изысканный интерьер, никакой музыки, официанты в национальных латиноамериканских костюмах — все создавало атмосферу комфорта.

Поборов смущение, Дженнифер уселась за угловой столик, просмотрела меню и, поразмыслив, выбрала блюдо под волнующим воображение названием «Летние грёзы», за которым скрывался вполне заурядный овощной салат, щедро приправленный острейшим красным перцем. Сделав заказ, она вопросительно посмотрела на официанта, молча кивнувшего в ответ.

Спустя пять минут Дженнифер принесли поднос с тарелкой «Летних грёз» и с двумя пастилками. У Дженнифер хватило выдержки проглотить салат, хотя от обилия перца обожгло горло, а глаза прямо-таки вылезали из орбит. Потом она вышла на улицу и позвонила в полицию из ближайшего таксофона. Шесть-семь минут томительного ожидания показались Дженнифер вечностью.

Приехавшие полицейские окружили ресторан, но никаких решительных мер не предпринимали — не было ордера на обыск. Как поведут себя хозяева заведения и обслуживающий персонал? Удастся ли получить показания против Сантьяго? Дженнифер надеялась на благополучный исход. Вспоминая голос человека со шрамом, без особого труда нашедшего ее в огромном городе, она едва сдерживала нервную дрожь.

Теперь, сидя в полицейской машине, где ей ничто не угрожало, Дженнифер спрашивала себя, откуда у нее взялась смелость войти в ресторан. Впрочем, с самого начала ее не оставляло предчувствие, что все будет хорошо. Она совсем не была похожей на работающего под прикрытием полицейского и ни у кого из работников ресторана не должна была вызвать подозрений. И все же опасность сохранялась: Дженнифер не знала, где Сантьяго. Ей удалось перехитрить Доналда Макнейла, но не последовал ли за ней человек со шрамом? Она ввязалась в эту авантюру, потому что не хотела, чтобы Мартин рисковал из-за нее. Потому что она любила его.

А когда Дженнифер любила, она преодолевала все. Так было раньше, с Коннором, так будет и сейчас, с Мартином.

Она закрыла глаза, представляя, с какой яростью он обрушится на нее, какие слова сорвутся с его губ. Ну и что? Зато они сделали шаг к тому, чтобы избавиться от Сантьяго. Когда полиция установит связь между ним и продающимися через ресторан наркотиками, дело будет закрыто.

Это дело. Но за ним последует другое. И еще. И еще. До конца жизни.

Хватит ли у нее сил на такую жизнь? Каждый день думать о том, вернется ли он домой живым и здоровым? Да и захочет ли Мартин возвращаться к ней? Может быть, ему больше по вкусу короткая связь? Связь. Какое безликое, холодное слово для столь горячих отношений…

Кто-то ударил по дверце машины, и Дженнифер вздрогнула.

— Откройте, черт возьми! — послышался знакомый голос. — Это Хендерсон.

Дженнифер втянула голову в плечи и бросила взгляд на полицейского, сидевшего впереди. Тот, вероятно, узнал коллегу, потому что открыл дверцу и вышел из машины.

Спустя пару минут передняя дверца захлопнулась, задняя распахнулась и перед Дженнифер появилось лицо Мартина.

Перекошенное и побагровевшее, со стиснутыми зубами и мечущими огненные стрелы глазами, оно показалось Дженнифер еще страшнее оттого, что Мартин молчал.

Молчание стало невыносимым.

— Мартин?

Он сделал то, чего Дженнифер никак не ожидала: наклонился, стиснул ее лицо обеими руками и поцеловал так крепко, что у нее перехватило дыхание. В этом поцелуе не было нежности и теплоты, а только горячая страсть и жажда обладания. Огонь, снедающий Мартина, тут же перекинулся на Дженнифер, и, покорная вспыхнувшему в ней желанию, она подалась навстречу.

Мартин отстранился.

— Мне только надо было убедиться, что ты жива и здорова. Похоже, все в порядке.

Он пригладил взъерошенные волосы, и Дженнифер заметила, как сильно дрожит его рука.

— Да, все в порядке.

— Вижу. И теперь я могу задушить тебя. О чем, черт побери, ты думала?! — заорал Мартин, давая волю переполнявшей его злости. — Что тебе взбрело в голову?!

Дженнифер закрыла глаза. Раньше Мартин никогда не кричал на нее.

— Что ты молчишь?! Нечего сказать?! — продолжал бушевать Мартин.

Она открыла глаза и с деланным спокойствием пожала плечами.

— Разве я сделала что-то плохое?

Мартин протянул к ней руки, словно хотел схватить Дженнифер за горло, но удержался, правда, на всякий случай отступил от машины еще на полшага.

— Тебя могли убить.

Дженнифер промолчала.

— Почему ты позвонила в полицию, а не мне?

Она понимала его злость, негодование и обиду. Но главной целью ее плана было отвести беду от Мартина и добыть улики против Сантьяго.

— Но ведь ты сейчас в отпуске. Адвокаты Сантьяго могли прицепиться к этому и заявить, что ты все подстроил. Например, из мести. Его вполне могли снова отпустить. — Видя, что Мартин молчит, видимо признавая ее правоту, Дженнифер воодушевленно продолжила: — Я хотела помочь тебе, понимаешь? А потом, когда приехала полиция, меня посадили в эту машину и уже не выпускали.

Он вздохнул и едва заметно кивнул, соглашаясь с ее объяснениями, но не желая отступать от своей точки зрения.

— Сейчас тебе придется сделать заявление, а потом мы сможем поехать домой.

— Я уже все рассказала тому полицейскому, который сидел в машине. Разве этого недостаточно?

— С тобой хочет поговорить лейтенант Чиверс. Потом мы отправимся в участок, и ты напишешь официальное заявление. Таков порядок. И запомни — ты не выйдешь из особняка, пока Сантьяго не окажется за решеткой.

— Тебе не кажется, что это чересчур? — попробовала возмутиться Дженнифер.

— Не испытывай мое терпение и не задавай глупых вопросов. Помолчи.

Мартин опустился на заднее сиденье, и теперь их разделяло не более полуметра. Дженнифер чувствовала его злость. И страх. И еще его запах — особенный мужской запах, заполнивший весь салон.

— Отныне ты будешь делать то, что я скажу.

Мартин сказал это жестко, почти грубо, но Дженнифер не обиделась, так как понимала, что кроется за его тоном. Протянув руку, она дотронулась до небритой щеки Мартина и прошептала:

— Извини, что напугала тебя.

Он даже не повернул головы.

— Ты представляешь, что могло случиться, если бы Сантьяго обнаружил тебя в ресторане?

Дженнифер поёжилась.

— Так ведь не обнаружил же.

— Но мог!

Выражение лица Мартина оставалось угрюмо-сосредоточенным, а в голосе по-прежнему звучали холодные, стальные нотки.

— Мартин…

Он вздохнул и наконец повернул к ней голову.

— Дженнифер…

— Хендерсон, вылезай из этой чертовой машины! — прогремело совсем рядом, и тут же кто-то громыхнул кулаком по крыше автомобиля.

— Похоже, кому-то очень хочется тебя видеть.

Дженнифер попыталась выглянуть в окно, но Мартин удержал ее.

— Да. У лейтенанта ко мне такие же чувства, как и у меня к тебе, — пробормотал он.

Машина дрогнула от второго удара.

— Быстро!

Дженнифер сложила руки на груди.

— Тебя зовут.

Мартин кивнул, открыл дверцу и вышел на тротуар. Дженнифер снова осталась одна. Что ж, может быть, сейчас оно и к лучшему. Есть время подумать о том, как успокоить Мартина. Жаль, конечно, что она доставила ему неприятности, но пусть и он постарается понять ее мотивы. В том, что она сделала, не было ничего плохого. Разве женщина не должна всеми доступными ей средствами защищать того, кого любит?

Дженнифер не сомневалась: случись ей еще раз оказаться перед таким же выбором, она поступила бы точно так же.


После двух изнурительных часов, проведенных в участке, Мартин наконец отвез Дженнифер в особняк.

Операция увенчалась успехом. Полиция конфисковала наркотики и задержала для допроса весь персонал ресторана. И лейтенант Чиверс, и Мартин не сомневались, что кто-то из служащих укажет на Сантьяго, после чего останется только арестовать наркодельца и препроводить в тюрьму. Дилетантка Дженнифер сделала то, чего не удавалось сделать детективам.

Мартин немного успокоился. Обдумав все случившееся, он пришел к выводу, что Дженнифер не могла поступить иначе. Она всегда делала то, что считала нужным. Жизнь приучила ее не перекладывать ответственность на других, а решать все самостоятельно. Кроме себя, винить ему некого — следовало предугадать возможное развитие событий, чтобы не допустить самостоятельных действий с ее стороны. Бессмысленно размахивать кулаками после драки, но и поощрять Дженнифер на дальнейшие авантюры недопустимо.

В холле их встречали Синтия и Гордон.

— У нас все в порядке, мистер Хендерсон, — доложил садовник. — Похоже, бедняжка соскучилась по мисс Кертис, — добавил он, когда кошка принялась тереться о ноги Дженнифер, просясь на руки.

— Да уж не по мне, — раздраженно пробормотал Мартин.

— Ты все еще не в духе, — ласково пожурила его Дженнифер.

— С какой стати мне быть в духе? — с едва прикрытым сарказмом осведомился Мартин.

Она улыбнулась.

— Могу назвать несколько причин.

— Это нетрудно. Во-первых, мне не позволили вести допрос служащих. Этим занимается Эрик. Во-вторых, лейтенант…