Я просто должен был довольствоваться теми клочками временем, что мог провести с ней.

Я признавал, что сам был похож на острозаточенную по краям таблетку. Но, в то же время, знакомый голос из закоулков моей головы прошептал, что я должен бороться за то, что хочу. Борьба для меня была вариантом намного более легким, чем ее альтернативы.

“Позволь, я сам со всем разберусь,” сказал я. “Пойдем сегодня в “Датч”?”

“Датч” было захолустьем, но он намного менее переполненным, чем “Ред”. И там было не так много не так много стервятниц, бродящих вокруг.

“Это же байкерский бар,” нахмурилась она.

“Хорошо, тогда идем в клуб. Я отвезу тебя на ужин, а потом наведаемся в “Ред дор”. Я угощаю.”

“Как ужин с клубом решат нашу проблему? Когда нас увидят вместе, все лишь ухудшится.”

Я закрепил ее сумку сзади своего байка и залез на него. Она не стала спорить о сумке на этот раз. Это обнадеживало.

“Да ты только подумай. Я, пьяный, в компании полуобнаженных девиц? Все очень быстро догадаются, что мы не пара.”

“А что мне делать? Подцепить в баре парня, чтобы довести дело до победного конца?”

Я нахмурился. От мысли, что она уедет с из клуба с другим парнем, моя челюсть сжалась, будто я выпил лимонный сок.

“Я этого не говорил. Не надо перегибать палку.”

Она закатила глаза, а затем взобралась на сиденье и обнимала меня за талию.

“С нами домой вернется первая встречная девушка из бара? Вот так ты со всем разберешься?”

“Гулька, ты ведь не ревнуешь?”

“Ревную к кому? К имбецилке с венерическим заболеванием, которую ты вышвырнешь утром?”

Я усмехнулся и завел двигатель. Если бы она только знала, как невозможно это было. Когда она была рядом, все остальные вещи, казалось, исчезали. Чтобы оставаться на шаг впереди нее, мне приходилось сосредотачивать все свое внимание, всю концентрацию.

Мы рассказали Шепли и Америке о наших планах, и девушки начали их приготовления. Я заскочил в душ первый, слишком поздно поняв, что должен был быть последним, потому что девушки собирались дольше, чем я и Шепли.

Я, Шепли и Америка целую вечность ждали, пока Эбби выйдет из ванной, но, когда она, наконец, появилась, я чуть не упал.

Ее ноги выглядели так, будто были созданы для ее маленького черного платья. Ее груди играли в “пикабу” (детская игра, когда один из игроков прячет лицо в ладонях, а потом открывает со словом “Пикабу!” - прим. перевод.), давая о себе знать, когда она поворачивалась под определенным углом, а длинные локоны свисали вниз.

Я не помнил, что у нее был такой загар, но ее кожа имела здоровый румянец на фоне темной ткани платья.

“Отличные ножки,” сказал я.

Она улыбнулась.

“Я говорила тебе про волшебную бритву?”

В задницу волшебство. Она была просто великолепна.

“Не думаю, что дело в бритве.”

Я, взяв Эбби за руку, потянул ее за дверь и повел к “Чарджеру” Шепли. Она не выдернула руку, поэтому я продолжал держать ее, пока мы не добрались до машины. Просто так отпустить ее руку казалось мне неправильным. Когда мы добрались до суши-бара и входили в него, я переплел наши пальцы.

Я заказал одну порцию сакэ, потом - еще одну. Официантка не спрашивала у нас документы, пока я не заказал пиво. Я знал, что у Америки есть поддельное удостоверение личности, и был впечатлен, когда Эбби вытащила свое.

Как только официантка посмотрела на него и ушла, я схватил его. Ее фотография была в углу, и, насколько я знал, все выглядело законно. Я никогда прежде не видел Канзасское удостоверение личности, но это было безупречным.

Оно было на имя Джессики Джеймс, и, по кое-каким причинам, меня это завело. Сильно.

Эбби дернула удостоверение, и оно выскочило из моих рук, но она поймала его на пол пути полета на пол, и, через несколько секунд, оно уже было скрыто в ее сумочке.

Она улыбнулась, и я, опершись на локти, улыбнулся в ответ.

“Джессика Джеймс?”

Она зеркально отобразила мою позу, опираясь на локти с соответствующим мне взглядом. Она была такой уверенной. Это было невероятно сексуально.

“Да. А что?”

“Интересный выбор.”

“Мой выбор - ролл Калифорния.”

Шепли засмеялся, но резко замолчал, когда Америка залпом выпила своё пиво.

“Тише, детка. Саке ударяет в голову позже.”

Америка вытерла рот и усмехнулась.

“Я пила саке, Шеп. Не беспокойся.”

Чем больше мы выпивали, тем громче мы становились. Персонал бара не возражал, вероятно потому, что кроме нас в баре было не слишком много людей, и все они были не трезвее нас.

Кроме Шепли. Его защитой служила машина, ведь он не мог пить много, когда сидел за рулем, да и Америку он любил еще больше, чем свою машину. С самого начала он не только следил за тем, сколько она пила, но и соблюдал все правила дорожного движения на дороге.

Официантка принесла счет, и я бросил на стол деньги, подталкивая Эбби, пока она не вылезла из кабинки. Она игриво ткнула меня локтем, и я небрежно обвил свою руку вокруг нее, пока мы шли на парковку.

Америка села на переднее сиденье рядом со своим парнем и начала облизывать его ухо. Эбби посмотрела на меня и закатила глаза. Несмотря на то, что она стала свидетельницей этого пит-шоу, она продолжала хорошо проводить время.

После того, как Шепли подъехал к “Реду”, он объехал ряды машин два или три раза.

“Скорее уже, Шеп,” проворчала Америка.

“Эй, мне нужно место пошире. Не хочу, чтобы какой-нибудь пьяный придурок поцарапать мою тачку.”

Может быть. Или он просто растягивал удовольствие от мытья ушной раковины, которое обеспечивала Америка. Чокнутый.

Шепли припарковался с краю, и я помог Эбби выйти. Она дернулась и поправила платье, прежде чем принять мою руку.

“Хотел спросить насчет твоих документов,” сказал я. “Они безупречны. Ты же их не здесь получала.”

Я бы знал. Я и сам много таких приобретал.

“Они у меня давно. Так было нужно…”

Зачем, черт побери, ей нужны были фальшивые документы?

“… в Уичито.”

Под ногами хрустел гравий, и Эбби сжала мою руку, идя по нему на своих каблуках.

Америка споткнулась. Я инстинктивно отпустил руку Эбби, но Шепли поймал свою девушку прежде, чем та упала.

“Здорово, что у тебя есть связи,” сказала Америка, хихикая.

“Боже, женщина,” сказал Шепли, держа ее под руку, пока она неуклюже продвигалась по дорожке. “Думаю, с тебя на сегодня хватит.”

Я нахмурился, гадая, что, черт возьми, это значит.

“О чем ты, Мерик? Какие связи?”

“У Эбби есть старые приятели, которые…”

“Это фальшивые документы, Трэв,” перебила она Америку. “И, чтобы их сделать, нужно знать, к кому обратиться, понятно?”

Я посмотрел на Америку, зная что что-то не так, но она смотрела куда угодно, но только не на меня. Продолжать расспрашивать по этому поводу казалось не самой умной идеей, тем более, что Эбби только что назвала меня Трэвом. Я мог привыкнуть к этому.

Я протянул ей руку.

“Понятно.”

Она взяла ее с улыбкой и выражением лица трюкачки, ловко провернувшей дело. Она думала, что отделалась от меня. Я определенно должен вернуться к этому позже.

“Мне нужно выпить!” сказала она, потянув меня к большой красной двери клуба.

“Рюмку!” закричала Америка.

Шепли вздохнул.

“О, да. Этого тебе только и не хватало. Ещё одной рюмки.”

Каждый в комнате пялился на Эбби, когда та вошла, даже несколько парней со своими девушками бесстыдно выворачивали свои шеи или откидывались на спинки стульев, чтобы подольше посмотреть на нее.

“О, черт. Это будет плохая ночь,” подумал я, крепче сжимая руку Эбби.

Мы прошли к бару около танцевальной площадки.

Меган стояла в облаке сигаретного дыма возле бильярдных столов.

Ее обычные охотничьи угодья. Большие голубые глаза встретились с моими даже до того, как я осознал, что она стоит там. Рука Эбби была все еще в моей, и выражение лица Меган изменилось, когда она это увидела. Я кивнул ей, и она ухмыльнулась.

Мое обычное место в баре было свободно, но это было единственное свободное место у барной стойки. Кэми увидела, что я шел, таща за собой Эбби, и рассмеялась, чем оповестила о моем прибытии и их скором выселении людей, занимающих соседние с моим стулом места.

Они ушли, не жалуясь.

Говорите, что хотите, но и у того, чтобы быть психованной сволочью, есть свои преимущества

СЕДЬМАЯ ГЛАВА

Ярость

Не успели мы добраться до бара, как Америка потащила свою лучшую подругу на танцпол. Ярко-розовые шпильки Эбби отражали разноцветные огни, и я улыбнулся, увидев, как она смеялась, наблюдая за диким танцевальными движениями Америки.

Мои глаза путешествовали по её черному платью, останавливаясь на бедрах. Она умела двигаться, этого у неё не отнять. В голову стали лезть эротические фантазии, и мне пришлось отвести взгляд.

“Ред Дор” был довольно переполнен. Несколько новых лиц, но большинство - постоянные клиенты. Каждый новенький становился для нас - тех, у кого не было воображения для чего-нибудь, кроме появления в баре каждые выходные - подобием свежего мяса.

Особенно девушки, выглядевшие, как Эбби и Америка.

Я заказал пиво, выпил половину, и обратил свое внимание обратно на танцпол. Я смотрел на нее неосознанно и знал, что у меня, вероятно, было такое же выражение лица, как и у каждого тупицы, наблюдавшего за ними.

Песня закончилась, и Эбби потащила Америку обратно к бару. Они тяжело дышали, улыбались и были достаточно потными, чтобы выглядеть сексуально.

“Так будет всю ночь, Мерик. Просто забей на них,” сказал Шепли.

Америка смотрела за мою спину, и ее лицо выражало отвращение. Я мог только представить, кто там стоял. Это явно была не Меган. Она была не из тех, кто ждал своего часа.

“Как будто Вегас извергнул стаю стервятниц,” усмехнулась Америка.

Я посмотрел через плечо, и увидел троих подруг Лекси из сестричества, стоящих плечом к плечу. Еще одна стояла около меня со светящейся улыбкой.

Все они улыбнулись, поймав мой взгляд, но я быстро отвернулся, выпивая оставшуюся половину своего пива. По какой-то причине, девушки, кружащие вокруг меня, довольно сильно раздражали Америку. Однако я не мог не согласиться с ее комментарием про стервятниц.

Я закурил сигарету и заказал ещё два пива. Блондинка рядом со мной, Брук, улыбнулась и прикусила губу. Я замер, не зная, что она собиралась делать: расплакаться или обнять меня.

Только когда Кэми откупорила бутылки и подтолкнула мне, я понял, почему у Брук было такое смешное выражение лица. Она взяла пиво и поднесла ко рту, но я перехватил его прежде, чем она успела глотнуть, и передал его Эбби.

“Э…. это не тебе.”

Брук затопала прочь и присоединилась к подружкам. Эбби, однако, казалась совершенно недовольной, делая огромные глотки.

“Как будто я стану покупать пиво какой-нибудь цыпочке из бара,” сказал я. Я думал, что это развлечет Эбби, но вместо этого она подняла пиво с кислым выражением лица.

“Ты - другое дело,” сказал я с полуулыбкой.

Она чокнулась со мной, явно раздраженная.

“За единственную девушку, с которой не хочет спать парень без всяких принципов.”

Она сделала глоток, но я оторвал бутылку от её губ.

“Ты серьёзно?” когда она не ответила, я приблизился к ней для большего эффекта. “Во-первых… у меня есть принципы. Я никогда не спал с уродиной. Никогда. Во-вторых, я хотел переспать с тобой.

Я придумывал пятьдесят разных способов завалить тебя на мой диван, но не сделал этого, потому что отношусь к тебе теперь совсем по-другому. Дело не в том, что ты не привлекаешь меня, я просто считаю, что ты намного лучше этого.”

По ее лицу расползалась самодовольная улыбка.

“Ты считаешь, что я слишком хороша для тебя.”

Невероятно. Она действительно этого не понимала.

“Я не знаю ни одного парня, достаточно хорошего для тебя.”

Самодовольство растаяло, сменившись затронутой, благодарной улыбкой. “Спасибо, Трэв”, сказала она, ставя пустую бутылку на барную стойку.

Обычно я бы назвал это небрежностью, но она вела себя так уверенно… Не знаю… все, что она делала, было так горячо.

Я встал и взял её руку.

“Идём.”

Я потянул её на танцпол, и она последовала за мной.