Тогава тя не беше лошо момиче. Но сега — сега щеше да му покаже колко лоша може да бъде.
Той заслужаваше наказание. И то огромно.
Фотосеансът с Грег Горман продължи няколко часа и след като приключиха, Джой беше толкова превъзбуден, че остана малко в студиото и си поговори с Мегън, хубавичката стилистка, Теди Антолин, велик коафьор, и неколцина от помощниците на Грег, преди да си тръгне. Най-сетне му беше потръгнало. Бе му отнело известно време, но пък беше главоломно.
Разположил се удобно зад волана на мерцедеса на Лара, той протегна крака, докато се носеше по „Сънсет“; чувстваше се учудващо спокоен, като се имаше предвид, че ще се ожени всеки миг.
Джой Лоренцо и Лара Айвъри. Мамка му! Беше изстрадал до дупка всяка секунда от окаяния си живот, но за сметка на това бе открил идеалната жена. Съвместният им живот също щеше да бъде идеален — в това беше дяволски сигурен.
Когато се приближи към къщата, съзря Каси да се качва в колата си. Каси никога не се бе държала добре с него, въпреки че той полагаше усилия. Ако не си променеше отношението след сватбата, той щеше да накара Лара да я освободи и да вземе на нейно място някой друг, който се отнася с повече уважение към него.
— Накъде си тръгнала? — той се подаде от прозореца на колата.
Каси подскочи гузно.
— Моля? — и се намести зад волана на своя сааб.
Той излезе от мерцедеса и се приближи към нея.
— Ако си тръгнала към студиото, попитай Лара дали иска да я взема или ще си дойде преди партито.
— Добре, Джой — Каси се чудеше какво ли беше сторил, за да накара Лара да побеснее толкова, че да иска да замине без него.
— А, и й кажи да си включи мобифона, защото не мога да се свържа.
— Ще й кажа.
— Доскоро — и Джой се обърна и тръгна към къщата.
Едва ли — помисли си Каси и отпраши към студиото с чантите на Лара, скрити на сигурно място в багажника.
Ресторантът на Сънсет плаза драйв бръмчеше като кошер, когато Съмър и Тина влязоха демонстративно — и, естествено, не останаха незабелязани. Две прекрасни, сексапилни, млади момичета винаги карат мъжете да извръщат поглед. Масите на открито бяха препълнени с богати млади италианци, французи и иранци. Беше като празненство на свалките — всеки преценяваше с поглед всеки друг.
— Град на евробоклука! — възкликна Тина и бързо зае свободна маса. — Нервясвам и не искам да се запознавам с нито един от тези. Всичките са гнусни.
— И откога така? — попита Съмър.
— Огледай се добре — всичките карат едни и същи скъпи спортни коли, които татенцата са им купили; всичките имат прекалено много мангизи за харчене; и всичките чакат само някой да им го лапне.
— Какво? — нервно се изкиска Съмър.
— Не, благодаря — продължи Тина и сбърчи нос. — Ако аз ще правя минети, по-добре това да е подплатено с голяма пачка.
Съмър се надяваше да е толкова цинична, когато стане на годините на Тина.
— Мислиш ли, че е лошо да ти плащат за секс? — невинно попита тя.
— Лошо ли?! — изпищя Тина и това накара няколко глави да се извърнат. — По дяволите, не! Защо да го правиш безплатно, след като можеш да изкарваш добри пари? Бих се почувствала лошо, ако изчукам някой тип и той не ми плати. Това ще означава, че ме е прецакал.
— Ясно — поколеба се Съмър; питаше се дали баща й вече е открил липсата й и ако да… какво щеше да предприеме. — Кога, в края на краищата, ще видя Норман? — с нетърпение искаше да смени темата.
— Не трябва да се натрапваме — Тина го каза така, сякаш доста бе мислила по въпроса. — Трябва да съставим план. Мислех си, че мога аз да му се обадя и да му определя среща. Свих телефона му от Дарлийн — и се изсмя маниакално-триумфално. — Само ако разбере, ще хвърли топа!
— Сигурно — съгласи се Съмър.
— Бих могла и аз да правя това, което прави тя — размечта се Тина, кимайки сама на себе си.
— Като например?
— Ами да уреждам разни девойки — лековато обясни Тина. — Да ги пращам на срещи и да прибирам за това голяма комисионна.
— И защо не го направиш?
— О, не знам… голяма играчка е. На кого са му притрябвали бумаги? Е, не и на мене.
Съмър отметна назад дългата си руса коса.
— Да кажем, че излизаш само с мъже, които ти плащат — намръщи се тя. — Как ще завържеш една нормална връзка?
— Ха! — възкликна Тина. — Я се огледай хубаво из тоя град. Много жени са започнали така, а я сега ги виж всичките женички на разните там баровци, наперени адвокати, кинаджии и други подобни боклуци.
— Искаш да кажеш, че някои мъже нямат нищо против да си плащат?
— Че какво им пука? Стига да получат това, което искат. И доколкото разбирам, щом се оженят, вече не го искат. Тогава значи правилно си си изиграла козовете.
— Аз пък вярвам в любовта.
— Заеби я любовта! — възкликна Тина и цинично се изсмя. — Любов няма.
Съмър не беше съгласна. Бе убедена, че има любов, и бе решена на всяка цена да накара Норман Бъртън да се влюби в нея.
Някакъв млад иранец със синьо-черна коса и самодоволна усмивка се навърташе около тях като разгонен котарак.
— Момичета, искате ли да ударите по клубовете тази нощ? — предложи той и уж случайно показа част от блестящия си златен „Ролекс“.
— С тебе? — гласът на Тина беше изпълнен с премерено пренебрежение.
— С мене и с моя приятел — и той посочи към по-ниското си копие — другият също кръжеше наоколо.
— Ще си платиш ли, скъпи? — поинтересува се Тина, която едва се сдържаше да не се разсмее. Той бързо-бързо се изниза. Тя изцвили. — Знам аз как да ги разкарам — триумфално каза тя. — Никой мъж не обича да си мисли, че трябва да плаща. Истинските умници са актьорите и големите бизнесмени. Те знаят, че това е единственият начин.
— Наистина ли?
— Да, наистина. И не го забравяй. Ако ще те уча на нещо… по-добре ще е да започнеш да ме слушаш.
— О, и още как — промълви Съмър. — Наистина искам да се науча.
Каквото и да е, беше добре дошло — стига да не трябваше да се връща у дома, при татенцето. И ако Тина беше решила да й бъде учителка, тя щеше да стане най-добрата ученичка на света.
ГЛАВА ПЕТДЕСЕТ И ПЕТА
Лара бе избрала пътя си и нямаше да се отклони от него. Всички я мислеха за страшно сладка и добричка, но когато си наумеше нещо, никой не можеше да я разубеди. През повече от половината от живота си беше служила за изтривалка на другите, изпълнена с угризения за смъртта на семейството си; използвана от леля Люси като слугиня; и робиня на Морган Крийдо. Докато накрая събра цялата си сила, откри призванието си и започна да го преследва с неистова страст. И ето, днес всичко сякаш се разби на пух и прах. Първо — разобличаващите снимки, изпълнили онзи долнопробен таблоид. А после — Джой.
Обаче никой не можеше да й отнеме успеха. Беше си нейно постижение — въпреки ужасните несполуки. И никой никога вече нямаше да я използва.
— Съпругът ви е мъртъв — каза сестрата с някаква смесица от неискрено съчувствие и изражение, в което се четеше: Защо все аз трябва да съобщавам на хората лошите вести, след като това е задължение на доктора?
Лара Ан кимна. Лошото не беше ново за нея, а след четирите години, прекарани с Морган, не изпитваше към него нищо друго освен омраза. Той не беше онзи рицар, за когото бе мечтала — с бляскави доспехи, дошъл да я избави от теглилата й при леля Люси. А се оказа дървен, тираничен мъжкар, бездарник, който дори не я беше целунал.
Бяха женени почти четири години, а тя все още беше девствена, защото Морган я караше да го обслужва с уста. Един път, когато беше много пиян, й бе признал защо:
— Мама ми казваше, че ако мъжът си го слага в онова на жената, ще загуби волята си — и се изкиска засрамено. — Ще се превърне в жребеца, дето обслужва кобилата. А съм влязъл в тебе, а си ме впримчила за цял живот.
Тя не бе спорила с него.
След като сестрата я осведоми за Морган, се появи лекарят. Млад, може би все още студент и с ужасно сериозно изражение.
— Имате леко сътресение — беше се вторачил в изследванията й. — Нищо сериозно. Всъщност може да си вървите у дома.
— Аз нямам дом — гласът й беше удебелен. — Моят дом беше онзи фургон. Сега вече го няма.
— Страхувам се, че е така. Имали сте късмет, че сте оцелели. Ако не бяхте заспали на задната седалка…
Главата ми щеше да полети заедно с тази на Морган — помисли си тя. Черен хумор. Е, какво пък — беше й позволено.
— Имате ли някакви роднини? — попита докторът.
— Не — тя отговори едва чуто. — Никакви.
— Никакви — повтори той и се прокашля.
— Точно така.
Той се вгледа в трогателните й зелени очи и преди дори да го осъзнае, вече й бе предложил да използва канапето в малката му квартира за няколко дена, докато реши какво да прави.
— Няма да спя с тебе — заяви тя.
— Никога не съм си го и помислял — излъга той.
И така тя се нанесе у тях с единствените си дрехи — тези, които бяха на гърба й — и с чантичката си, в която се намираха всичките й спестявания — петстотин долара — и телефонният номер на Елиът Голдънсън, продуцента, който според Морган щеше да й даде роля във филм. Не беше съвсем убедена в това твърдение на Морган — той дори не познаваше Голдънсън, — но така или иначе му се обади, някакъв секретар й даде адрес в Холивуд и й каза да отиде веднага, защото господин Голдънсън прави прослушване.
Прие го като знамение и се втурна с всички сили към дадения й адрес.
Още щом влезе в чакалнята, разбра, че не е попаднала където трябва. Огромна тълпа блондинки се бяха наместили където заварят и си крещяха една на друга. Имаха едно общо нещо — огромните бюстове.
Млад мъж с яркочервена коса, вързана на опашка, седеше зад огромно бюро, отрупано със снимки.
Тя се приближи.
— Аз съм Лара Ан Крийдо — каза. — Обадих ви се и вие ми казахте да дойда. Да не би да съм сбъркала мястото?
Той я изгледа.
— Котенце, по-голяма грешка не може и да направиш.
— Значи мястото не е това? — обърка се тя.
— Той не търси такива като тебе — отговори онзи и сви устни. — Защо си тук?
— Защото ми казахте, че господин Голдънсън прави прослушване.
— Така е. Но кой глупак ти е дал този телефон?
— Съпругът ми.
— Аха — кимна разбиращо той. — Редовен номер.
— Мога ли да попитам нещо? — и тя се наведе към него през бюрото.
— Давай.
— Щом не ставам за тази роля, да не би да има и някоя друга?
Той снижи глас:
— Котенце, не си попаднала където трябва. Господин Голдънсън прави порно филми. Не мисля, че търсиш точно това.
Тя отстъпи назад.
— Боже! — сепна се. — Но… мъжът ми… той ми даде този телефон. Каза, че съм идеалната за случая.
— Хм… на твое място бих си поприказвал с него. И все пак не гледай толкова разочаровано де, поне не те пратих вътре да се събличаш пред оная глутница дърти мръсници.
— Така или иначе не бих го сторила.
— Да разбирам ли, че си отскоро в града?
— Да.
— Е, злато, ето какво ще те посъветвам: намери си официален агент. И започвай да обикаляш като кобилка. Защото не ти липсва хубост.
— Как да си намеря официален агент?
— Виж в жълтите страници. Отиди в „Уилям Морис“ — тя е една от най-големите.
— Кой е Уилям Морис? Имате ли му телефона?
Той отчаяно разпери ръце.
— Това момиче сякаш е паднало от Марс. „Уилям Морис“ е огромна агенция. Ама ти нищичко ли не знаеш?
— Май не.
— Предлагам ти да се върнеш при съпруга си и да му избиеш зъбките, задето те е пратил тука.
— Не става.
— Защо?
— Мъртъв е.
— О, Боже… Каква сърцераздирателна история! Само моля те, каквото и да е друго, но не ме карай да те съжалявам. Достатъчно съжалявам самия себе си, че съм се хванал с тая лайнена работа. Единствената причина, поради която ме държат, е, че знаят, че не си падам по момичета. Момичетата не са ми по вкуса, ако разбираш какво имам предвид.
— Ти да не си… обратен?
— Котенце, а зайците правят ли го?
И така се роди приятелството им. Казваше се Томи и два дена по-късно тя се изнесе от апартамента на доктора и заживя при Томи над един ресторант на булевард „Сънсет“.
Той й беше и баща, и майка, и брат. Напътстваше я и я закриляше; записа я на курс по актьорско майсторство; запозна я с добър агент; хранеше я и я обличаше; съветваше я по всички въпроси; намери й работа като сервитьорка, докато тя чакаше да й се усмихне щастието; и най-вече внимателно следеше някой да не се възползва от невинността й.
В замяна тя се грижеше за него, когато той се разболя от СПИН, и плака много на погребението му — той почина след десет месеца.
Седмица след смъртта му получи първата си сериозна роля. Томи така и не дочака звездния й час.
Лара въздъхна тежко при спомена за приятеля си Томи и прекрасните им дни заедно. Не беше честно така да го загуби, но пък това я бе стимулирало да успее. Томи й бе дал топлина и уют и най-вече правилна насока из дебрите на Холивуд. Много правилна. Също така я бе научил за нищо на света да не търпи помиярските истории.
"Холивудски интриги" отзывы
Отзывы читателей о книге "Холивудски интриги". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Холивудски интриги" друзьям в соцсетях.