Алекс еще раз вздохнул.

— Мы принадлежим друг другу. Я смотрю на тебя и знаю, что я дома, что нет другого места в мире, где я хотел бы быть.

Мужчина поднялся.

— Но я не могу продолжать тебя просить о том, чего ты не можешь или не будешь отдавать. Я не могу продолжать предлагать свое сердце, потому что это последняя вещь в мире, которую ты хочешь. Это слишком больно, Холли.

Алекс посмотрел в сторону крыла больницы, где находился Уилл.

— Если захочешь увидеть меня, в любое время, днем или ночью, позови и я приду. — И с этими словами он ушел через вращающиеся двери, которые выходили на парковку.

Долгое время после того, как Алекс оставил Холли, она просто сидела, не шевелясь. Наконец, женщина вскочила на ноги и прошла по коридору в палату Уилла. Вид его, мирно спящего, был одновременно обнадеживающим и ужасающим. К ней вернулись слова Алекса, и женщина знала, что он был прав во всем

Неожиданно Холли опустилась на колени и заплакала.

Казалось, она плакала несколько часов, слезы все лились и лились, рыдания сотрясали ее тело, пока Холли не почувствовала, что глубоко внутри нее что-то начало освобождаться. Что-то тяжелое, жесткое и ядовитое. То, что находилось там давно.

В конце концов, слезы прекратились. И через некоторое время женщина затихла, чувствуя себя пустой и истощенной, но странно спокойной.

— Эй, мама, пожалуйста, не плачь. Врач сказал, что это легкое сотрясение. Я в полном порядке.

Холли вскочила на ноги и посмотрела на своего единственного сына, который проснулся и улыбался ей.

У Холли перехватило дух.

— Уилл! — она опустилась на колени у его постели и убрала волосы с лица сына. — Я плакала не из-за тебя, — сказала женщина, улыбаясь. — Я плакала над собой.

— Ну, мне это нравится. Что ты за мама такая? У меня капельница, пиликающие аппараты и очень сильная головная боль, а ты плачешь не надо мной?

— Не-а, — сказала она, целуя его в лоб. — Потому что ты в полном порядке. Доктор так сказал, помнишь об этом?

Уилл драматично вздохнул.

— Годы спустя, когда я напишу свои мемуары, это будет целая глава.

Холли усмехнулась.

— Будет ли это также важно, как глава о том, как твоя мать выходит замуж за твоего школьного тренера?

Глаза Уилла расширились.

— Наверное, у меня галлюцинации. Думаю, последнее тебе стоит повторить.

— Ты меня слышал. — Ее улыбка угасла. — Или, по крайней мере, ты сможешь написать главу о том, как твоя мать делала предложение твоему школьному тренеру. Я не уверена, что он скажет «да».

— Ты такая дура.

— Знаешь, Алекс говорит то же самое. Если я такая дура, почему он хочет на мне жениться?

— Честно говоря, понятия не имею. Может, он считает тебя милой.

Холли провела рукой по его спутанным волосам.

— Не прямо сейчас. Думаю, мне нужно подождать несколько дней, прежде чем я сделаю свой ход. Если моя внешность — это все, что у меня есть…

— О, нет, нет, — строго сказал Уилл. — Послушай, они скоро вышвырнут тебя из моей палаты и, в любом случае, мне нужно отдохнуть. У меня и в самом деле, сотрясение мозга.

— Легкое сотрясение мозга.

— Хорошо, хорошо. В следующий раз, когда я захочу немного сочувствия, я сломаю обе ноги. Дело в том, что ты можешь сидеть в комнате ожидания всю ночь или можешь пойти к Алексу домой и попросить его жениться на тебе, чтобы вы могли с этим покончить и жить долго и счастливо. Я хочу увидеть вас вместе здесь, у своей постели, завтра утром. Я ждал достаточно долго, как и Алекс.

Холли подняла одну бровь.

— С каких пор ты говоришь мне, что делать?

— С этого момента. Это так, мама. Ты научила меня всему, что я знаю о стойкости и смелости, и как идти к своей мечте. Пришло время применить это на практике.

— Шутки в сторону, нахал, есть шанс того, что Алекс меня отвергнет.

— Полагаю, что есть. Но разве тебя это остановит?

Уилл снова выглядел строгим и Холли не смогла сдержать улыбку.

— Нет, нет, — сказала она, наклонилась, чтобы укрыть его и выпрямилась. — Есть идеи о том, как я должна сделать предложение?

* * *

Когда Холли подъехала к дому Алекса, свет горел только в его спальне. Она прошла через входную дверь так тихо, как могла, включив одну небольшую лампу и тихо двигаясь по гостиной, пока искала нужный компакт-диск. Перед тем, как его включить, женщина собрала все свечи, которые смогла найти и зажгла их, осветив путь от гостиной до лестницы. Холли выглядела ужасно, ее джинсы и толстовка «Диких котов» были грязными, немного влажными, волосы растрепаны, а глаза были все еще красными и опухшими, но она ничего не могла с этим сделать. В конце, концов, Алекс видел ее, когда Холли выглядела еще хуже.

Холли глубоко вздохнула. Ладно, она была готова. Женщина подошла к стереосистеме и нажала на кнопку воспроизведения.

А потом дом заполнил голос Марвина Гэя.

Холли стояла посреди гостиной и ждала. Вскоре Алекс спустился по лестнице мимо всех свечей, которые она зажгла, пока не оказался в нескольких футах от нее.

— Что происходит? — осторожно спросил он. Алекс был одет в серые тренировочные брюки, был босиком, с голым торсом и Холли было так приятно увидеть его снова, что она почувствовала, как к ее глазам подступали слезы.

Холли глубоко вздохнула.

— Уилл отправил меня сюда, — сказала она, а потом покачала головой. — Нет, я имею в виду, что сама хотела прийти. Хотела сказать тебе… сказать тебе… — Женщина замолчала, кусая губу, пока Алекс просто смотрел на нее.

Черт бы его побрал. Почему он не мог снова прижать ее к стене? И заставить сказать? Что, если у нее не хватит смелости сказать все самостоятельно?

Холли еще раз вздохнула.

— То, что я хочу сказать… то, что я хочу сказать…

Алекс сложил руки на груди.

— Ты просто ужасна.

— Заткнись. То, что я хочу сказать… то, что я хочу сказать… хорошо, ты прав, я — отстой. Черт возьми, Алекс, я люблю тебя. Потанцуешь со мной? — спросила она, протягивая к нему руку.

Алекс на мгновение застыл.

— Это зависит… — Наконец, сказал он и Холли опустила руку. Алекс оказался на шаг ближе, а потом еще, пока не подошел прямо к ней. С минуту они так и стояли, а потом Алекс взял женщину за руки. — Ты выйдешь за меня, Холли?

Женщина быстро отступила назад на пару шагов.

— Что? Нет! В смысле, это я должна была тебя спросить! Я думала, что сначала приглашу тебя танцевать, ну, знаешь, чтобы как-то подстроиться, но потом ты поторопился и…

Алекс снова улыбнулся.

— Ты выйдешь за меня, Холли?

Женщина подошла ближе и встретилась глазами с Алексом.

— Да, — сказала она, и радость охватила ее без каких-либо сомнений или страха. Холли знала, что Алекс мог видеть радость, пронзающую ее как солнечный свет, а потом он поцеловал Холли, и поцелуй тоже воспламенило женщину так, что она спросила себя, как могла уйти от всего этого. По крайней мере, такую ошибку она больше никогда не повторит.

— Мы должны сказать Уиллу, — сказал Алекс, когда они, наконец-то, смогли оторваться друг от друга.

— Часы посещения закончились. Мы не сможем увидеть его до завтрашнего утра.

Алекс задумался.

— Хочешь целоваться в зале ожидания больницы?

По какой-то причине Холли расплакалась.

— Да, да, — умудрилась она как-то сказать, обнимая Алекса. — Я на самом деле хочу.

И они так и сделали. Поехали обратно в больницу, сидели в вестибюле, держались за руки и целовались, тихо разговаривая до утра. А потом рука об руку вошли в больничную палату Уилла, как он того и хотел.

Эпилог

Был день его свадьбы.

Алекс думал о том, что это должен был быть спокойный, серьезный момент, чтобы задуматься о будущем в какой-то глубокой и содержательной манере, но это был не вариант, когда твой шафер — Уилл.

— Хорошо, тренер, я поискал в интернете, чтобы найти все советы для жениха. Первое, когда ты стоишь у алтаря, слегка согни колени. По-видимому, если ты их напрягаешь, это нарушает циркуляцию и ты можешь отключиться или что-то еще. Второе…

— Уилл, во имя всего святого, перестань разговаривать. Почему они заставляют нас ждать здесь? Я не могу понять, готовы ли они.

Уилл посочувствовал.

— Начинаешь нервничать, да? Это совершенно нормально, кстати. Одна из моих самых важных задач — сохранять спокойствие. Хочешь, я расскажу тебе анекдот? Я знаю действительно очень хороший…

Алекс схватил Уилла за лацканы его смокинга.

— Мне просто нужны две вещи. Скажи, если я выгляжу хорошо и скажи, готовы они там или нет.

Уилл отступил и внимательно посмотрел на него. Алекс выпрямился и попытался выглядеть легко, уверенно и непринужденно. На самом деле он чувствовал себя немного больным, но надеялся, что этого не видно.

— На самом деле, ты выглядишь немного больным. Хочешь немного лекарства от расстройства? Я принес кое-что в аптечке для шафера.

— У тебя есть аптечка для шафера? — спросил Алекс и на мгновение отвлекся.

— Клянусь. Там есть…

— Нет, не говори. Просто проскользни туда и посмотри, если они…

Прежде, чем мужчина смог закончить предложение, открылась небольшая дверь и священник просунул в нее голову.

— Начинаем! — бодро сказал он и Алекс спросил себя, было ли у него несколько минут, чтобы пойти в туалет и проблеваться.

Уилл похлопал его по спине.

— Все в порядке, тренер, — сказал он. — Мы добрались до чемпионата штата и мы собираемся пройти через это. Правильно?

Алексу удалось кивнуть. Он глубоко вздохнул, и затем они с Уиллом прошли через дверь, чтобы встать с левой стороны алтаря.

Церковь была заполнена людьми, но Алекс их четко не видел. Его взгляд был прикован к задней части церкви, где могла в любую минуту появиться Холли. Он вспомнил о том, что сказал Уилл и слегка согнул колени.

Заиграла музыка. Это было что-то из Баха, исполненного на фортепиано. Наверное, было очень красиво, но Алекс не заметил бы, даже, если бы это была музыка из «Звездных войн» или Оскара Майера.

Мужчина вздохнул. Джина шла к алтарю размеренными шагами, которые они практиковали вчера на репетиции. Вероятно, она тоже была красивой, но женщина могла бы прыгать в костюме розовой гориллы и Алекс тоже бы этого не заметил.

Должно быть, прозвучала какая-то музыкальная часть, потому что в церкви все сразу поднялись. Алекс почувствовал, как у него остановилось сердце. Он еще немного согнул колени и глубоко вздохнул.

И вот она.

Как только Алекс увидел Холли, улетучился весь его страх. Алекс прожил тридцать пять лет и за все это время никто никогда не смотрел на него так. В лице Холли было так много любви, доверия и радости, что казалось, будто она светилась изнутри, словно ее там зажгли.

Алекс не видел платье Холли до этого мгновения. Оно было не таким, как он ожидал. Особенно пышная юбка, которая была вычурной, женственной и непрактичной, как в сказке… и настолько красивой, что у него заболело горло. Сквозь пелену вуали мужчина мог видеть улыбку Холли и блеск в ее глазах, причиной которого были слезы.

Прежде, чем мужчина понял, он тоже плакал. Алекс начал поднимать руку, чтобы вытереть рукавом слезы, но Уилл подал ему платок.

— Аварийный комплект, — прошептал он.

— Спасибо, — прошептал в ответ Алекс и неожиданно улыбнулся Уиллу и Холли. И она улыбалась им обоим со всей любовью своего сердца.

И потом его родственная душа стояла перед ним, вложив свою руку в его, и Холли с Алексом поклялись вслух перед Богом в том, что уже давно пообещали в своих сердцах. И когда они скрепили свое обещание поцелуем, то знали, что счастливая жизнь только началась.