Я не стала отказываться от еды, даже мое угнетенное настроение не способно перебить аппетит к этому блюду.
– Вкусно? – усмехнулся Гарольд.
Я лишь кивнула, продолжая жевать.
– Итан специально задержался, чтобы приготовить для тебя пасту, – я чуть не подавилась от этого комментария, и подняла вопросительный взгляд на Шпика. – Что? Я вот тоже удивился. Я-то думал, что он уже уехал, когда позвонил и попросил подняться к нему в лофт. Захожу, а он в фартуке прямо поверх смокинга, – гулко захохотал мужчина. – Тот ещё видок. Велел проследить, чтобы ты все съела.
Зная мои «сюрпризы» Итану, теперь я с опаской покосилась на тарелку.
– Чего так смотришь? Доедай быстрее, нам пора ехать, там сейчас пробки, знаешь ли.
Я не стала задавать лишних вопросов, наслаждаясь едой.
Вопросы начались, когда мы подъехали к торговому центру и Шпик почему-то бесцеремонно впихнул меня в салон красоты.
– Сделайте эту красоту ещё красивее, и платье быстренько подберите. На все у вас от силы тридцать минут, – не изменяя приказного тона, распорядился сушеф, обращаясь к работницам салона как к поварам нашего ресторана. И ушёл. Видимо желая избежать моих расспросов.
Что происходит?
Хотя у меня появилась парочка предположений, когда меня облачили в великолепное марсаловое платье, в точности цвета той бабочки, которой мне хотелось придушить Итана всего пару часов назад.
Очевидно, Шпик собирался отвезти меня на мероприятие.
Непонятными оставались только причины, по которым я должна была там оказаться.
Уже покидая салон, я быстро оценила своё отражение в зеркале. Вроде ничего особенного. Может чуть лучше, чем обычно. Волосы немного небрежно спадали по плечам мягкими волнами. Помада цвета бордо и аккуратные стрелки за чёрными ресницами. Ничего лишнего.
Главное, что местным мастерицам удалось скрыть следы слез.
Я, наконец, вернулась на парковку и, в конце концов, подловила сушефа:
– Гарольд, – застала я врасплох Шпика, своей трансформацией из повара в королеву вечера, – какого черта происходит? – я стояла, упрямо подперев кулаками бока, наотрез отказываясь садиться в машину.
– Ему нужна твоя помощь.
– Кому? – зачем-то спросила я, хотя сама уже знала ответ.
– Итану.
– Ему плохо? – сердце пропустило пару ударов.
Что же я натворила? Неужели я переборщила с порошком?
– Сейчас да.
Боевой настрой тут же испарился и я, забыв все протесты, которые возникли в моей голове, пока я была в салоне красоты, запрыгнула в машину.
Пока мы ехали, я нетерпеливо теребила в руках подол длинного платья, перебирая в голове возможные варианты произошедшего. Я проклинала себя, за идиотскую месть и глупые идеи, возникающие в моей голове время от времени. Часто.
Машина остановилась и, едва выскочив на улицу, я стала внимательно осматривать толпу людей у входа в концертный зал.
Торжество должно было вот-вот начаться, и поэтому гости неторопливо подтягивались к величественным дверям. Мне не потребовалось много времени, чтобы отыскать скучающего Итана, стоящего чуть поодаль от скопления селебрити.
– С виду с ним все в порядке? – недоверчиво повернулась я к подошедшему ко мне Гарольду, – ты уверен, что ему плохо?
– Уверен, – Шпик вдруг потупил взгляд, как стесняющийся школьник. Впервые вижу его таким. – Я уверен, что ему плохо без тебя.
Что?
– На таком мероприятии любой бы почувствовал себя неловко без пары, – продолжил он, привычным мне тоном.
Я снова повернулась к толпе людей.
– А где Сарра? – наконец осенило меня.
– Дамочке нездоровится.
Я подозрительно прищурилась:
– Она же была в полном здравии всего пару часов назад.
– А потом у неё неожиданно скрутило живот. Почему-то, – мужчина заговорщически подмигнул мне.
Меня что поймали с поличным?
– Как ты…
– Ит попросил, чтобы я вылил его кофе. А дамочка как раз настойчиво требовала себе чашечку. Вот я и отдал ей, – он пожал плечами и подтолкнул меня вперёд, – Иди уже.
– Он хотя бы знает, что я приду? – неуверенно поинтересовалась я.
– О, нет-нет, – Шпик довольно улыбался, – это целиком и полностью моя инициатива. Дамочке поплохело уже после того, как Итан ушёл из ресторана. Сначала она негодовала, по поводу того, что он ее не дождался, а потом опрометью бросилась в туалет. Собственно поэтому я не стал подавать тебе ужин в его кабинете. Запашок, знаешь ли, тот ещё. Дня три выветриваться будет.
Я скривилась.
– Ну, а что ты хотела? Гнилой человек гнилой во всем.
Тут бы хотелось узнать поподробнее, но Гарольд не оставил мне больше времени для расспросов и снова подтолкнул в сторону Итана.
– Иди-иди.
И я пошла. Вернее даже не я. Ноги почему-то сами понесли меня.
«Какого черта я творю» – сейчас было одним из последних в миллионе вопросов возникших в голове.
Я поймала на себе мимолетный взгляд Итана. И… он тут же отвернулся.
«Эй, мистер!» – мысленно возмутилась я.
И будто услышав мой молчаливый протест его лицо вдруг прояснилось, и он снова взглянул на меня.
Синие глаза словно загорелись. Могу поспорить, я видела, как стала вздыматься его грудь от тяжёлого дыхания…
– Бонни, – одними губами произнёс он, заставляя мое тело заныть от истомы.
Он сделал пару шагов навстречу и вот я, уже не отдавая себе отчета, беру его за руку.
– Как ты… Почему… – мне так нравилось наблюдать эту восторженную растерянность на его лице. Ведь его привычная непоколебимая уверенность стала меня раздражать. – Ты прекрасна, – он просиял ослепительной улыбкой, заставляя мое сердце забиться чаще, – Всегда, – неторопливо коснулся губами моих пальцев. – Я загадал тебя. И ты сбылась…
Глава 22
Когда первая эйфория от неожиданного поворота этого вечера прошла, Бонни снова стала злиться. Спускаясь со сцены, с наградой, Итан заметил эту перемену в настроении спутницы.
– Человек года, значит, – ухмыльнулась она, когда мужчина подошёл ближе. – Нынче каждому лжецу выдают подобные награды.
– Лгать и не говорить всей правды, это две разные вещи, – тихо отозвался Итан.
– А благотворительность, о которой говорил ведущий, это случайно не я? – казалось, Бонни раздражала даже саму себя.
– Нет, – его нежелание ввязываться в спор сейчас бесило ее еще сильнее.
– А почему в прессе нет ничего о том, что ты женат?
– Говори тише, – предостерёг ее мужчина.
– Боишься, что это подмочит твою репутацию завидного холостяка? – холодно усмехнулась Бонни. – Жена-то как относится к тому, что ты ее скрываешь?
Итан вдруг прихватил ее за локоть и потянул в дальний угол зала. Мимо танцующих пар, туда, где поменьше посторонних глаз.
– Чувствую, если я не объяснюсь сейчас, то ты наломаешь дров, – пробормотал он, подозревая, что обозлённая девушка уже придумала, какую-то гадость. – Я же говорил тебе уже, это был вынужденный брак…
– Ах, да, – горько усмехнулась Бон, – так, нынче, называют брак по залету?
Итан слегка отпрянул, изучая лицо собеседницы.
– Что ты…
– Удивлён, что я все знаю? Тебе все некогда, а вот Сарра нашла время и потрудилась мне объяснить, что вас связывает. Вы были знакомы ещё тогда. Вернее мы все были знакомы. Оказывается, я произвела на нее неизгладимое впечатление…
– Что?
– Итан, перестань строить из себя невинность.
Бонни осеклась, когда мужчина неосознанно сдавил ее локоть.
– Ай!
– Прости, – пробормотал он, разжимая руку.
– Больше никогда, – прошипела она и ринулась в сторону двери, желая сбежать, но твёрдая рука вдруг поймала ее, обхватив за талию, тогда как вторая стиснула плечи.
Бонни оказалась к Итану спиной, а потому не могла оценить животный огонь его глаз, когда он придвинулся к ее уху.
– Ты никуда не пойдёшь, пока не выслушаешь, наконец, меня. Теперь не отпущу, покуда все не объясню, хоть пусть начнётся цунами.
Вот как раз катаклизмов долго ждать не пришлось. Бонни только что, желавшая сбежать, чтобы разрыдаться где-нибудь в укромном уголке, теперь затаила дыхание, чувствуя, как ее тело предательски подрагивает от этой жесткой хватки. Будто ураган в душе. Бабочки из живота и тараканы из головы, похоже, устроили вечеринку, подружившись.
– Не знаю, что ты там снова надумала, – начал Итан.
И этот голос…
Бонни прикрыла глаза, от удовольствия, слышать его так близко.
– С тем, что тебе наговорила Сарра, я позже разберусь. Но наш брак действительно вынужденный…
Бонни открыла глаза, приходя в себя:
– Ага, слыхали уже, – она ткнула Итана локтем под рёбра, стоило ему лишь немного потерять бдительность, и бросилась прочь.
– Да послушай же ты, – он снова поймал ее, пытаясь не привлекать внимание окружающих к их разборкам. – Всего одно слово, – он дернул руку Бонни, разворачивая девушку к себе лицом. – Фиктивная, черт бы ее побрал! – прошептал он гневно. – Она моя фиктивная жена! Понимаешь? Знаешь что это такое? У нас с ней брак по договорённости! Только на бумаге! Я пытался объяснить тебе раньше, но ты ведь и слушать ничего не желаешь, если у тебя уже сформировалась своя версия.
– Ну конечно! Саймона вы тоже видимо заделали «по договорённости»!
– Дьявол! Да при чем тут вообще этот мальчишка?
– Итан, все сходится! Ему примерно столько лет, сколько прошло со времени тех наших свиданий, когда Сарра, как говорит, влюбилась в тебя до беспамятства! – Бонни все продолжала свою гневную тираду, когда Итан вдруг жестко прихватил пальцами ее подбородок, не оставляя возможности увернуться и коротко коснувшись ее губ отпрянул:
– Обезврежена, – он потянул за руку шокированную девушку, увлекая ее за собой на парковку.
– Во-первых, у нас с Саррой никогда ничего не было, – бережно усадив все ещё онемевшую девушку в машину, начал он. – Но ты же вряд ли поверишь на слово, даже несмотря на то, что была со мной на каждом свидании, а доказать это я уже не смогу, – он обогнул машину и сел на водительское сиденье. – Во-вторых, Саймону почти двадцать, он родился ещё до того, как Сарра приехала учиться к нам, – автомобиль премиум класса уже мчался подальше от шумной вечеринки, пока Итан неторопливо принялся раскладывать все по полочкам. – Родители записали ее ребёнка на себя, и решили отправить подальше от настоящего отца Саймона, видимо в надежде, что дочь забудет свою «любовь до гроба». Она и забыла. Вернее, переключилась на меня. В-третьих, я даже не знал, что у неё есть сын. Я вообще всего этого не знал до недавнего времени.
Бросив короткий взгляд в сторону Бонни, он замолчал, предоставляя ей возможность переварить полученную информацию.
Через десять минут Итан припарковался около самого первого ресторана сети «Lowland», тот в который однажды уже приводил Бонни в вечернем платье.
– Пойдём, – скомандовал он, открывая дверь машины, и протягивая руку растерявшейся девушке.
Бонни подчинилась и недоуменно уставилась на Итана.
– Что ты видишь?
– Первый ресторан «Lowland», тот, в который мы приехали на выпускной. Тогда он только недавно открылся, – девушка в изумлении изучала светящуюся вывеску над входом.
– Вооот! – мужчина многозначительно поднял указательный палец. – А пока ты посчитаешь сколько лет прошло с нашего знакомства с Саррой до твоего выпускного, я кое-что расскажу: теперь раз уж ты знаешь реальную ситуацию Бэна, я могу тебе объяснить свою историю, – он молча обдумывал что-то, а затем покачал головой. – К сожалению не все. Я не могу рассказать всего сейчас, но может хотя бы часть недопонимания уйдёт из наших отношений, – он неотрывно смотрел на девушку, меланхолично осматривающую фасад ресторана. – Ты ведь лучше других знаешь, как я мечтал стать поваром. Открыть свой ресторан. Обзавестись командой. Кому, как ни тебе знать, как я люблю готовить. Это и началось то, пожалуй, из-за тебя.
Бонни перевела на Итана удивленный взгляд.
– Не смотри так, – усмехнулся он, и снова увлёк ее за собой внутрь ресторана.
Итан кивнул одному из поваров и указал пальцем вверх, и уже через минуту в его руках материализовались ключи от чердака.
– Я действительно загадал тебя сегодня, – усмехнулся он. – Стоял в той толпе незнакомых людей и думал: вот бы сейчас тут появилась та девчонка с хорошим аппетитом, благодаря которой я стал тем, кто есть.
– Я? – Бонни все никак не могла прийти в себя. Казалось, будто она попала в какой-то сказочный сон, в котором все, наконец, становится на свои места. И эта крыша…
Голова кружилась от тёплых воспоминаний.
– Конечно ты, – Итан облокотился на перила, подойдя к краю. – Я помню тот вечер, когда мне впервые пришлось остаться с малявкой. Мистер и Миссис Мэтьюз ушли в театр, а у Бэна были эти бесконечные дополнительные занятия, – он, улыбаясь, смотрел в звездное небо, вспоминая события далекого дня. – Ты два часа квасилась над тарелкой супа, оставленного Вандой, а мне строго наказали тебя хоть чем-то покормить. Ругать тебя я не умел, пришлось изобретать. Так я впервые приготовил омлет. Хотя, пожалуй, это был даже не омлет, а яичный блин, который я скатал в рулет, чем вызвал у тебя необычайный восторг. Вот этот твой неподдельный восторг и стал, наверно отправной точкой к моей мечте, – он опустил глаза на Бонни. – Не догадывалась? – усмехнулся он, оценив полуулыбку на лице девушки. – Ты же без конца терроризировала меня потом, заставляя готовить больше и лучше. В итоге вовсе отказалась есть то, что готовила Ванда.
"Холодный кофе для шефа" отзывы
Отзывы читателей о книге "Холодный кофе для шефа". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Холодный кофе для шефа" друзьям в соцсетях.