— Как зовут ваших детей, мистер Скотт?
Яффет стал по очереди демонстрировать Драмжеру своих отпрысков.
— Сьюзи-Руби, Сом…
— Какой еще Сом? — Драмжер уставился на голого мальчика лет восьми. — Ничего себе имя! Мы теперь люди, а не звери, тем более не рыбы. Придется тебе назвать его по-другому.
— Может, Джоном? — предложила Эсси.
— Пожалуйста.
Драмжер записал: «Джон». Яффет продолжил:
— Мафусаил, Дженни-Мэй, твой Джок.
— Я же сказал: не мой, а твой.
Драмжер зачитал список:
— Яффет и Эсси Скотт, дети: Сьюзи-Руби, Джон, Мафусаил, Дженни-Мэй, Джок.
Он отпустил новоокрещенный клан Скоттов и вызвал следующую семью из очереди.
Процедура оказалась длительной, так как в Новом поселке насчитывалось с полсотни семей. Имелись также холостые мужчины, одинокие женщины в брачном возрасте и многочисленная детвора, которую никто не признавал своей и которая слонялась от хижины к хижине. Этих детей Драмжер распределил по семьям, раздав всем фамилии.
Люди подходили к выбору фамилий вполне сознательно. Одни брали фамилии, что-то им говорившие, — Линкольн, Вашингтон, Джексон, Монтгомери, Демополис, Виксбург, Ли; другие увековечивали в фамилиях подвластные им ремесла и становились Виверами, Карпентарами, Спиннерами и Фармерами[16]. Кое-кто делал свое первое имя фамилией и нарекался по-новому; так появились Наполеоны, Цезари, Кинги, Клоды, Бенджамины и Иеремии. Обделенные воображением становились Вудами, Стоунами, Оуками, Хаузами[17]. Драмжер отметал излишества — всяческие Жимолости, Жеребцы, Угольки и Молотки, но соглашался на чудные фамилии типа Коттон, Плау, Кочмен и Брайтдей[18]. Один холостой парень, пришедший к столу в одиночестве, настаивал, чтобы его записали под фамилией «Любовничек», так как под этой кличкой он известен всем девчонкам, однако Драмжер, убоявшийся конкуренции со стороны подрастающего поколения, принудил балбеса примириться с прозаическим «Браун». Память о Лукреции Борджиа была увековечена фамилией «Борджиа», которой назвал себя, жену и потомство некий Турк, а близкий друг единоутробного брата Драмжера Старины Уилсона взял фамилию «Уилсон».
Наконец подъехала телега с Валентином и Жемчужиной, нарядившейся в белое накрахмаленное платье; на голове у нее был вишневый чепец, на плечах — черный платок, позаимствованный Драмжером в Большом доме. Несколько мужчин бросились помочь ей сойти на землю. Дождавшись мать, Драмжер поднялся и приветствовал ее коротким поклоном, подсмотренным у белых.
— Славный сегодня денек, матушка, — начал он. — Все берут себе фамилии и женятся. Если ты не присмотрела себе мужа, то можешь взять фамилию «Максвелл», как я. Если хочешь выйти замуж, то бери фамилию мужа. — Дальнейшее было произнесено шепотом, только для ее ушей: — Кто ходит к тебе по ночам, мать? Если хочешь, то можешь выйти за него, пускай его здесь нет.
— Какие еще хождения, сынок! — возмутилась Жемчужина, укоризненно тряся головой. — Зачем срамишь меня при честном народе?
Драмжер понимающе усмехнулся.
— Значит, я ошибся. Но все равно, если есть мужчина, которого ты хотела бы взять в мужья и которого еще никто не прибрал к рукам, ты только назови его — и можешь жить с ним, сколько влезет.
— Наверное, Занзибара еще не называли. — Жемчужина застенчиво потупила взор. — Вот кто мне подходит! Мы с ним хорошо ладим. Он ничем не хуже твоего отца Драмсона. Если его еще не забрали, то я бы вышла за него.
— Сколько угодно! — Тут Драмжер приметил проталкивающегося через толпу Занзибара. — Эй, Зан, у тебя есть женщина?
Черный, как смола, гигант встал рядом с Жемчужиной.
— Женщины нет, но мне никто не нужен, кроме вот ее, Жемчужины.
— Учти, она моя мать. Если ты на ней женишься, то будь к ней добр.
— Я с радостью на ней женюсь, если только она согласится.
— Тогда тебе нужна фамилия. Назову-ка я тебя Аполлоном — за то, что ты избавил меня и всех нас от него. Быть тебе Занзибаром Аполлоном, а моей матушке — миссис Жемчужиной Аполлон, когда подойдет время венчаться.
Раздача фамилий продолжалась до самого обеда. Женщины принесли из хижин кукурузные лепешки, молоко, простоквашу, холодное мясо. Белла-Анни, ставшая миссис Родни, пригласила Драмжера, Жемчужину и Занзибара на горячее в дом Брута. Насытившись, все возвратились в тень орехового дерева.
Настала очередь для священнодействия. По предложению Драмжера преподобный венчал по пять пар сразу. Первую пятерку составили Брут с Беллой-Анни, Большой Ренди со своей Селиной, Занзибар с Жемчужиной и Сэмпсон со своей ревнивой половиной. Церемония проходила при почтительном молчании, никто не смел шутить, тем более гоготать. Каждый понимал, что обретает некий статус, делающий его равным белому человеку. Никто не сомневался, что блуд в Новом поселке будет процветать и впредь, но мужчинам нравилась мысль, что отныне у них будут свои женщины, так же как и женщинам льстило обладание мужчинами. Теперь белые не смогут разлучить их, продав разным владельцам, а дети будут принадлежать родителям, а не хозяевам. Никто уже не будет гонять в Новый Орлеан невольничьи караваны, знакомые лица не будут исчезать, чтобы никогда больше не появиться. Они будут людьми, а не бессловесным скотом, дающим потомство ради господской наживы. Людьми, имеющими фамилии, семейными людьми с законным потомством!
Когда церемония бракосочетания была наконец завершена и каждый произнес свое «согласен», Драмжер встал, оглядел всех и разрешил сесть.
— Теперь все мы имеем фамилии и семьи. Мы ничуть не хуже белых! Одного нам недостает — работы. Мужчина должен трудиться, чтобы на заработанные деньги содержать семью. Пока что мы живем впроголодь: сажаем ямс, потом с голодухи выкапываем и съедаем; поросенка мы закалываем до того, как получим от него потомство, потому что иначе опухнем от голода. В хорошие времена мы едим досыта, в плохие сидим без крошки. Теперь не будет белого господина, который кормил бы нас и зимой, и летом, каким бы ни выдался год. Кормиться придется самим. Вырастить можно многое, да не все; кое-что надо покупать. Для этого подавай денег. Вам нужны деньги — я предлагаю вам работу. Брут будет главным в Новом поселке. Он будет следить, чтобы все вы выходили на работу в Фалконхерст. Ты сам будешь работать, Брут?
— А ты будешь платить наличными, Драмжер? Откуда ты возьмешь столько денег?
— Это мое дело. Но вы будете получать обещанное. Тебе, как надсмотрщику, я кладу десять долларов в месяц, Брут. Большому Ренди и Сэмпсону я предлагаю быть десятниками за семь долларов в месяц. Каждый работник будет получать по доллару в неделю, женщина — по сорок центов в неделю, если понадобятся ее руки. Работающие дети станут получать по двадцать центов в неделю. И все наличными! Ты, Брут, будешь следить, чтобы никто не отлынивал.
— Не будут, если я за это возьмусь. Только что за работа их ждет?
— Фалконхерст уже четыре года лежит под паром. Хлопок здесь не выращивают уже лет десять. Земля отдохнула, на ней снова можно возделывать хлопок. Как твое мнение, Брут?
— Думаю, ты говоришь дело, Драмжер. Если кто и способен заставить эту землю родить хлопок, то только я. Но сперва надо ее вспахать.
— В Фалконхерсте еще остались мулы, у здешних жителей они тоже есть. За мула я буду платить по двадцать центов в неделю. Пускай мужчины трудятся в Фалконхерсте, а женщины занимаются огородом в Новом поселке, пока не настанет время собирать хлопок — тогда в поле выйдут все. Платить буду каждую неделю, вечером в субботу. — Он встал и оглядел толпу. — Как ваше мнение? Каждый желающий работать в Фалконхерсте поднимает руку. Те, кто не желает, пускай готовятся к отъезду. Эта земля принадлежит Фалконхерсту. Работник бесплатно получает хижину и участок под огород, бездельник уходит куда глаза глядят.
Ответом ему был лес взметнувшихся рук. Драмжер сел. Обсудив с Брутом и своими будущими десятниками кое-какие детали, он снова встал и жестом призвал людей к молчанию.
— Фалконхерст станет таким же, каким был в былые времена. Через год-другой вы все будете им гордиться. Вы еще порадуетесь, что родились в Фалконхерсте. Фалконхерстским неграм всегда не было равных. За нас всегда давали самую большую цену. Сейчас людьми больше не торгуют, но я все равно хочу, чтобы фалконхерстские негры заткнули за пояс всех остальных. Мне хочется, чтобы вы гордились своим Фалконхерстом. Мы покажем белым забулдыгам и чернокожим бродягам, что мы — лучшие во всей Алабаме. Мы выстроим церковь, откроем лавку. Бенсон будет завидовать Новому поселку. Мы докажем всему миру, что черная кожа ничуть не хуже белой. Вы согласны?
Ему ответил дружный хор. Он подождал, пока уляжется воодушевление, и продолжал:
— Раз мы хотим гордиться Фалконхерстом, то надо позаботиться и о Большом доме. Для Большого дома понадобятся слуги. Сегодня вечером я женюсь на миссис Софи. Слуга в Большом доме будет получать не больше, чем работник в поле, зато работа там тоньше. Тех, кто сегодня поженился, я не могу забрать в Большой дом: слуги должны жить в доме, они не могут возвращаться по вечерам в Новый поселок. А молодежь, живущая с родителями, — шаг вперед.
Он дождался, пока молодежь выстроится полукругом у стола. Каждому хотелось, чтобы на него пал выбор: магия Большого дома и престиж службы в нем еще сохранились.
Драмжер оглядел всех, отметив про себя самых видных юношей и приятных на вид девушек.
— Перво-наперво нам нужна кухонная прислуга. Кухарка у нас есть, но ей необходима помощница. Как насчет тебя, Ева? — обратился он к свежей девушке лет пятнадцати.
— Очень хотела бы служить в Большом доме, мистер Драмжер! — Она вышла вперед, вертя юбкой.
— Теперь я не Драмжер. Запомни: я — мистер Максвелл.
— Да, сэр, мистер Максвелл.
— Официант у нас тоже есть — известный всем вам Поллукс. Дочь преподобного Джордана, Памела, будет прислуживать миссис Софи, моей жене. Но нам нужны еще две служанки: одна для первого, другая для второго этажа. Хотите, Дульси и Мадильда?
Он указал на двух хихикающих девчонок, доказательства зрелости которых с трудом помещались в платьях. Они были одних лет с Евой; Дульси темнее, с короткими курчавыми волосами, Мадильда — светлее, с длинными вьющимися локонами.
— Рады вам служить, мистер Максвелл, — ответила за обеих Дульси, успевшая отведать Драмжеровой любви.
— Теперь перейдем к парням. Во-первых, требуется сильный юноша для дома. Он будет там главным. — Драмжер оглядел кандидатов и выбрал рослого негра, совсем черного, но с классическими чертами лица. — Как тебя зовут?
— Онан, — ответил тот.
— У тебя теперь и фамилия есть, не забывай!
— Я живу с Бартом и его женщиной. Они назвались Джонатанами. Наверное, и я теперь Онан Джонатан.
— Хотите работать в Большом доме, мистер Онан Джонатан?
— Еще как, мистер Максвелл!
— Значит, будете.
Дальше дело пошло быстрее. Драмжер выбрал еще нескольких: садовника по имени Джуд в помощь старенькому Мерку, кучера Годфри и паренька Зебеди — в конюшню. Светлокожих Драмжер умышленно пропускал, хотя многие из них были красивее его избранников. Объяснялось это просто: он не хотел, чтобы в доме завелись мужчины с более светлой кожей, чем его бледно-коричневая.
— Как только окажетесь в Большом доме, приучитесь ежедневно мыться с ног до головы, иначе весь дом провоняет неграми. Следите за своей одеждой; скоро тетушка Эмми сошьет вам новую. Из окон не мочиться, под кустами не приседать! Знаю, что вы не привыкли к жизни в Большом доме, вас еще придется учить. Но сегодня сгодитесь и вы, невежды. — Он обернулся к матери и ее новому супругу. — Ты будешь жить с Жемчужиной, Занзибар. Ты умеешь обращаться с лошадьми, поэтому я назначу тебя главным по конюшне. Но поездкам с миссис Софи больше не бывать. Если хочешь, можешь ходить на охоту — свежее мясцо всегда пригодится. Я не испугаюсь тебя с ружьем: не станешь же ты в меня целиться, раз стал мне за отца!
— Ни в кого больше не буду стрелять! — заверил его Занзибар. — И других женщин мне не надо. Ведь я женился на Жемчужине!
Драмжер долго рассматривал преданно глазеющих на него людей.
— В Фалконхерсте забудут про бич. Мы теперь люди, а люди друг друга не секут. Тот, кто плохо себя поведет, просто уйдет. Пускай забирает жену и детей — и скатертью дорога. — Он резко повернулся к группе, отобранной для службы в Большом доме. — И чтобы не лазить из комнаты в комнату! Никаких безобразий в Большом доме без моего разрешения! Парни спят отдельно, девушки отдельно. Если кому-то станет особенно невтерпеж, пусть приходит ко мне — я скажу ему, как поступить. Если девушка забеременеет, ее выгонят из Большого дома. Никакого размножения!
"Хозяин Фалконхерста" отзывы
Отзывы читателей о книге "Хозяин Фалконхерста". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Хозяин Фалконхерста" друзьям в соцсетях.