– Да, только я должен предупредить тебя. Наш правитель очень своеобразный человек. В отличие от нас он никогда не покидал стен своего города и не знает о той жизни, что проходит там. Ты первый человек из того мира, которого он увидит. Будь, пожалуйста, дипломатична и официальна.

– Ты не уверен в моих способностях, – игриво сдвинув брови, сказала Саша.

– Я серьезно! Он пожилой человек, я прошу тебя.

– Ладно, расслабься. Я постараюсь быть паинькой!

Халим вошел в тронный зал первым, Саша следом. Первое, что бросилось ей в глаза – это роскошь, с которой был обставлен царский зал. Потолок поддерживался несколькими колоннами, капители которых были отделаны золотом. Массивный золотой трон стоял в центре, на нем восседал крупный седовласый мужчина, облаченный в белую тунику. Голову его украшала конусообразная корона небесно-синего цвета. Глаза его таили в себе грусть и усталость, с которой он взирал на окружающую его обстановку. Вокруг него стояли вооруженные мужчины в белых одеждах. Женщины сидели на каменных ступеньках, ведущих к трону, и о чем-то беседовали между собой.

Когда Халим вошел в зал, все замолчали. Правитель поднялся и посмотрел на юношу, затем перевел взгляд на гостью и недовольно сдвинул брови.

– Ты принес мне дурную весть? – серьезно спросил он, внимательно рассматривая Сашу.

– Нет. Я привел тебе девушку из того мира.

Правитель, вновь опустился на свой трон и принял привычный скучающий вид. И все вновь вернулись к своим делам, потеряв к девушке какой-либо интерес.

– Ты же знаешь наши законы. Зачем ты привел чужестранку в наш город?

– У нее послание. Она утверждает, что великий Ур Маа разговаривал с ней.

– Ур Маа? – задумчиво переспросил правитель. – Она лжет. Великий жрец не разговаривает с простыми смертными.

– Выслушай ее. Может, она говорит правду, – заступился за Сашу Халим. – Мы нашли ее на подходе к городу. Она знала, куда приведет ее след солнечной ладьи Ра.

Правитель нахмурился.

– Если она солгала… ты ведь знаешь, что должен будешь сделать?

– Да, отец, – ответил Халим и склонил голову.

Услышав, как Халим обратился к правителю, Саша удивилась. Если правитель отец Халима, значит, ее новый знакомый – принц. Саша решила уточнить этот факт и осторожно дернула Халима за рукав, чтобы привлечь к себе внимание.

Халим обернулся.

– Ты называешь этого человека отцом? Кто ты такой? – тихо спросила Саша.

Саше показалось, что она задала свой вопрос тихо, но все почему-то вдруг отвлеклись от своих дел и с удивлением воззрились на девушку. Почувствовав себя неловко, Саша виновато улыбнулась.

Халим тоже посмотрел на девушку, сдвинув брови. Когда общее внимание начало ее напрягать, Саша развела руками в стороны и воскликнула:

– Господи, люди, ну что вам надо?!

Халим молчал, продолжая хмуриться.

Правитель поднялся со своего трона и спустился вниз. Он остановился рядом с девушкой, пристально сверля ее суровым взглядом.

– Откуда тебе известен язык богов? – строго спросил он.

Саша вздрогнула.

Язык богов, о чем говорит этот человек? Саша египетский-то, или как там Халим сказал – язык древних, не могла знать, откуда ей знать язык богов? Не понимая, чего от нее хотят, Саша пожала плечами и встревожено обвела взглядом зал, пытаясь найти путь к бегству.

– Я не понимаю, о чем вы говорите?

– Ты свободно изъясняешься на языке, которому обучены только избранные, – уточнил Халим, – отец желает знать, кто обучил тебя?

– Я не знаю, – пожала плечами Саша. – Вы говорите, а я понимаю, о чем. Может, ты объяснишь мне, что все это значит?

Халим не успел ответить. Правитель положил руку Саше на голову и на один лишь миг закрыл глаза. Когда его рука коснулась Сашиной головы, она почувствовала тепло, но когда правитель закрыл глаза, Сашу ощутила, что ее тело обретает невесомость. И вдруг все прекратилось. Правитель отдернул руку и посмотрел на сына.

– Пророчества сбываются… Она пришла… Быть войне! Быть войне! – серьезно произнес он, резко развернулся и широкими шагами направился к трону.

– Что это значит? – воскликнула Саша. – О чем говорил этот старик?

– Расскажи отцу все, о чем говорил с тобой Ур Маа, – приказал Халим.

– Пока вы не объясните мне…

– Достаточно! – неожиданно воскликнул Халим. – Расскажи, что тебе известно, и я отвезу тебя обратно, в город. Ты должна покинуть наш город, нашу страну, и больше никогда не вспоминать о том, что была здесь, и что видела.

Перемены, неожиданно произошедшие с Халимом, удивили Сашу. Увидев в его глазах благоговейный страх, девушка отпрянула назад.

Но Халим схватил ее за руку и притянул к себе.

– Говори, – повторил он. – Ты видела Ур Маа, о чем он тебе поведал?

– Но я не видела вашего Ура или как там вы его правильно называете. Я лишь слышала голос.

– Голос? Где ты слышала голос?

– В пирамиде Хеопса. В камере фараона.

Правитель подался вперед и нахмурился.

– Продолжай, – приказал Халим.

– Ты делаешь мне больно! – в сердцах крикнула Саша.

Она попыталась вырвать свою руку, но юноша еще крепче сцепил свои стальные пальцы. Только сейчас Саша осознала, что там, в ее обсерватории, он позволил ей одержать временную победу. При желании он мог одним щелчком убить ее. Его сила оказалась безграничной, и сейчас, когда он находился в гневе, Халим не контролировал ее и показал во всей величине.

– Голос сказал, что три фараона обрели свободу и до рассвета они освободят силу, самую ужасную и опасную. Больше он ничего не говорил. И я не знаю, что значат его слова.

Добившись своего, Халим отпустил девушку.

– Ты можешь идти, – приказал он.

Саша посмотрела на него не моргающим взглядом. Халим вновь обрел свое привычное спокойствие и теперь буквально не замечал девушку.

Не обращая на нее внимания, он отдал приказ, и к Саше подошла высокая египтянка из толпы девушек, сидевших у подножия правителя, и с нежной улыбкой сказала:

– Я провожу вас во временные покои.

– Но мне обещали, что я смогу вернуться домой, – напомнила Саша.

– Мне жаль, но пока правитель не примет решение, вы должны будете находиться в гостевых покоях.

Саша бросила последний взгляд на Халима, и, не желая перечить этим странным людям, чтобы не нажить себе еще больших проблем, послушно последовала за девушкой.

Девушка провела ее по длинной пальмовой аллее, и они вышли на балюстраду. Затем еще одна небольшая лестница, в пять ступеней, и они вошли в покои. Внутри, кроме просторной кровати и круглого бассейна, расположившегося прямо в центре, ничего не было.

Каменная комната, в которой разместили Сашу, была светлой из-за того, что наружная стена в ней попросту отсутствовала, вместо нее от улицы комнату отделяли лишь тонкие тюли, больше похожие на тончайшие паутинки.

Девушка-служанка поклонилась и удалилась. Но через несколько минут она вернулась и принесла с собой одежду и белоснежные простыни.

– Желаете омыться с дороги? – спросила девушка.

Сначала Саша хотела крикнуть «Нет!» и попытаться бежать из этого ужасного города, но после того, как девушка добавила в воду какую-то жидкость и комната наполнилась мягким ароматом благоухающей розы, Саша решительно ответила «Да».

Пока она раздевалась и смущенно пыталась завернуться в чистую простынку, чтобы не демонстрировать перед незнакомкой свою наготу, служанка разложила на постели одежду, предназначавшуюся для гостьи. Мельком Саша заметила на голубой тунике, сделанной из тончайшего шелка, узкий позолоченный ремешок.

Затем девушка зажгла курения и, закончив с приготовлениями, молча поклонилась гостье и вышла.

Наконец-то Саша осталась одна и могла спокойно проанализировать все, что произошло с ней за последнее время. Скинув простыню, Саша погрузилась в благоухающую ванну. Оказавшись в воде, она испытала такое блаженство, что глаза сами непроизвольно прикрылись, и девушка едва не погрузилась в сон.

Ее покой прервал громкий голос:

– Вот ты где! – воскликнул Митя, увидев сестру.

Саша дернулась, волнуя воду, и обернулась.

Перед ней стоял ее брат, довольный, чистый, гладко выбритый. Его вид не был таким жалким, как у Саши, и, несмотря на свою травму, полученную во время падения, выглядел он довольно бодро.

– Митя! – радостно воскликнула Саша.

Она уже собиралась броситься на брата и заобнимать его от счастья, что он цел, но вовремя вспомнила о своей наготе и снова погрузилась в воду.

– Не подходи, я не одета, – смущенно призналась девушка.

Но Митя и не собирался. Он по-хозяйски прошел к постели и плюхнулся на подушки. Только сейчас Саша заметила, что он сменил свой пижонский наряд на чистую одежду, любезно предоставленную ему хозяевами. Белая набедренная повязка, больше похожая на юбку, обнажила его крепкие мускулистые ноги, и Саша невольно улыбнулась.

– Милая юбочка, – пошутила она.

– Она уверяла меня, на ломанном английском, что это не юбка, – смеясь, ответил Митя.

Он сам достаточно повеселился, когда девушка принесла ему эту тряпку, но, надев ее, понял, что в таких условиях у этого наряда масса преимуществ.

– Я на самом деле ни слова не понял из того, что говорят эти странные люди, но девушка, которая принесла мне этот наряд, взглядом дала понять, что он мне идет, – признался он.

– Конечно, идет, – засмеялась Саша.

– Но не об этом, – перешел на серьезный тон Митя, – я на самом деле пришел спросить. Ты сделала то, за чем мы пришли сюда?

Саша печально вздохнула.

– Не знаю. Эти люди, они пугают меня. Я передала им все, что слышала в пирамиде, но вместо того, чтобы отпустить нас, они объявили, что мы теперь пленники.

– Ого, – воскликнул Митя, – если у них так принято обращаться с пленниками, то я готов сдаться этому народу в вечное рабство. Ты бы видела красоток, которые натирали меня маслами, а та, что танцевала передо мной, когда я принимал ванну… Я в восторге.

– Ты не понимаешь. Мы с тобой вляпались во что-то жутко опасное…

– Нет, сестренка, это ты не понимаешь, – поднимаясь, перебил Сашу Митя, – мы вляпались во что-то жутко интересное. Я бывал во многих странах, смотрел на разные загадочные вещи, и могу сказать одно – ни одна турфирма не гарантирует тебе такого колоритного приключения. Я рад, что послушался тебя и оказался здесь. Я даже готов простить того амбала, приложившегося к моей голове.

Митя потер ушибленное место.

– Мы разговариваем с тобой на разных языках, – буркнула Саша. – Уходи из моей комнаты, ты отвлекаешь меня от ванны.

Митя недовольно хмыкнул и направился к выходу.

– Если что, моя комната напротив твоей, – бросил он через плечо.

Вновь оставшись наедине с собой, Саша попыталась собрать в голове все, что она когда-либо слышала про мифологию древнего Египта. Ее терзал вопрос: откуда она может знать язык, на котором разговаривали жители города? Может, она слышала его от отца, и сейчас просто вспомнила? Тогда эту проблему Саша решила. Оставалась другая. Что несло в себе послание голоса пирамиды, если оно так встревожило Халима? И что таит в себе странная карта, за которой охотится египетский принц?

Саша поняла, что не знает этого человека и не может ему доверять. Она должна быть с ним настороже. Она уже видела две грани его личности, и вторая оказалась не очень-то и приятной. Что же будет дальше? Отпустят ли их домой, или они так и останутся пленниками Натхиса? Саша не разделяла Митиной радости и уже начинала жалеть, что приехала в эту страну. Только сейчас в ней заговорил голос разума.

Насытившись блаженством от принятия ванны, Саша оделась в приготовленную одежду. Голубая туника села идеально. Саша перехватила ее золотистым пояском, украшенным небольшими сапфирами, и надела белые кожаные сандалии. Теперь она стала похожа на Нефертити или на другую царицу.

Едва она оделась, в комнату снова вошла уже знакомая ей девушка. Она причесала Сашины длинные волосы и заплела их в аккуратную косу, оставив лишь одну тоненькую прядь у виска. На эту прядь девушка насадила небольшие бусинки.

Когда она ушла, Саша решилась осмотреться. Сквозная стена ее комнаты выходила на террасу, уходящую широкой лестницей в великолепный цветущий сад. Саша узнала дорожку, именно по ней они прошли во дворец. С террасы вид на сад был прекрасен. Можно было даже рассмотреть рыб, величественно плавающих в чистых водах фонтана.

И вдруг Саша ощутила укол памяти, прямо в сердце. На миг ей показалось, что она прежде уже видела это место. Все казалось таким родным и знакомым.

Она уже собиралась вернуться обратно в комнату, когда в кустах мелькнула черная тень. И она отчетливо услышала лязг метала. Саша присмотрелась, но заросли кустарников скрывали от нее место, откуда доносился звук.

Стараясь остаться незамеченной, Саша приподняла края своего платья и, тихо ступая, прошла по дорожке. Она остановилась за старым кипарисом, надежно укрывшись в его тени. Теперь она отчетливо могла видеть то, что привлекло ее внимание.