Я подняла глаза и еще раз восхитилась ее красотой, теперь уже вблизи. Она действительно походила на изящную фарфоровую куклу с необычайно нежной матовой почти прозрачной кожей, красивыми, обрамленными темными длинными ресницами голубыми глазами, с правильной формы пухленьким ртом и удивительно наивным, поистине детским выражением лица. Она призвана играть роль вечного ребенка, и будет делать это всю жизнь с явным удовольствием, а сэр Фитцджеральд будет чувствовать себя обязанным заботиться о ней до конца времен. Их будущее, ясное как на ладони, лежало передо мной.
Я всегда удивлялась и даже немного завидовала такому типу женщин, им повезло родиться с наивным кукольным личиком и всю жизнь использовать свою хитрую слабость во благо. Потому что подавляющее большинство мужчин рядом с ними чувствуют себя героями и защитниками, что и соответствует их природе. Женщине остается лишь во время подыгрывать ему, делать удивленное или чаще восхищенное лицо и не забывать с обожанием заглядывать герою в глаза. И все блага Мира лягут к ее ногам, не правда ли? Разглядывая сейчас стоящую напротив меня хрупкую хитрую бестию с лицом херувима, я думала
— Да… время не изменит людей… все повторяется из века в веке, вечная борьба полов и единственный победитель — женская наигранная слабость вкупе со смазливой внешностью! Карусель человеческой комедии вечно в движении как пресловутый Perpetuum Mobile…
Внезапно мне вспомнился еще более опасный тип женщин, они не были счастливо одарены милой наивной внешностью, они обладали не менее страшным оружием, тихим вкрадчивым голосом, именно в его шелестящем тембре таилась коварная сила, потому что собеседник был вынужден вслушиваться и становиться открытым для внушения, такие женщины много говорят, порой не давая вставить слово в ответ и их тихий голос действует как легкий наркотик, таким изысканным гипнозом они достигают задуманного весьма легко. Но нет! Я опять ошибаюсь. На самой высокой ступени иерархической лестницы нежных убийц стоят не милашки с показным наивным восприятием окружающего и умело меняющие маски то удивленного то обиженного ребенка и даже не тихони- серые мышки с вкрадчивым магическим голосом, пальму первенства занимают как ни странно женщины болезненные, 'слабые' от природы, именно они обладают небитым козырем, страшной силой негласного обязательства сильного и благородного мужчины заботиться о ней веки вечные. Мгновенно вспомнился случай из жизни — мой знакомый был вынужден разрушить собственную семью, оставить детей без крыши над головой в угоду такой 'болезненной' женщины- акулы. Он так и не смог бросить ее до сих пор, хотя и увлечение давно сошло на нет, и родные дети тянут назад, но страшная сила очарования болезнью сублимированная с жалостью и долгом защищать, искусственно культивируемая тем мерзким существом женского пола, держит его сильнее железных оков. Их будущее мне так же ясно… оно беспросветное. О, женщины, в слабости ваша сила. Простите, как я вас презираю! Все эти мысли и воспоминания молниеносно пронеслись у меня в голове, пока я задумавшись, смотрела в красивые и немного удивленные глаза леди Анны.
— О простите, мисс Анна, я отвлеклась. Я так же рада видеть Вас. Что касается дома — то он великолепен, я рада находиться здесь и безмерно благодарна сэру Фитцджеральду за его гостеприимство, — с улыбкой ответила я и с ужасом поняла, что до сих пор держу под руку моего хозяина. Я расслабилась, следуя за воспоминаниями, и моя маска немного приоткрыла лицо, этот жест, держать мужчину под руку, ничего бы не означал в моем мире, он являлся бы вполне естественным дружеским жестом, но здесь и сейчас — это могло спровоцировать скандал. Я быстро освободила его руку и почтительно отступила от мистера Коллинза на шаг. Но было уже поздно, на меня не отрывая пристального хищного взгляда, смотрела мать невесты, леди Кетрин.
Я почти физически почувствовала ее неприязнь и внутренне содрогнулась, как будто ледяная мертвая рука безжалостно сжала сердце. Передо мной стояла настоящая хищница, готовая проглотить, даже не задумываясь. И пожилая дама вступила в разговор:
— Мисс Элен, совершенно согласна с Вами, дом заслуживает искреннего восхищения, и особенно радостно, что моя дорогая девочка сможет скоро любоваться им каждый день. Должна признать, мне тоже не разу не посчастливилось услышать, что родственники нашего будущего зятя так многочисленны и живут столь далеко. Россия ассоциируется у меня с вечной зимой, медведями и пьяными цыганами, не так ли, милочка?? Или это уже в прошлом, и в стране наметились первые признаки цивилизации? Тогда удивите нас. Позвольте так же узнать, как долго Вы планируете гостить в Торнбери? Полагаю, Вы уже тоскуете по своим близким? А они, безусловно — по Вам?
Честно говоря, я ожидала подобной шпильки, но способность этой старой ведьмы ранить в самое больное место лишила меня на некоторое время дара речи. Леди Кетрин была уже в том возрасте, когда маска напускной любезности перестает скрывать истинное обличие, исполненное злостью, желчью и ненавистью к окружающим, бесполезной гонкой за ускользающей молодостью и богатством, просачивающимся как песок сквозь пальцы. Эта женщина уже не прятала взгляда, полного надменности и чувства превосходства над людьми более низкого по ее мнению происхождения, в каждой черте ее лица, будь то уголки скривленного в ироничной усмешке рта или нервно поднятой удивленной брови сквозило презрение и самолюбование. Я всегда терялась перед столь явным проявлением порока и замолчала, не находя ответа на ее прямые вопросы. Мое лицо пылало от стыда, что я в который раз не могу поставить зарвавшееся наглое существо на место. И так было всегда в моей жизни, мне никогда еще не удавалось совладать с явным проявлением агрессии в разговоре и противостоять ему. Спасение было только в одном, надлежало оставаться вежливой и нейтрализовать ее попытку вывести меня из себя, но как назло даже заготовленные заранее вежливые выражения покинули меня.
И тут пришло неожиданное спасение, словно ангел спустился с небес, чтобы протянуть мне руку помощи. Фрида, незаметно подошедшая к нам, нежно поцеловала стоящего рядом и с неизменно легкой улыбкой наблюдающего за разыгрывающейся перед ним сценой сэра Фитцджеральда в щеку, приветственно улыбнулась дамам и слегка обняв меня за талию, сказала
— Извините, но вынуждена похитить у вас мисс Элен на время, малышка Мэри не может лечь спать без обещанной Вами сказки, мисс — сказала она, уже обращаясь ко мне, выразительно глядя в глаза.
— С вашего позволения, господа — еле слышно прошептала я и с невероятным облегчением и благодарностью Фриде за столь своевременную помощь вышла из зала.
О Ужас!! Вот она ярмарка тщеславия во всей своей красе. Гротескные лжецы, нацепившие на себя маски добродетели и напускной любезности!!!.
Несмотря на пережитую мною мерзкую сцену я все же не торопилась составить окончательное мнение относительно леди Анны, что же касается ее матери, то ее суть была ясна после первого взгляда, после первых произнесенных ею слов. Истина очевидна и печальна, после свадьбы мне не жить в этом доме, точнее мне долго не жить в этом доме.
Я знала, что прочесть сказку на ночь маленькой Мери, было всего лишь уловкой Фриды дать мне возможность уйти, девочка уже давно спала в своей уютной кроватке, подложив пухлую ладошку под щечку и, наверно, улыбалась, встретив Белого Кролика. Поэтому я прошла по коридору вдоль комнат и шагнула на балкон. Легкий и свежий вечерний ветер нежно ласкал взволнованное разгоряченное лицо и играл, запутываясь в волосах. В грустных раздумьях я стояла и смотрела в сумеречные аллеи парка, солнце уже полностью исчезло и только последние его лучи очерчивали острую зубчатую кромку леса на западе. Сзади меня послышались звуки музыки чуть громче, видимо кто то вышел или вошел в зал, там снова начался очередной раунд легких рукопожатий и сокровенных фраз. Я размышляла — стоит ли мне вернуться назад в покинутый виварий, или я могу удалиться по- английски, не попрощавшись? Я повернулась и вздрогнула от неожиданности. Сэр Фитцджеральд молча стоял за моей спиной.
— Мисс Элен, извините, что отвлекаю Вас от созерцания заката, но прошу не принимать близко к сердцу вопросы, заданные леди Кетрин. Я уже успел ей ответить, что Вы можете находиться в моем доме как сочтете долго, если только это будет соответствовать Вашим желаниям. — сказал он тихим и немного уставшим голосом.
Я с большой благодарностью посмотрела на него и постаралась сдержать радостные слезы.
— Спасибо, сэр, как Вы знаете, у меня нет другого дома кроме Вашего, мне некуда идти и я безмерно рада быть Вашей кузиной, хотя бы в седьмом колене, лишь бы не быть выброшенной на улицу. — я постаралась изо всех сил улыбнуться, но получилась странная гримаса
Сэр Фитцджеральд неожиданно рассмеялся, и я опять была удивлена, как волшебным образом на короткий миг изменилось его лицо, каким приятным оно стало. Но лишь на миг, через секунду передо мной стоял обычный хозяин Торнбери, спокойный и даже немного надменный, но его вид более не мог ввести в заблуждение, я помнила его улыбающимся, приветливым и весьма привлекательным, поэтому я осмелилась подойти к нему поближе и высказать смелую просьбу.
— Могу ли я попросить Вас об одолжении сэр, позвольте мне быть настолько дерзкой и покинуть столь приличное и изысканное общество, не дожидаясь окончания бала? Признаюсь, мне сейчас не по себе, и я очень опасаюсь скомпрометировать Вас, мой кузен. — попыталась я смягчить просьбу невинной шуткой.
Сэр Фитцджеральд странно повел себя, он нахмурился и мрачно взглянул на меня, но это длилось лишь мгновение, потом черты лица разгладились и он милостиво согласился.
Огромный груз свалился с моих плеч, я вздохнула с явным облегчением и искренне поблагодарила его, а потом радостно прошмыгнула мимо по коридору.
Закрывая дверь своей комнаты, я обернулась и увидела, что сэр Фитцджеральд продолжал стоять на открытом балконе и смотреть на уже совсем потемневшие аллеи парка.
Никогда еще я не спала так крепко, без единого сна, без единого пробуждения среди ночи, я открыла глаза, лишь, когда по ним начали прыгать солнечные зайчики от уже высоко взошедшего утреннего солнца. Я проснулась с необыкновенным чувством легкости в душе, и первый раз радостно улыбнулась наступившему дню. Я знала, что мир изменился, а внутри меня раскрылся нежный бутон, крошечный робкий весенний цветок — я будто вновь поверила в счастье. Тихо рассмеявшись странному чувству, зарождающемуся внутри моего сердца, я перебирала в памяти все события вчерашнего вечера, правильно ли я поступила, что покинула бал? Что там происходило дальше? Как долго все веселились? Танцевал ли сэр Фитцджеральд с Анной, много уделял ли он ей внимание? О чем я думаю?? Конечно, он уделял ей все свое внимание, как будущей жене! И хорошо, что я не была свидетелем его нежности к ней… И пожалуй надо что — то придумать, чтобы более не присутствовать в их компании. Может сказаться больной? Нет — я так навлеку на себя беду. Просто надо затаиться в доме, не показываться им на глаза, чем я безусловно окажу услугу добрейшей леди Кетрин. Ее неприязнь ко мне поистине взаимна, я бы много отдала, чтобы не видеть больше эту старую ведьму.
Итак, приняв решение, не показываться хозяину и его оставшимся после бала в поместье гостям на глаза, я решила сразу после завтрака, тихонечко прокрасться в библиотеку и затаиться. Но не успела я с все с тем же томиком недочитанных сонетов Шекспира залезть в большое, уютное кресло, развернутое к окну, и скрыться за его высокой спинкой, как сзади послышались тихие, быстрые шаги. Конечно — это была миссис Фрида — кто еще знал все потаенные уголки? Только ей не доставляло труда найти меня где угодно в большом доме.
— Доброе утро, моя дорогая мисс! Как я вижу, Вы намерены отсидеться в тишине и по возможности избегать общения с господами, я правильно угадала? Так вот, Вашим планам не суждено сбыться. Я здесь по личной просьбе хозяина, он хочет видеть Вас на утренней конной прогулке. И отказа слышать не намерен, хотя и предполагает, что такой последует. — сказала с легкой усмешкой Фрида и вопросительно посмотрела на меня.
— Доброе утро, дорогая Фрида. Во-первых, прошу принять мою огромную благодарность за вчерашнюю помощь, Вы вытащили меня из ужасно затруднительного положения…
Фрида перебила меня
— Пустое, мисс! Не обращайте внимание на высказывания этой леди, просто пропускайте мимо ушей и не будете попадать в затруднительное по вашим словам положение. Хотя мне понятно сейчас Ваше настроение и желание остаться одной. Надеюсь, что Вы теперь сможете согласиться с моим недоверием к правильности выбора моего сына…
— Да, миссис Фрида, Вы были правы, но почему до сих не обмолвились ни одним словом о чудовищном характере леди Кетрин? Полагаю, что это куда страшнее инфантильного и холодного нрава самой невесты??
"Хроника Торнбери" отзывы
Отзывы читателей о книге "Хроника Торнбери". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Хроника Торнбери" друзьям в соцсетях.