От неожиданности мое сердце готово было выпрыгнуть из груди.

Передо мной стоял сам хозяин дома, которого я видела вчера только мельком и не имела возможности подробно разглядеть. Он был весьма высокого роста, строен, с горделивой осанкой, одет в темно синий сюртук (видимо, это его любимый цвет), в узкие брюки, заправленные в высокие сапоги для верховой езды из мягкой коричневой оленьей кожи. Выражение его лица более не было надменным и холодным, наоборот мужчина смотрел на меня с нескрываемым искренним любопытством.

Я растерялась, совершенно не зная как мне правильно себя вести, в моей голове сумасшедшей пулеметной очередью, не задерживаясь, пролетали эпизоды из исторических костюмированных кинолент, но ничего подходящего ситуации так и не вспомнилось, и полагаясь лишь на интуицию, я с наибольшим уважением как мне показалась наклонила голову и ответила, стараясь правильно произносить слова-

— Спасибо Вам за все, что Вы сделали для меня вчера, быть гостьей в Вашем великолепном доме — большая честь. И, позвольте заметить, сэр, — я никогда еще не видела такого чудесного и восхитительного сада. (Да, увы, более ничего достойного мне в тот момент в голову не пришло)

Сэр Фитцжеральд выслушал меня и слегка улыбнулся, его лицо просветлело.

— Мисс, я слышал по рассказу доктора, что Вы из далекой России, Ваш странный акцент весьма заметен, признаюсь. То, что Вы оказались в моих владениях, безусловно, радует, но, тем не менее, меня мучает законное любопытство — каким образом? Вы случайно заблудились, незаметно перейдя границу между моим поместьем и землей Вильямс?

Опять те же закономерные вопросы. Что же делать???

— Сэр, я не знаю… — голос предательски задрожал, — простите, но я не готова… — и в очередной раз осеклась на полуслове…

Я подняла на него испуганное лицо, и все дальнейшие слова замерли у меня на языке.

Сэр Фитцджеральд молча стоял рядом и очень внимательно смотрел мне в глаза, будто старался заглянуть в самые потаенные уголки души и прочесть все хранящиеся там секреты. Возникшее чувство дежа вю остро кольнуло меня в сердце. Давно, уже более четырех лет назад, таким же проникновенным взглядом заглянул в мою душу один человек и остался там надолго. Я поймала себя на мысли, что вновь по собственной воле вступаю на желанную и опасную тропу, тону в омуте серых дымчатых глаз совершенно незнакомого человека. Но разве так не случатся в жизни, когда в один момент, понимаешь важное, человек, стоящий перед тобой, не способен причинить вред, и нет необходимости его обманывать, ему можно довериться? Я уже знала, что расскажу хозяину дома все, всю правду о себе — и будь, что будет.

Не боясь показаться невежливой, я продолжала молча разглядывать его.

Не могу сказать, что он был красив, хозяин Торнбери, черты его лица казались далекими от идеальных, нос прямой, но слегка длинноватый, губы немного неправильной формы. Его лицо видимо от волнения чуть подергивалось, кожа на одной щеке сохранила несколько, почти незаметных следов от перенесенной, в детстве или юности оспы, но глаза, его глаза, украшенные длинными, прямыми как у теленка густыми ресницами, голубовато серые, оттененные темно- русыми волосами, эти глаза медленно и верно тащили в омут, они притягивали как магнит, и оторвать от них взгляда я уже не могла.

— Мисс, если есть причина, заставляющая Вас хранить инкогнито, никто здесь не в праве мешать и настаивать на ответах. Никто не вправе принудить Вас открыться, прошу даже не беспокоиться по этому поводу. Кроме того, Вы можете располагать моим гостеприимством, как посчитаете долго. Одно лишь обстоятельство заставляет меня просить Вас о снисхождении поговорить снова с нашим доктором Лукасом и ответить на несколько его вопросов. И если Вы соблаговолите удовлетворить его и наше любопытство — то нижайше прошу пройти со мной в кабинет.

Слушая его, я уже знала, что Рубикон перейден, решение принято, пусть не разумное и могущее повлечь неприятные для меня последствия, но истина была в том, что этому человеку я могла бы доверить даже свою жизнь. Никто и никогда еще не производил на меня такого неизгладимого впечатления с первой минуты знакомства. Я словно столкнулась с Силой, Уверенностью и Честью, счастливо сосредоточенных в одном единственном человеке. Безусловно, сэр Фитцджеральд обладал особой харизмой, тайной властью над людьми, имел дар управлять их помыслами и действиями, он вызывал глубокое уважение и восхищение с первой минуты общения.

Забыв о своих дерзких планах побега, я беспрекословно последовала за ним на второй этаж в кабинет. Боюсь, если бы он посоветовал мне идти на плаху, то я послушалась бы…

Переступив порог его кабинета, я увидела уже присутствующих там двух мужчин, знакомых мне, доктор Лукас сразу же поднялся, приветствуя меня и следом за ним с поклоном встал Эдуард Мосснер, которого я повстречала вчера в лесу вместе с сэром Коллинзом.

Я поклонилась им в ответ и заняла предложенное место в большом мягком кресле у камина.

— Итак, господа, наша гостья, любезно согласилась ответить на некоторые, интересующие доктора, да и что таить, нас всех, вопросы.

Я прерывисто вздохнула, оглядела всех троих господ, устроившихся напротив меня в ряд на просторном кожаном диване, с высокой спинкой из дерева, украшенной изысканной резьбой, постаралась расслабиться и представила себя, подходящей к краю высокой скалы, с намерением броситься вниз, в полную неизвестность… Как мне построить свой рассказ, чтобы сразу избежать всплеска негодования и усмешек? Как попытаться донести до них правду и не показаться больной на всю голову? Это особенно меня страшило, в последнюю очередь хотелось выглядеть клоуном или того хуже — умалишенной! Шансов на успех практически не было.

Странное чувство обреченности не покидало меня, если Великому кукловоду было угодно отправить меня в прошлое, значит, он преследовал какую-то цель, пока не ясную, но определенно значимую. Я интуитивно решила играть по его правилам, поэтому логичнее всего рассказать собравшимся правду.

Я видела, как сильно волнуется доктор, он не мог сидеть спокойно, ерзал на диване и наконец с нетерпением встал и приблизился ко мне. Опережая его, я сказала,

— Мистер Лукас, я знаю, что у Вас есть вопросы ко мне, прошу Вас не стесняйтесь — задавайте, и я постараюсь по возможности удовлетворить Ваше любопытство.

Доктор с благодарностью взглянул на меня, откашлялся и, наконец, спросил

— Уважаемая мисс, я боюсь показаться не в меру любезным с Вами, и я бы никогда не позволил себе эту вольность, но мое профессиональное любопытство не дает мне покоя, я не могу никак найти объяснения некоторым вещам. И прошу мне помочь их разъяснить. Буду говорить без обиняков — речь идет о происхождении крестообразных шрамов на Вашем левом колене, которые я заметил сегодня утром, во время осмотра. Умоляю Вас рассказать, кто и при каких обстоятельствах прооперировал Вам колено, в результате чего был удален межсуставный хрящ…

Пока я слушала взволнованное вступление доктора, то еще немного сомневалась в правильности принятого мною решения — открыть им правду, я упорно продумывала другие объяснения и искала запасные обходные пути, но тут я вновь увидела спокойные глаза мужчины, сейчас сидевшего напротив меня и внимательно наблюдающего за происходящим, они мне сказали вновь — Верь мне! И я решительно прервала пассаж доктора

— Да, мистер Лукас, я дам ответы на интересующие Вас вопросы, но не могу обещать, что они Вас удовлетворят и разъяснят ситуацию. Действительно, из моего несчастного колена был полностью удален хрящ и теперь оно поскрипывает, как несмазанный механизм. Эта операция была проведена в Москве (я на миг зажмурилась и набрала в грудь воздуха как перед прыжком) в институте травматологии в прошлом году, но боюсь имя врача Вам ничего не скажет, Вы не сможете увидеть этого человека.

— О, Боже, он уже скончался? — помрачнел доктор.

— Нет, отнюдь, уважаемый доктор, (вот и наступило время Ч, момент истины) этот человек еще не родился…

Я произнесла эту фразу и быстро взглянула на моих слушателей. Никакой реакции, совершенно ничего не выражающие лица, три пары глаз, не мигая смотрящие на меня, полная тишина. Они ничего не поняли, что было естественно и вполне ожидаемо.

Первым прервал молчание доктор

— Простите, позвольте уточнить — я ослышался — Вы сказали…

— Этот доктор еще НЕ РОДИЛСЯ — повторила я громче и медленнее, подчеркивая каждое слово.

Сэр Фитцджеральд быстро взглянул на доктора, и прочла его возмущенный взгляд

— Вы же утверждали, что она здорова??

Я решила продолжить, если сейчас потеряю инициативу в разговоре, то можно было вообще не затевать эту авантюру.

— Уважаемые господа, решить, что я не совсем здорова, точнее просто выжила из ума, легче всего (я видела, как сэр Коллинз потупился и покраснел- значит я правильно угадала его взгляд) — и правильно, будь я на Вашем месте — поступила бы так же. Но, тем не менее, я настоятельно прошу, даже умоляю Вас выслушать меня до конца, и только после окончания рассказа — решить мою судьбу. Я клянусь Вам, что нахожусь в ясном уме и рассудке и говорю правду, мне нет смысла ее скрывать, потому что не вижу будущего, пока вы не узнаете мое прошлое.

(Я очень надеялась, что знание английского, привитого мне, начиная спецшколой, а потом и ежедневной практикой в офисе меня не подведет, и удастся все фразы составить правильно и понятно)

Я пристально оглядела собравшихся, доктор, усмиряя свое волнение из последних сил, присел на самый край дивана, нервно ерзая как непоседливый великовозрастный ребенок, сэр Фитцджеральд наоборот, расположился удобнее в глубине дивана, сложив перед собой руки и расслабленно облокотился на спинку, приготовившись внимательно слушать, Эдуард Мосснер, не сдвинулся с места, лишь положил ногу на ногу, нервно теребя платок. Все трое, не отрываясь, смотрели на меня и ловили каждое слово. Я глубоко вздохнула и стараясь как можно четче произносить слова, чтобы не допустить недопонимания, начала рассказ.

— Я утверждаю, что была прооперирована в институте травматологии в городе Москва, в сентябре прошлого года, если быть совсем точной (я быстро взглянула на доктора) — то операция носила название — Резекция латерального мениска методом артроскопии (то есть через маленькие отверстия в коже) — и она прошла успешно, я встала на ноги и начала ходить уже через час после наркоза. Если быть совсем точной — то дата операции — 19 сентября 2008 года… от Рождества Христова…

Вот и все… произнести эти слова оказалось весьма легко.


Нет, ничего не случилось в этот момент, гром не грянул, стены не обрушились, наступило лишь долгое молчание, и я подумала, что мои собеседники вообще ничего не поняли, они продолжали сидеть неподвижно, и только одинаково удивленный взгляд у всех говорил мне, что они все слышали. Я замерла в кресле напротив них и затаив дыхание терпеливо ждала.

Доктор первым подал признаки жизни, он сильно закашлялся, как будто слова, что готовы были прозвучать комком встали у него в горле.

— Прошу прощения, мисс, можно ли нам еще раз услышать дату проведения операции…

— 19 сентября 2008 года, Вы не ослышались, и я повторяю, что нахожусь в твердой памяти и в ясном уме, тем не менее, прошу искренне прощение за смелое утверждение — но я попала к вам из будущего. Я рождена в апреле 1974 года в Москве, это теперь столица России (вместо Санкт Петербурга), мне сейчас 35 лет, и в мое время на Земле идет 2009 год.

Я подлила еще больше масла в огонь и опять посмотрела на троих, пытаясь прочесть их мысли.

Молчание длилось бесконечно, и казалось, что ему не будет конца. Что же ты хотела? Надеялась на чудо? Внезапно стало страшно, что теперь меня ждет? Скорее всего, доктор будет вынужден незамедлительно отвезти потеряшку к психиатру. Но не торопись, останови панику, теперь не было ни одного шанса выжить в их мире, если они мне не помогут, а помочь они смогут только поверив.

Надо говорить дальше, пока не прошел первый шок, я должна успеть сказать все, что считала нужным.

— Это произошло вчера, во время моей прогулки по парку на севере Москвы, около одиннадцати дня, я набрала родниковой воды и шла по дорожке, как почувствовала себя очень плохо и видимо на некоторое время лишилась чувств. Придя в себя, еще раз извините меня за чудовищную правду, я оказалась в Вашем парке, сэр Фитцжеральд, естественно без всякого на то приглашения. У меня нет никакого правдоподобного объяснения произошедшего со мной чуда, полагаю лишь, что попала в место, где меняется время, так сказать, во временной переход, такое случалось, крайне редко, но бывало. У нас в газетах печатали чудные истории о людях, исчезнувших из своего времени, и считавшихся без вести пропавшими. Я до сегодняшнего дня не верила ни одному слову из прочитанного, но по иронии судьбы — теперь не сомневаюсь в возможности подобного путешествия. И должна Вам сказать одно, я очень несчастлива сейчас, я в отчаянии, и держусь из последних сил, так как боюсь сойти с ума от горя! Потому что там, в моем времени остались маленькая дочь и мама, и им сейчас так же плохо, они ищут меня и не могут найти, и постепенно им придется смириться с неизбежным. Поэтому, господа, как это ни странно звучит — мне надо вернуться на ТО место, где я впервые встретилась с вам.(Я умоляюще взглянула на непроницаемого сэра Фитцджеральда) Возможно временной проход еще открыт… Сэр Эдуард, помните место нашей встречи на лесной тропе у куста боярышника.?