- Да, конечно,- согласилась с молчаливым вердиктом, тяжело вздохнувшая Инн, полюбовавшись, как мягко засветилась её кожа в этом обрамлении,- но это слишком дорогая вещь, я не могу такое надеть даже с разрешения хозяйки!
- Пока вы в этом доме, все драгоценности принадлежат вам! - заявила Джина. - Но хватит разговоров, пора выходить к ужину!
- В таком виде? - возмутилась Инн.
- Именно в таком виде!
И прежде чем она попыталась воспротивиться, экономка бесцеремонно вытолкнула её в соседнее помещение.
- Приятного аппетита!
Девушка, нервно запахивая разъезжающиеся полы пеньюара, настороженно огляделась.
Единственным предметом обстановки был сервированный на две персоны стол. Жарко горящий камин за экраном из павлиньих перьев, несколько напольных ваз с алыми розами и больше ничего из того, чтобы полагалось иметь столовой - буфета или поставцов с посудой. Милая, располагающая к себе комната, и всё было в ней хорошо, если бы глаза Инн не наткнулись на стоящего перед окном мужчину.
Громко вскрикнув от испуга, она отступила назад в будуар, но дверь оказалась закрытой.
- Успокойтесь, леди Иннин! Я вовсе не монстр, и не питаюсь маленькими девочками!
Обернувшийся мужчина оказался Мортландом.
- Рад вас видеть живой и невредимой!
Инн облегченно перевела было дух, но тут ей бросилось в глаза отсутствие на джентльмене сюртука и жилета!
- О, Боже, - она судорожно сжала на груди края своего весьма сомнительного одеяния,- прошу вас, выйдите из комнаты или разрешите уйти мне, я не одета!
Мортланд подошел к столу.
- Избавьте меня, пожалуйста, от нелепых капризов! - холодно попросил он.
Но Инн никак не могла прийти в себя, ошеломленно пялясь на него, и тогда герцог повысил голос.
- Графиня, вы сегодня столько всего натворили, что у нас есть темы для разговора и поважнее вашей глупой стыдливости! Садитесь!
Он был прав. Виновато согнув голову и мелко семеня, чтобы полы пеньюара не разлетались, девушка робко приблизилась к столу и присела на край стула. Хозяин дома внимательно оглядел пылающее от смущения лицо гостьи и приказал:
- Подавайте!
Знакомые негритянки вплыли в комнату с блюдами в руках.
Как ни тревожно и отчаянно было положение Инн, один вид сырного супа с креветками, фрикасе из цыпленка, консоме, бриошей с маслом и оливками, и пирожных со взбитыми сливками моментально привел её в состояние близкое к голодному обмороку.
- Я не любитель французской кухни,- между тем, заявил герцог, задумчиво изучая содержимое тарелок,- поэтому профессионализм нашего повара придется оценивать вам. Понравится - оставим, нет - поищем другого!
Иннин было стыдно, но она не просто ела, а буквально тряслась от жадности, поглощая столь долго недоступную для неё вкусную еду, но все-таки справедливость заставила её пренебречь собственным аппетитом и спросить:
- Но раз вам не нравится французская кухня, то зачем вы приняли на работу повара-француза?
- Хотел вам сделать приятное,- любезно улыбнулся Мортланд в сомнении ковыряя вилкой фрикасе, - когда я гостил в Кавендиш-холле, то заметил, что повар вашего дяди (кстати, очень неплохой!) не смог удовлетворить ваш вкус. Не торопитесь, на кухне ещё много еды! Вы давно не ели?
Инн только пожала плечами, ловко работая ножом и вилкой.
- Можно сказать, что я не ела уже четверо суток! В этой странной гостинице, в которую вы меня отправили...
- Помилуйте, графиня,- Мортланд даже отложил в сторону столовые приборы,- я предлагал хорошую гостиницу, но эта идея не пришлась вам по вкусу! Мне и в голову не пришло, что покинув мой дом, вы направитесь в самый злачный в городе притон!
Инн чуть не подавилась.
- Но ведь ваш лакей...
Герцог в изумлении округлил глаза:
- Разве можно в таких вопросах доверять лакею? Он мог вас завести куда угодно, даже в доки! Ему было приказано всего лишь сопроводить вас в поездке по городу. Почему же вы, увидев, куда он вас привез, не приказали немедля покинуть это место?
Инн судорожно сглотнула.
- Я не знала..., думала, английские гостиницы все такие!
Герцог щедро плеснул себе в бокал бренди.
- Какая глупость! Нормальный англичанин никогда не поселится в столь мерзком месте - это пристанище шлюх, да нищего отрепья.
У Инн пропал аппетит, и она отложила вилку и нож, уткнувшись взглядом в тарелку.
- Невкусно?
- Нет, отчего же, но что-то мне расхотелось есть!
- Немудрено! У меня тоже кусок в горле застрял, когда я узнал, что женщина, назвавшаяся именем моей невестки, обвиняется в воровстве!
Неимоверный стыд и отчаяние заставили несчастную девушку закрыть лицо ладонями.
- Я не знала, - прошептала она, чувствуя, как на ресницах накипают слезы,- не думала!
- И что теперь прикажите делать мне? Объясняться в полиции, что это вовсе не жена лорда Тейлора ворует часы на Ковент-гарденском рынке, а её кузина - графиня дю Валльдэ?
Инн ахнула от ужаса.
- Но разве вы не могли им пояснить, что я не воровка, и скорее умру, чем возьму чужую вещь? - по её щекам покатились слезы.
- Не нужно так распускаться,- жесткий голос хозяина дома призывал к порядку, - лучше выпейте! Станет легче!
И он протянул ей свой бокал. Инн покорно хлебнула, и на мгновение лишилась дыхания от обжегшей рот огненной жидкости мерзкого вкуса. Легче не стало!
- Что из того, что я - герцог? - между тем сурово продолжал выговаривать Мортланд,- Я не могу взмахом руки сделать так, чтобы прилюдно вытащенные из вашей сумочки часы вдруг стали в глазах свидетелей невидимы. Ни один маг не может превратить воровку в честную женщину, если её застукали на месте преступления с краденой вещью в руках.
Сердце Иннин тошнотворно сжалось.
- Меня арестуют? Вышлют в колонии?
Она так много раз за этот день перемещалась от отчаяния к спасению, и обратно!
- Иннин! - пальцы Мортланда горячо сжали её похолодевшую руку. - Что вы такое говорите? Нет, дорогая, конечно, вас не арестуют, и уж тем более, не вышлют, но мне пришлось выложить кругленькую сумму, чтобы этого не случилось!
И перед расплывающимся от слез взором Иннин оказался лист бумаги. На нем четким почерком какого-то клерка было написано, что в случае уплаты герцогом Мортландским суммы в десять тысяч фунтов стерлингов мистеру Джошуа Смиту - торговцу бакалеей, тот отказывается от всех претензий к мисс Лили Тейлор по поводу происшествия, имевшего место быть на Ковент-Гарденском рынке. Стояли чьи-то подписи и прикладывался погашенный чек на сумму в десять тысяч фунтов, подписанный герцогом Мортландским.
- Десять тысяч! - от потрясения у Инн разом высохли слезы, - Помилуй, Пресвятая Дева! Как же я смогу вам возвратить хотя бы сотую часть этой суммы?
- Вы предпочитаете тюрьму? - герцог вновь занялся бренди, с видимым интересом поглядывая на собеседницу.
- Нет, конечно, - Инн в панике схватила дрожащими руками бриоши с блюда и нервно проглотила, не замечая ни вкуса, ни начинки, - но..., такие деньги! Даже если я обращусь к Лили...
- И расскажите сестре, что она теперь числится карманной воровкой, поэтому должна заплатить за спасение своего честного имени?
Мортланд залпом выпил содержимое бокала и с легким вздохом заметил:
- Нет у неё таких денег в наличии! Приданое леди Лилианы надежно защищено от поползновений моего братца оставить будущих наследников без гроша в кармане, и супруги Тейлоры будут жить только на проценты с основного капитала.
- А если я обращусь к дяде? - Инн лихорадочно искала выход,- он, наверняка, заплатит вам!
- И узнает, что девушка, которую он любит, променяла его руку и сердце на притон Ковент-Гардена? Пожалейте лорда Кавендиша - зачем же терзать его и дальше? Лучше пусть Джордж думает, что вы в Бельгии ведете душеспасительные беседы со старым кюре!
Иннин опять мучительно покраснела, вспомнив лицо дядюшки. Нет, конечно, нет! Она не сделает ничего, что может принести ему новую боль!
- Но я не знаю иных способов возместить вам столь чудовищный долг. Мой домик в Бельгии не стоит и десятой части этой суммы, да и как туда попасть?
Герцог сухо улыбнулся. В первый раз за этот вечер.
- Думаю, мы найдем возможность пересечь пролив,- мягко пообещал он,- но почему бы все-таки не перейти к десерту? Этот суровый повар-француз, наверняка, рассердится, если вы не попробуете его знаменитых пирожных.
- Я не могу есть! - Инн с сожалением остановила взгляд на усыпанных цукатами птифурах и марципанах.
Герцог с шумным вздохом откинулся в своем кресле, поигрывая бокалом с янтарной жидкостью.
- Да забудьте вы про эти деньги,- лениво посоветовал он, - сумма, конечно, велика, но я могу вполне ей пренебречь! Ешьте и не забивайте себе голову всякой ерундой!
- Ерундой? - Инн округлила глаза и неуверенно протянула руку к пирожному. - Ведь это целое состояние! Я не могу принять такой подарок.
Девушка машинально взяла с блюда марципан и осмотрела - он был такой красивый и благоухающий! Есть не хотелось, и она бережно крутила лакомство в пальцах.
- Ах, какие церемонии между друзьями!- между тем, небрежно заметил Мортланд. - Я чувствую в какой-то степени вину за то, что не вернул вас в ту ночь в особняк Кавендишей. Но какой прок сожалеть о том, чего нельзя вернуть? Хотя я понимаю ваши сомнения, поэтому предлагаю услугу за услугу.
Инн настороженно подняла глаза на собеседника. Крепко спавший дотоле инстинкт самосохранения вдруг пробудился и наполнил её душу гнетущим ощущением опасности.
- Услуга? В чем она будет заключаться?
- О, сущие мелочи!
Прислуживающая за столом негритянка наполнила бокал герцога в третий раз. Инн с тревогой наблюдала за переливаемой из бутылки янтарной жидкостью. До этого она никогда не видела, напивающегося при дамах джентльмена - это было так странно! Девушка нервно надкусила пирожное.
- Дело не совсем обычное, хотя, на первый взгляд, и простое. Мне нужна своеобразная компаньонка - девушка для сопровождения!
- Кто?
Изумленная Инн подавилась.
- Простите, пожалуйста, - смущенно извинилась она после того, как смогла восстановить дыхание и справилась со слезами,- но я так устала за этот день, что мне мерещатся всякие нелепицы!
Герцог залпом выпил и третий бокал. Инн опасливо покосилась на собеседника - однако на его лице не было признаков опьянения. Мортланд взял с блюда птифур и, осторожно надкусив, вернул на место.
- Неужели вам это нравится? Впрочем, о вкусах не спорят!
Его глаза холодно блеснули.
- Но вернемся к нашему разговору, графиня. Вы не ослышались, и вам не померещилось - мне действительно нужна девушка для сопровождения, когда я посещаю... некоторые места!
Нет, он положительно был пьян!
- Какие места? - осторожно поинтересовалась Инн. - Надеюсь не такие, как 'принц Альфред'?
- Помилуйте! - хмуро фыркнул герцог. - Да я и за корону британской империи не пересеку порог этой грязной харчевни. Но все же существуют места, какие бы вам не посоветовала посещать миссис Элспет, но мне нравится проводить там свободное время!
Разумеется, она слышала о таких местах! Дамы из великосветского общества любили тайком потолковать о скандальных нравах темного мира дорогих куртизанок, певичек, актрис и прочих сомнительных женщин. Были там и свои 'звезды' - печально ославившиеся дамы хороших фамилий, которых за какие-либо провинности изгоняли из общества.
Предостерегая дебютанток от ошибок, наставницы охотно тыкали их носом в незавидное положение парий.
- Не совсем приличные места? - Инн растерянно задрала брови. - Разве я..., но что скажет лорд Кавендиш?
- Он не узнает об этом!
- Но меня могут узнать другие знакомые! - нервно возразила Иннин.
Ей было известно, что некоторые джентльмены посещают сомнительные заведения - об этом в своё время рассказывала кузине Лили.
- Вы всегда будете в маске. В тех местах подобная предосторожность не вызовет удивления. Мне же нужна сопровождающая дама, чтобы держать на расстоянии сонм красоток, обитающий в кущах отсутствия условностей. Я состоятельный человек и представляю для них определенный интерес, который они весьма настойчиво демонстрируют!
"И истинным леди есть, что скрывать…" отзывы
Отзывы читателей о книге "И истинным леди есть, что скрывать…". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "И истинным леди есть, что скрывать…" друзьям в соцсетях.