- Как вы оба попали в одну и ту же школу?

- Это было одним из моих условий.

- Условий?

- Да. Я согласился приехать сюда, только если они согласятся позволить ему тоже.

Моя челюсть отвисла.

- Ты подкупил университет?

Он погрозил пальцем.

- Нет. Я просто сказал, что я приеду тогда, когда Дин станет достаточно взрослым, чтобы они позволили и ему тоже.

- И они согласились на это? - Я спросила, несколько ужаснувшись.

- Я имею в виду, очевидно, они сделали так, потому что вы оба здесь.

Он рассмеялся.

- Дин получил бы это в любом случае, но я хотел гарантии.

- Интересно. - Я провела пальцами по волосам, заправляя выбившиеся локоны на место за ухо, тихо ведя мысленную борьбу с тем, что этот парень может быть не так уж и плох.

Он перегнулся через стол, медленно приблизился ко мне.

- Что это?

- Ты просто другой, чем я ожидала, - ответила я, сосредоточившись на его полных губах.

- Это потому, что ты поверхностная. - Он откинулся назад с улыбкой.

Я закрыла рот и сузила глаза, не готовая к напыщенной речи.

- Нет. Это потому что ты свинья. Ты типичный и эгоистичный и жалкий и ты относишься с девушками как с дерьмом, и ...

- Эй! - перебил он, его тон звучал обиженно.

- Кто сказал, что я отношусь с девушками, как с дерьмом?

- Извини, Джек, но я не знаю никого, кто в одну минуту наслаждался сексом и ​​забыл об этом в следующую.

- Ты заставляешь это звучать так бессердечно, когда ты произносишь это так, как сейчас, - он признался, мои слова по-видимому укололи его.

- Ну, это так и есть. - Я пожала плечами. - И ты удивляешься, почему я хочу держаться подальше от тебя?

- Ты думала, что я хотел бы сделать то же самое и с тобой.

Его глаза расширились, когда понимание поселилось в нем

- Я предполагала, что ты хотел.

- Конечно, я хочу переспать с тобой, - признался он без стыда, и я почувствовала, что внутренняя поверхность моих бедер начала покалывать.

- Но я не забуду часть о тебе.

Я посмотрела на него с опаской, мое сердце бешено колотилось под рубашкой.

- Ты, возможно, говоришь это всем девушкам.

- Я не должен говорить это всем девушкам.

Я сидела молча, потрясенная его честностью.

- О чем ты думаешь? - Он протянул руку и похлопал меня по руке одним пальцем, вынеся меня из моих мыслей.

- Честно?

- Честно.

- То, что я не доверяю себе, когда с тобой.

Он скрестил руки на груди.

- А почему это?

- Потому что я не могу сказать, действительно ли ты имеешь в виду то, что говоришь.

Он убрал руки с груди и наклонился к столу.

- Что твое сердце говорит тебе?

- Кого это волнует? Мое сердце глупое! Оно верит во что угодно, - сказала я, хватаясь за грудь над моей левой грудью.

Он засмеялся, его глаза были прикованы к моей руке.

- Отлично. Тогда что твоя голова говорит тебе?

- Моя голова спрашивает обо всем и ничему не верит.

- Так твоя голова хочет доказательств, а твое сердце хочет гарантий? - Появилась небольшая линия между бровями Джека. - Довольно много.

- Я думаю, что ты только делаешь жизнь в тысячу раз сложнее. - Он схватился за голову обеими руками и сжал ее.

- Вот почему я пришла с моим мальчишеским испытанием ... чтобы защитить себя.

- Защитить себя от чего? - Спросил он, потянувшись за другой монетой.

- Парней, как ты.

Наш разговор был прерван звуком тарелок, поставленных на стол.

- Вот, пожалуйста, два Titan предложения с картофелем фри. Вам нужно что-нибудь еще?

-Мне нет. Котенок?

Я закатила глаза так сильно, что стало больно.

- Можно мне соус, пожалуйста? Спасибо.

Мои глаза округлились при виде моего гамбургера. Похоже, он смог бы накормить всю футбольную команду. И гора картофеля-фри, которая лежала рядом с ним, должно был состояла из двадцати картофелин.

- Пожалуйста, скажи мне, что ты не сможешь на самом деле съесть все? - Я посмотрела на Джека, мое лицо выглядело шокированным.

Он рассмеялся.

- Я смогу. И тебе лучше очистить всю свою тарелку.

- Очистите это? - Я указала на тарелку с недоверчивым взглядом.

Он снова засмеялся, прежде чем поднести гамбургер к лицу и сделать укус размером с мамонта. Сара налила соус, и я опустила горячий картофель в него, откусывая тщательно.

- Святое дерьмо, это удивительно.

- Я же говорил тебе, - он успел сказать, его рот был нафарширован пищей.

Я ненавидела то, каким милым он был. Даже с полным ртом еды, он все еще был раздражающе очаровательным.

- Расскажи мне о твоем мальчишеском тесте. - Он взял салфетку, чтобы вытереть кетчуп с его подбородка.

- Забудьте, я ничего не говорила об этом. - Я отмахнулась от него руками.

- Давай, Кэсс. Я хочу знать. - Он посмотрел на меня с любопытством.

- Хорошо, - смягчилась я. - Но ты не можешь смеяться надо мной.

Обе ямочки появились на его щеках и сердце мое быстро затрепетало.

- Я не буду. Обещаю.

Я не верила этой улыбке, но в любом случае я ответила. С глубоким дыханием я выпалила:

- Они больше похожи на правила. Правило номер один: не лгать. Два: не обманывать. Третье: Не давать обещаний, которых ты не сможешь сдержать. И четвертое: Не говорить вещей, которые ты не имеешь в виду.

- И это все? - Спросил он недоверчиво.

- Они не могут значить многое для тебя, но они значат для меня все. - Я вздохнула, слегка неловко, что я поделилась своим списком с ним.

- Я не имею в виду какое-то преступление, котенок. Это просто ... ну, это кажется вполне нормальным ожиданием для меня.

- Ты так думаешь, - я согласилась, кусая свое чудовище, которое они называют чизбургером.

- Но?

- Но большинство парней не могу следовать им. Они лгут. Они обманывают. И большинство людей вообще не могут сдержать своих обещаний, или остановить себя от того, чтобы сказать то, что они на самом деле не имеют в виду.

- А что насчет тебя?

На моем лбу появились складки.

- Что на счет меня?

- Ты можешь следовать своим собственным правилам? - Спросил он серьезным тоном.

- Я пытаюсь жить своей жизнью, следуя этим правилам. В противном случае ты навредишь людям.

Он сделал быстрый, короткий вдох.

- Так люди лгали тебе много или что? Какой-то парень разбил твое сердце в средней школе?

- Это больше похоже на моего отца, который не мог довести до конца ничего из того, что он говорит. Он всегда говорит мне много вещей, но он никогда не выполняет их. - колебалась я.

- Например что? - Джек наклонился вперед, он был заинтригован.

- Я не знаю, все. Он обещал, что он будет на моем окончании, и потом он не пришел. Он говорит, что не будет опаздывать, но он всегда опаздывает.

Или как то, что он купит мне что-нибудь, но потом он этого не делает. Он дает обещания, которые он не может сдержать. Все. Время. Но это не только со мной, знаешь ли? Он рассказывает другим людям некоторые вещи, и они верят ему. И когда он не приходил, обычно я оставалась одна, собирая осколки, так как его нигде не возможно было найти. Я остановилась, вдруг небезопасно почувствовав себя.

- Это глупо?

- Нет. Твой папа звучит как задница. - Он нахмурился, его лицо исказилось от отвращения.

Я посмотрела ему в глаза, а затем на его рот, прежде чем продолжить.

- Ты когда-нибудь замечала, как красивы и прекрасны могут быть слова? Так легко говорить то, что ты думаешь, что кто-то хочет услышать. Как ты можешь повлиять на весь день человека с помощью нескольких ничтожных предложений?

Моя легкая улыбка ушла.

- Но когда ты не следуешь им, они совершенно бессмысленны. Они просто звуки и слоги. Но они абсолютно ничего не значат. - Мой взгляд молчал пока мой ум блуждал.

Он потянулся через стол за моими руками, но быстро отстранилась, прежде чем он коснулся их. Я смотрела, как он схватил два свободных четвертака из кучи и стремглав придвинул их на мою сторону стола.

- Чуть не забыл. - Он улыбнулся прежде, чем поместить его руки поверх моих.

Я старалась не улыбаться, но потерпела неудачу. Тепло закружилось на протяжении всей моей руки от его прикосновения, и я попыталась укротить бабочек, которые дико хлопали в животе.

- Я знал, что у тебя проблемы с отцом.

Моя улыбка исчезла, когда я убрала свою руку из-под его.

- Ты такой мудак, - сказала я, защищаясь, чувствуя себя глупо из-за того, что поделилась кое-чем важным с ним.

- Если ты прекратишь обзывать меня, я расскажу тебе что-то личное о себе.

- Я не хочу знать. - Я сложила руки на груди.

Он глотал пищу, когда громкие крики привлекли его внимание. Он оторвался от нашего стола, ворча себе под нос.

- Что это? - Я спросила его, оглядываясь на источник крика. Мой взгляд упал на два мускулистых парня в бейсболках.

- Твои друзья?

- Не совсем так.

Я отломила еще кусочек от моего гамбургера, когда громкий стук привлек мое внимание. Я подпрыгнула на сиденье и заметила, что один из парней стукнул кулаком по нашему столу, в результате чего четвертаки разлетелись вокруг меня. Я потянулась за своим ​​напитком, придерживая его, прежде чем он упал. Я посмотрела на Джека, лицо которого постепенно приобретало фиолетовый оттенок. Его рука согнулась, костяшки пальцев становились белее с каждым сжатием.

- Убирайся с глаз моих, Джаред, - он угрожал, его челюсть была напряжена.

- Не так отрезвляет, а Джек?

Джек посмотрел на меня умоляющими глазами, как бы извиняясь за то, что должно было произойти. Затем он уставился на нежелательных посетителей толпящихся у нашего стола. "

- Ты просто хочешь получить по заднице два раза за неделю, не так ли?

- Вставай! - спорил Джаред.

- Разве вы не видите, что я на свидании? - Он указал на меня.

Джаред посмотрел в мою сторону.

- Как будто она имеет значение. Просто одна из многих, разве это не то, что ты всегда говоришь?

Джек выскочил из-за стола и выпятил грудь.

- Не говори о ней так. Даже не трахай ее взглядом. Ты меня слышишь? - Он сделал шаг к Джареду, и сжал кулак плотно сбоку.

Джаред заметил намерения Джека и предложил лукаво, - В другой раз тогда.

- Я очень сомневаюсь в этом.- Джек кипел, вены на его шее пульсировали.

Джаред наклонился ближе к моему лицу, прежде чем уйти.

- По крайней мере, ты красивая. Приходи и найди меня после того, как он выбросит тебя в мусор со всеми остальными. Я обещаю переспать с тобой не один раз.

Мой рот открылся, чтобы ответить, но тело Джареда вдруг вырвалось из поля моего зрения. Джек повалил его на пол с громким стуком. Джаред попытался пнуть его, но Джек был слишком быстрым, сдвинувшись в сторону, прежде чем он смог вступить в контакт. Джаред поднялся, но Джек ударил его кулаком в челюсть, звук хруста костей заполнил воздух.

- Я сказал тебе, - сказал Джек, и ударил его снова, - ... не говори с ней.

Еще один удар и я ахнула, когда ярко-красная кровь Джареда брызнула на чистый, белый кафельный пол.

Я покачала головой, пытаясь разобраться в этой безумной, неожиданной сцене.

- Джек! Джек, прекрати! - Я стремглав выскочила из кабинки и схватила его за футболку, прося его прекратить. Джек нанес еще один удар по ребрам, и я бросилась своим телом на его спину, прижавшись как можно ближе к его уху, я могла бы получить удар.

- Джек, прекрати.

Он вскинул голову. Он посмотрел на Джареда, потом поднял голову, чтобы посмотреть вокруг на толпу, а затем вернулся ко мне, с грустными глазами.

- Мне очень жаль, котенок.

Это был первый случай, когда это имя не разозлило меня. Я помогла ему встать на ноги, мое тело трясло от шока.

Наша официантка Сара, поспешила, качая головой.

- Ты должен уйти, Джек. Просто возьми свои вещи и уходи.

- Сара, скажи Карлу, что мне жаль за беспорядок. - Джек вытер лицо, все еще красное от гнева, и теперь, вероятно, смущенное также. Он сгреб четвертаки в их бумажный мешок и бросил две двадцатки на стол перед тем схватил меня за руку и потянул меня за дверь.