- Пальто, - озвучила она, очевидно из-за недостатка эмоциональных фраз. - Мило.
- Разве ты не говорила, что оно тебе понравилось, когда мы были в торговом центре до того, как я уехал? - спросил он, казалось бы, озадаченный.
Эндрю думал о ней достаточно романтично, чтобы купить ей пальто.
- Это то пальто, о котором я говорила. Я знаю, что буду носить его. Спасибо.
Он нахмурился.
- Тебе не нравится?
- Нет, нравится. Почему бы тебе не открыть твои подарки?
Эндрю так и поступил, и, казалось, был столь же озадачен тем, что она купила ему кожаные перчатки, лосьон после бритья, рубашку и галстук.
- Спасибо, - поблагодарил он с натянутой улыбкой.
Что происходило? Она всегда думала, что они хорошо друг друга знают. Но они выбрали подарки, которые обычно дарят родственникам, а не паре на всю жизнь. Абсолютно ничего романтичного.
- Вот. – Отец передал ей большую коробку с шелковым зеленым бантом. Джульетта посмотрела на ярлычок. - Еще один для Джульетты от Эндрю.
Она нацепила улыбку и, подпевая тихонько песне на радио, медленно сняла бумагу Санта-Ладена, чтобы раскрыть коробку, заполненную посудой.
Кухонная посуда? Они еще даже не были помолвлены, и он уже дарит ей принадлежности на кухню?
- Как... практично.
- Мне сказали, что они лучшие. Мама клялась, что так и есть. Она говорит, тебе понравится.
Джульетта уставилась на Эндрю. Он не знал, что ей не нравится готовить? На самом деле, то, что она создавала на кухне, едва ли можно было назвать съедобным.
Ее подарки для него показывали, что она знает его не лучше.
Глава 9
В следующую секунду раздался стук в дверь. Все еще хмурясь, Джульетта встала. Кто бы это мог быть? Девушка больше никого не ждала на Рождество.
Обогнув гостиную, она прошла к входной двери и открыла ее. Перед ней стояла миниатюрная женщина, похожая на итальянку, держащая яркую золотую коробку с праздничной лентой. Её темные волосы были завязаны сзади красного шарфа, а неуверенная улыбка показывала знакомые ямочки, запавшие в душу.
- Чем могу помочь? - спросила Джульетта, глядя на женщину.
Та улыбнулась и протянула руку.
- Я Джианна МакКиннон, мать Митча. А вы – Джульетта, - она улыбнулась. - Он говорил, что ты прекрасна. И был прав.
- Спасибо. - Девушка открыла дверь шире и с надеждой заглянула за угол. - Входите. Митч с вами?
Женщина отступила назад.
- Нет, я ненадолго, он бы убил меня, если бы узнал, что я приходила. Я сказала ему, что собираюсь поискать продуктовый, который будет сегодня открыт. - Она сунула коробку Джульетте в руки. – Я пришла отдать вам это.
Джульетта принял подарок онемевшими пальцами.
- Это?
Женщина кивнула.
- Митч купил на прошлой неделе. Но потом, на другой день, решил не дарить его.
Другой день – это после его внезапного ухода.
- Не дарить? - Джианна нахмурилась. – Вы знаете, почему?
Женщина пожала плечами.
- Он пробормотал что-то о том, чтобы я не вмешивалась в его дела. Но я больше не могла видеть, как он хандрит. - Она улыбнулась и потянулась к руке Джульетты. – Прошу, позвоните ему, хоть раз. Может быть, вы сможете заставить его улыбнуться. Тогда я обещаю не совать свой нос в ваши дела.
Джульетта услышала, как в глубине квартиры Кара и ее отец запели знакомые строки «Джингл Бэллс». Она посмотрела в темные, мудрые глаза Джианны.
- Хорошо.
- Кажется, вы милая девушка, - заметила женщина мелодичным голосом и отошла назад. Теперь Джульетта поняла, от кого Митч унаследовал способность заставлять ее колени подгибаться от одной улыбки. – Кстати, ему понравился Чайковский. Чао.
- До свидания, Джианна, - попрощалась она и захлопнула дверь.
- Кто это был? - спросил Эндрю, выйдя из гостиной. Его взгляд упал на коробку в ее руках.
Она закусила губу и приготовилась к буре.
- Мать Митча МакКиннона.
- Ты дружишь с матерью этого человека? Она подарила тебе подарок?
- Нет, это от Митча.
Джульетта повернулась спиной к Эндрю и бросилась к кухонному столу, чтобы открыть подарок в одиночестве. Даже там она не могла оказаться одна. Ее отец стоял рядом с кухонным шкафом, наливая себе кофе.
- Так ты все еще видишься с ним? - спросил Эндрю, следуя за ней.
- Нет, мы не виделись с… с той ночи. Но что бы ни случилось, он все еще мой друг.
Это было в общем-то правдой, но она умолчала о подарке, который отправила Митчу. Сейчас не время.
Это было правдой, но недоговаривание ощущалось огромной ложью.
- Друг? Так, что же один «друг» отправляет другому? - он схватил коробку и поднял, нахмурившись. – Тяжелая.
Джульетта выхватила ее обратно.
– Я открою ее позже.
- Что-то скрываешь, дорогая? – в его голосе слышалось подозрение.
- Ничего.
- Тогда почему бы тебе не открыть ее и не узнать? – его предложение звучало как приказ.
Джульетта стиснула зубы.
- Хорошо.
Она сорвала яркие бант и бумагу. Под ними оказалась квадратная белая коробка с изображением пары роликовых коньков на крышке.
- Ролики? – спросил Эндрю высоким голосом, недоумевая. - Что за глупый подарок.
Джульетта рассмеялась и с улыбкой открыла коробку.
- О, это здорово! Я люблю кататься на роликах.
Он закатил глаза.
- Конечно же ты переросла такое занятие для несовершеннолетних.
- Это весело, – отрезала она. – На самом деле, я поняла, что это окрыляет.
- Ты же не собираешься кататься в них в общественном месте? - спросил Эндрю в ужасе, как будто Джульетта сказала, что она собирается побрить голову.
- Это весело и, к тому же, хорошая тренировка.
- Теннис – хорошая тренировка, - поправил ее Эндрю. – Кататься на роликовых коньках так... по-детски. Что скажут люди?
- Я уже давно не катался, - подхватил ее отец. - Я пойду с тобой, если хочешь. Мне тоже всегда это нравилось.
- Спасибо, пап. Было бы здорово.
- Не проси меня идти с вами. Я не буду делать что-то, настолько абсурдное. - Сказал Эндрю и вышел из кухни.
- И не собиралась, - крикнула Джульетта ему вслед.
После того как он ушел, она вынула ролики из коробки и покрутила колесики. Один взгляд на них напоминал ей о Митче.
- Знаешь, - сказал отец. – У твоей мамы и меня не всегда все хорошо складывалось в браке. Она была такой же независимой, как ты.
Джульетта кивнула, решив не показывать свое смущение. В конце концов, она и ее "бойфренд" только что спорили. Что он должен был думать?
- Помнишь, как я сказал ей выйти из клуба по бриджу, потому что она слишком мало времени проводит дома? – напомнил он.
- Да.
Ее отец затрясся от смеха.
- И что она сделала? Перенесла клуб к нам домой. Это было еще хуже, потому что я должен был смотреть, как вы играете и слушаете сплетни офицерских жен.
- Ты должен признать, что это было довольно умно, - заметила она.
- Так и было. Я усвоил ценный урок. Твоя мать была самостоятельной личностью, с симпатиями и антипатиями, мыслями и чувствами. Как ее муж, я не имел права управлять ими, в частности, поэтому я так редко бывал дома.
Джульетта замолчала. Она поняла, что в речи отца подразумевались она и Эндрю.
- Мне никогда не следовало думать, что я имею право лишать ее развлечений. Она никому не мешала.
Джульетта прижала коньки к груди.
- Большую часть времени Эндрю милый. Он просто не понимает ничего... легкомысленного.
- Ты всегда любила все необычное, - сказал отец. – Когда ты была во втором классе, то не купила обед, чтобы приклеить монетки к куску золотистого картона, который ты забрала из школы, и сделать себе корону.
Джульетта улыбнулась воспоминаниям.
- Я долгое время носила ту корону.
- Я отругал тебя, помнишь? Позже твоя мать отвела меня в сторону и объяснила, что ты просто выражаешь себя. Она сказала, что если бы ты была и правда голодна, то потратила бы деньги.
- Она была права.
- Я признаю, что показывал это не лучшим образом, но я любил тебя. Поэтому я решил принять эту часть тебя наравне со всеми остальными. Если Эндрю не может сделать то же самое, милая, тебе лучше спросить себя почему.
- Почему?
Это слово преследовало ее все утро. Голову не покидали и другие неутешительные факты. Она не могла вспомнить, когда в последний раз наслаждалась компанией Эндрю. В последнее время такого не было. Также в замешательство ее приводил тот факт, что большинство ее вечеров с ним также включали ее сестру - и Джульетту это устраивало.
Ее сексуальной жизни с Эндрю не существовало по ее же воле. Но после двух свиданий с Митчем она отбросила всякую осторожность и с радостью уединилась с ним. И хотела сделать это снова. К Эндрю ее никогда так не тянуло. На самом деле, она не могла вспомнить, что упоминала Эндрю и секс в одном предложении.
Почему?
Потому что она не любила Эндрю.
Ауч. Горькая правда… но важная. Они не должны жениться.
Это откровение до самого основания покачнуло ее потребность в стабильности.
Что случилось с ее, казалось бы, идеальной будущей свадьбой на предположительно идеальном мужчине?
Все ее отношения с Эндрю были миражом, всего лишь страхом рисков, усиливавшихся с каждым ударом сердца. Митч помог ей понять, что свадьба с мужчиной, которого она не любит, никогда не осчастливит ее. И о спокойствии не может быть и речи.
В конце концов, если она выйдет замуж за Эндрю, он в конечном счете может влюбиться в кого-то другого. Зная его, она была уверена, что он будет мучить и ее, и себя, только чтобы избежать уродство развода. Такое юридическое расторжение их брака было бы слишком неприглядным для окружения и профессии Эндрю.
Она вздохнула. Рождество - паршивое время, чтобы принимать такое жестокое решение в ее жизни. Джульетта должна радоваться празднику. Ее отец вернулся, и между ними все было хорошо. В то время как его присутствие привнесло радость, эта... неправильность между ней и Эндрю добавила ложку дегтя в бочку меда.
Потягивая кофе, она проверила индейку в духовке. В углу кухни она увидела коробку с ее новыми роликами. Они напомнили ей о Митче.
Ей не нравилось ее будущее в качестве перекати-поля. В конце концов, Митч был причиной, по которой она начала изучать свое будущее. С поцелуями до дрожи, убийственными ямочками и словесными баталиями он пробрался под кожу и в ее сердце.
Она любила его.
Ее пронзил шок. Как это случилось? Когда? Почему?
Мужчина выводил ее из себя. И часто. Их представления о будущим казались диаметрально противоположными, как Северный и Южный полюса. Но она жаждала прикоснуться к нему. Она всегда чувствовала себя живой, когда была с ним. Митч вызывал в ней гамму эмоций: радость, гнев, желание, гордость, страх, потребность... Это определенно означало нечто большее, чем случайное влечение.
Даже если она и Митч не преодолеют разногласия, девушка была благодарна, что он открыл ей глаза на то, что брак с Эндрю был бы ошибкой.
Но ей необходимо решить все с Митчем. Тот факт, что он, казалось, тоже о ней заботится, что девушка могла бы легко представить их в браке, и что подсказывала ей ее сводническая интуиция, могло означать только то, что у нее были настоящие чувства к Митчу.
Правильность истины согревала ее, как полыхающий огонь в зимний период. Но как Эндрю воспримет ее решение? Несмотря на то, что они не сразу начали встречаться, он подружился с ней, когда она, не зная ни одной души, впервые переехала в Санта-Клариту. Он был ее опорой в одинокие и трудные времена. Джульетта должна была как-нибудь объяснить, что в качестве супругов они не принесут друг другу ничего хорошего.
* * *
С тяжким вздохом, Джульетта убрала со стола фото, на котором были изображены они с Эндрю. Прошлый вечер был настоящим кошмаром. Она пыталась разбавить свой отказ положительными комментариями и словами о дружбе. Однако взгляд на его лице сказал ей, что единственное слово, которое он слышал – это «нет».
Но теперь ее будущее в ее руках. Даже если их расставание прошло не совсем гладко, то, что она поступила правильно, ободряло ее и давало надежду.
"Идеальная пара" отзывы
Отзывы читателей о книге "Идеальная пара". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Идеальная пара" друзьям в соцсетях.