— Послушайте, я знаю, что вам хочется мне врезать. И если бы я был на вашем месте, то хотел бы того же самого. Но я должен быть честным: в вашем бизнесе я просто не вижу смысла. Бизнес предполагает производство чего-либо — продукта, который можно продать, — или, по крайней мере, оказание услуг, основанных на проверенных теориях.

Она гневно выдохнула:

— Только люди, поведение которых основывается на собственных ощущениях, могут быть настолько консервативными и по-глупому целеустремленными.

— Я бы сказал: логичными и трудолюбивыми.

Джульетта закатила глаза:

— Вы и мой отец.

— Вы все еще хотите получить шанс изменить мое мнение или нет?

Джульетта притопнула ступней. Легче миллион долларов в Лас-Вегасе выиграть, чем развеять его сомнения. Тем не менее, она верит в собственный бизнес, и в свое время заставила передумать немало скептиков. Возможно, Митч был последним испытанием. И может быть, сведя его с другой женщиной, она сотрет этого мужчину из своих мыслей.

— Конечно, я хочу, чтобы вы передумали.

Он улыбнулся, и ямочки на его щеках снова вызвали слабость в ее коленях. Какая же она дура.

— Хорошо. У меня к вам встречное предложение.

— Я знала, что вы что-то задумали. — Девушка посмотрела на него с подозрением. — Какое?

— Вы когда-нибудь сами пользовались своими услугами?

— Что?

— Ну, вы знаете, искали себе самой «идеальную пару».

— Это не смешно. Знакомиться с клиентами неэтично. Кроме того, я уже кое с кем встречаюсь.

— Вы же сами говорили, что не замужем.

— Нет, но он уже сделал мне предложение.

На секунду Митч почувствовал, как его сердце замерло. Помолвлена? Его челюсть напряглась.

— Вашему парню придется понять – это бизнес. Если вы хотите, чтобы я поменял свое мнение, вам тоже придется оценить услуги своего собственного сервиса.

— И что же докажет ваша идея?

Митч самодовольно улыбнулся:

— Ну, когда вы сходите на свидание с кем-нибудь, кого не сможете выносить, вам придется признать, что заголовок моей статьи — «Необыкновенная, но совсем не совершенная «Идеальная пара» — верен.

— Может быть, я встречу мужчину моей мечты, — возразила она.

— Так ваш парень – не мужчина вашей мечты?

В Калифорнии сажают за убийство человека?

— Я имела в виду, фигурально.

— Хм… Так вы в игре?

— Вы бросаете мне вызов?

Он кивнул, не скрывая дерзкой улыбки:

— Каждый день и дважды по воскресеньям. Что скажете?

Почему у нее такое чувство, что она об этом пожалеет?

— Отлично.

Он блеснул улыбкой, от которой замерло сердце.

— Когда начнем?

Джульетта подошла к столу, взяла необходимые инструкции и протянула их Митчу:

— Вот. Зайдите на этот сайт и следуйте указаниям. Приходите завтра утром в девять.

Он проигнорировал бумаги в руке девушки:

— Зачем? Вы уже знаете «мой тип» и тот факт, что я Скорпион. Что еще вы может вам понадобиться? Что мой любимый цвет – синий?

Мужчина явно над ней издевался – об этом свидетельствовала его улыбочка. Спокойно, оставайся спокойной.

— Просто заполните анкету. Если вы сделаете это, то вполне возможно, что уже в эти выходные, у вас будет свидание с вашей будущего женой.

Митч снова сверкнул ямочками на щеках:

— Дорогая моя, сведите меня с той, на которой я на самом деле захочу жениться, и я напишу для вас самую большую восторженную статью, которая когда-либо издавалась в «Сигнале».

Джульетта сделала три шага в его сторону, остановившись на расстояние полуметра. Адреналин тек по венам, когда она ткнула бумаги ему в грудь:

— Ловлю на слове.

На следующее утро Джульетта сидела в своем кабинете, уставившись на онлайн-анкету «Идеальной пары» и свои ответы. На странице высветилось описание ее идеального партнера: стабильный, но волнующий. Это что, оксюморон? Если бы она только могла объединить Митча и Эндрю, то получила бы лучшее из обоих миров…

Девушка вздохнула. Конечно, это в двадцать с небольших хочется каких-то волнений, но к тридцати и сорока годам ее нынешние стремления уступят потребности к дружеским отношениям. Рискованные поведение и мысли, особенно те, которые включают Митча, подвергают ее мечты опасности. Джульетта хотела стабильности, окруженной белым забором. Митч не тот человек, который будет чем-то себя ограждать.

Звонок телефона прервал ее размышления. Девушка подняла трубку:

— Алло?

— Доброе утро, дорогая, — проворковал Эндрю на другом конце провода. — Я по тебе скучаю.

Джульетта поморщилась. Нельзя сказать, что она думала о нем весь день.

— Как мило с твоей стороны, — девушка сменила тему. — Как там дела?

Он застонал:

— Утомительно. У фирмы, которую пытается купить мой клиент, есть армия цепких, как бульдог, адвокатов.

— Мне жаль слышать, что у тебя возникли трудности.

— Я узнал, что у тебя тоже проблема. Мне мама вчера сказала, что какой-то придурок из «Сигнала» написал грязную статью о твоем бизнесе.

Джульетта вздохнула. Вот почему она не решается ответить согласием на предложение Эндрю: он был слишком опекающим и заботливым. Он был великолепным другом, но она боялась, что потеряет его, если откажет. Если же она выйдет за него, то он всегда будет рядом. Эндрю, как и она, любил стабильность, присущую маленькому городку. Красивый мужчина с прекрасным чувством юмора и хорошей работой. За что его можно было не любить?

— Этот парень сводит меня с ума, и чтобы доказать, что мой бизнес не фальшивка, я должна буду внести нас обоих в базу и отправить на свидания. Он пытается доказать, что я мошенница.

— Все это только докажет насколько ты гениальна.

— Тебя не беспокоит то, что я проведу вечер с другим мужчиной?

Он усмехнулся:

— Я тебе доверяю.

Эндрю был таким понимающим. Почему же тогда тот факт, что его не волнует ее романтическое свидание с кем-то еще, вызывал у Джульетта смутное чувство раздражения?

— Доверие – это одна из причин, из-за которой я хочу жениться на тебе, помимо того, что я тебя люблю, — сказал он. — Ты уже подумала над моим предложением?

— Вся эта история с «Сигналом» утомляет. Я не могу позволить этому парню разрушить мой бизнес. — Девушка замолчала, съежившись от долгого вздоха Эндрю. — Ты вернешься до Рождества. Обещаю, к тому времени у меня будет ответ.

Митч сгреб все бумаги с сиденья грузовика и посмотрел взглядом последнего идиота на распечатку его ответов на вопросник Джульетты. Она это серьезно? МакКиннону оставалось только догадываться. Указание даты и места рождения было просто смешным, но плевым делом. Место рождения – пара пустяков. Но некоторые другие вещи...

«Людям следует:

а) говорить то, что думают прямиком;

б) выражать свои мысли и чувства, используя метафоры».

Что это за вопрос, черт возьми? Такая же чепуха, как и все эти свидания.

Мужчина мог представить себе, какую идеальную пару подберет ему мисс Лоуэлл: тощую библиотекаршу с толстыми стеклами очков, у которой единственное представление о мужской анатомии сложилось из книг. Он вздрогнул. Митч знал свои слабости и это были фигуристые блондинки. Такие как Джульетта.

Черт, да он свихнулся.

Отбросив в сторону темные очки, он выпрыгнул из грузовика и потащился к кабинету Джульетты. Внутри секретарша сообщила ему, что эта часть процесса поиска невесты займет час или два. Да он просто не может дождаться.

Конни позвонила Джульетте и сообщила о его приходе. Мисс Лоуэлл появилась спустя несколько мгновений. Она была одета в облегающее черное платье до середины бедра, от которого у него перехватило дыхание. Шелк мерцал, обтягивая стройные ноги и пышные бедра, выгодно подчеркивая талию.

Митчу стало душно. Разве она не понимает, что его концентрация вылетает в трубу каждый раз, как он на нее смотрит? Или в этом и состоит план?

— Привет. Уже девять?

— Да, — прохрипел он.

Джульетта взглянула на часы:

— Спасибо, что пришли вовремя. Проходите, присаживайтесь. Кофе? О, правильно, вы же его не пьете.

— Нет, но я не против стакана воды.

— В холодильнике за углом есть вода в бутылках. Угощайтесь.

— Спасибо. — Митч заглянул за угол, в соседнюю нишу. Пока все шло нормально. По крайней мере, лучше, чем ожидалось. Может быть, она его все-таки не ненавидит. Ну да, конечно, а Матушка Гусыня будет следующим президентом Америки.

Когда МакКиннон направился обратно в приемную, Джульетта жестом пригласила его в свой кабинет. Он последовал за девушкой по коридору, наблюдая за соблазнительными движениями ее светлых локонов и покачиванием бедер под платьем, туго обтягивающим задницу. Это будут очень длинные несколько часов.

Оказавшись в ее офисе, Митч стал осматриваться, обращая внимание на детали, незамеченные в прошлый раз. Белые стены украшали масляные пейзажи в синих, желтых и зеленых тонах. Белую глянцевую полку на одной из стен заполняли загадочные женские безделушки, такие как керамические цветы и рамки в виде сердечек.

На большом столе из беленого дуба были разбросаны бумаги и несколько фотографий. На первой была изображена Джульетта с рыжеволосой девушкой на пару лет моложе.

— Подруга? — спросил он, указывая на фото.

— Моя сестра Кара.

— Глядя на вас двоих, не скажешь.

— Нам часто это говорят. Почему бы вам не присесть?

— Спасибо.

МакКиннон расслабился в кресле напротив нее, и ему открылся вид на другой угол стола, где стояло еще одно фото. На нем Джульетта была с любимчиком Санта-Клариты, золотым мальчиком Эндрю Бримли. Митч мгновенно узнал высокого, пресного блондина, который часто появлялся на страницах «Сигнала», посвященных светскому обществу.

— Бримли – твой парень? — спросил он, стараясь говорить спокойно.

— Что? — она оторвала взгляд от компьютера и посмотрела на него. — А, Эндрю? Да.

Слова девушки заставили его внутренности сжаться от ощущения, которому он боялся дать название. Она запала на выпускника юридического факультета Стэнфорда, младшего партнера в отцовской фирме «Бримли, Бедфорд и Карлайл» и представителя Ротари-клуба. Что Джульетта нашла в таком как он? Она, правда, собирается за него замуж? МакКиннон был так встревожен, что буквально чудом продолжал дышать.

Митч снова взглянул на фото. Парень походил на Кена: весь такой загорелый, в деловой серой рубашке. Митч нахмурился. Он бы никогда не подумал, что Джульетте может нравиться кто-то настолько нудный. Девушка казалась слишком живой, чтобы быть запертой в тесной ячейке общества маленького городка.

На фото, сделанном на вечеринке, Джульетта выглядела великолепно в бирюзовом бикини и черных коротких шортах. Рядом Бримли держал ее за руку.

Митч отвернулся. Если бы ему когда-нибудь выпала возможность взять ее за руку, для него было бы большим искушением не держать ее в своих объятиях, не касаться… и не делать еще чего-нибудь, что бы она ему позволила. Поправка: все, что она бы ему позволила.

Не самая мудрая мысль, МакКиннон. У этой женщины уже есть тот, кто является частью ее жизни. Митч молился, чтобы ему удалось обуздать свои гормоны и по возможности быстро.

— Он попросил тебя выйти за него, да?

Джульетта быстро моргнула и оглянулась:

— Да.

Казалось, она занервничала и смутилась. Будучи журналистом — и мужчиной — Митч стал дальше прощупывать почву.

— И когда же этот важный день?

— Вообще-то, я пока не дала ему ответ.

Все любопытнее и любопытнее. И обнадеживающе.

— Почему?

— Мы встретились не для того, чтобы обсуждать эту тему. Давайте приступим к делу. — Девушка схватила со стола ручку и печатную копию его анкеты. — Я только задам вам несколько вопросов.

Митч должен был быть слепым, глухим и немым, чтобы не заметить, что она сменила тему разговора в качестве отвлекающего маневра, но он поклялся себе, что они скоро вернутся к этой теме. Назовите это интуицией, но мужчина почувствовал, что Джульетта совсем не в восторге от предложения Бримли. Эта мысль заставила его заметно повеселеть.

— Как расшифровывается «Э»? — спросила Джульетта, прерывая его размышления.

Какая «Э»?

— Элвис?

— Ваше второе имя — Элвис?