— Я рад, что ты пришла, — сказал ей Макс, когда они оказались наедине. — Я думал, что вероятно, ты злишься на меня за то, что я появился в боулинг-центре без приглашения.

— Собственно, ты спас мой день. Молли думала, что слишком взрослая для вечеринки в боулинге, пока не появились вы с Коулом, и вдохнули небольшую жизнь в праздник. Вы наколдовали всем детям улыбки на лица.

Он взял её за руку, и Кари не решилась посмотреть в направлении кухни, откуда, вероятно, его мать наблюдала за ними.

— Улыбались все, кроме тебя.

— Это не так...

Он сжал её руку.

— Что происходит там, в твоей голове?

Когда она посмотрела ему в глаза, то поняла, что обязательно должна была рассказать ему всё.

— Правда в том, что... Мне нужно срочно поговорить с тобой о чём-то очень важном.

— Кари! — позвала Бреанна, и выглянула из кухни.

— Просто игнорируй ее, — сказал Макс, с нетерпением ожидая, что же она должна ему сообщить.

Кари перевела взгляд с Бреанны на Макса.

— Я думаю, что мы должны снова вернуться к твоей семье. Мы можем поговорить позже.

***

Метание подковы вместе с семьей Даттон оказалось весьма занимательной игрой. Пока Кари пыталась накидывать подковы на кол, торчащий из земли, она заметила, что не получала такое удовольствие уже в течении длительного времени.

— Мы должны были предоставить Кари несколько пробных бросков, — предложила Салли.

— Нет, — сказал Дэн, прежде чем обратиться к Кари. — Так никто никогда не научится. Подойди сюда, я покажу тебе, как нужно правильно бросать.

— Я покажу ей, как бросать подкову, — перебил Макс. — Я думаю, ты уже достаточно сделал.

Бреанна и Салли рассмеялись.

Дэн бросил озорной взгляд остальным. Судя по выражению его взгляда, он предлагал ей свою помощь лишь для того, чтобы позлить Макса. На самом деле казалось, что все прилагали не малые усилия, чтобы сблизить её с Максом. Они взяли на себя роль Амура, за исключением миссис Даттон, которая сидела немного в стороне от игрового поля и внимательно за всем следила.

Бреанна, Кари и Макс были в одной команде. Дэн и Фрэд поддразнивали Кари, пока она пыталась ржавой подковой нацелиться на металлический колышек, расположенный на удалении в нескольких метрах.

— Двадцать баксов, — крикнул Фрэд, — если подкова упадёт ближе, чем на полметра от колышка.

Дэн хмыкнул.

— Вот, — сказал Макс, остановился позади Кари и взял её руку, чтобы объяснить, как она должна была размахнуться, прежде чем отпустить подкову. — Просто вспомни, как я показывал тебе это вчера с шаром для боулинга.

— Вы были в боулинге? — спросила Джилл.

Салли фыркнула.

— Это тот же самый Макс, который всегда говорил, что боулинг только для слабаков?

— Я же вам уже говорила, что он влюбился.

— Не обращай на них внимание, — сказал Макс Кари.

Он стоял, прижавшись к ней настолько тесно, что она могла чувствовать его сердцебиение. Её голова находилась чуть ниже его подбородка. Она отвела руку назад.

— Так, правильно?

— Ты уже всё забыла. — Он накрыл её руку своей и начал всё сначала. — Вот так, видишь?

Она повернула голову достаточно далеко, чтобы заметить сконцентрированный взгляд его глаз и увлечённость, с которой он обучал её чему-то такому не значительному, как метание подковы. Сегодня утром Кари была решительно настроена рассказать ему о Молли, однако теперь, когда Макса обнимал её, в голову девушки, первый раз с давних пор, пришла мысль о том, что вероятно, он вообще не знал о существовании своей дочери. Возможно, но только возможно, Даттон вообще не получал от неё никаких писем, переданных ею лично через его мать. И если бы это было на самом деле, скорее всего, пришел бы в ярость, узнай Даттон правду.

Что же она наделала?

Кари должна была рассказать ему правду в тот момент, когда вновь увидела его в кабинете доктора Стоуна.

— Снимите комнату! — крикнул Дэн.

Все расхохотались.

— Вы бросите уже, наконец, сегодня когда-нибудь эту проклятую подкову, чтобы мы подсчитали очки и отправились есть? — хотел знать Фрэд.

— Ещё рано для еды, — сказала Джилл своему мужу.

Макс улыбнулся Кари, и у неё в животе запорхали бабочки. Он всегда выглядел хорошо, но когда улыбался, становился просто ошеломляющим.

— Готова для броска? — спросил он.

— Готова, если ты готов.

— Ты отпустишь подкову, — объяснил он, — только тогда, когда я тебе скажу.

Она каждый раз наслаждалась чувствами, бурлившими в ней, ощущая тепло его дыхания у своего уха, пока он давал ей новые указания по игре.

— Хорошо, — ответила она.

Макс направлял её руку своей, свободно отвёл назад, и снова направил на цель.

— Сейчас!

Она сделала, как было сказано. Подкова отскочила от столбика и почти встретилась с ногой Фрэда.

— Эй! Осторожней! — закричал он.

— Мы сделали это! — Кари повернулась в руках Макса, и прежде чем она осознала, как это произошло, он поцеловал её. Просто так, перед всеми присутствующими. Когда Даттон, наконец, отпустил её, то бережно взял лицо женщины в свои руки и сказал:

— Мне не хочется тебя огорчать, но мы проиграли. Мы использовали этот бросок, чтобы стать третьими.

— Но я всё-таки попала в столбик, — запротестовала она.

— Это называется колышек, — пробормотал кто-то.

— И ты почти сломала палец на ноге Фрэда, — напомнил Дэн.

— Извини, Фрэд.

Фрэд пожал плечами.

Джилл шагнула вперёд и крепко обняла её.

— Молодец! Если бы ты сломала палец Фрэда, я бы дола тебе десять дополнительных очков, и вы бы выиграли в любом случае.

— Эй, — запротестовал Фрэд. — Это не смешно.

— Посмотрите-ка, кто здесь, — сказал Дэн, и указал в сторону двери, ведущую из дома к бассейну.

Это был Джои. Когда он приблизился к Кари и Максу, его лицо было искажено яростью, а тело напряжено.

— Твоя подружка, — обратился он к Максу, — предложила, чтобы я сходил к терапевту. Я хотел бы знать, почему она возомнила себя экспертом отношений?

Кари изогнула одну бровь.

— Ну, я пыталась...

— Вы встречаетесь с Максом Даттоном, — прервал её Джои. — Это однозначно говорит о том, что вы в этом ничего не смыслите, хотя верите в это.

— Эй, малыш, — сказал Макс, — это уже второй раз за неделю, когда ты врываешься в мой дом и доставляешь неприятности. Ты по-настоящему начинаешь действовать мне на нервы. И что навело тебя на мысль, что Кари вместе со мной?

Джои позволил себе короткий, саркастический смешок.

— Ты ничего не понимаешь в отношениях. Ты за одну неделю бываешь с большим количеством женщин, чем я за всю свою жизнь.

— Ты еще молод.

Джои обратился к Кари.

— Вы говорили Бреанне, что мы должны пойти к терапевту? Да или нет?

— Я всего лишь предложила...

Джои фыркнул и развернулся, пока его взгляд не встретился с Бреанной.

— Почему ты не позвала меня обратно?

— Я не хочу с ним разговаривать, — обратилась Бреанна к Максу.

Макс крепко схватил Джои за плечо.

— Нам нужно поговорить.

Макс, Фрэд и Дэн сформировали полукруг рядом с Джои. Пока они вели его назад в дом, мужчины выглядели как толпа разъярённых волков.

— Они же ничего ему не сделают? — спросила Кари.

— Не переживай, — ответила Джилл. — Они только побеседуют с ним. У Макса и Фрэда был подобный разговор с Дэном, прежде чем тому дали зелёный свет.

Салли и Бреанна одновременно кивнули.

— Что ж, — сказала Салли, — давайте войдём в дом и смешаем несколько обезжиренных коктейлей.

Глава 8

— Твоя подружка, — обратился Джои к Максу, когда они, наконец, вошли в дом, — не имеет никакого права внушать Бреанне, чтобы мы посетили терапевта.

— Ты вот настолько близок к тому, — сказал Макс, сводя большой и указательный пальцы вместе, — чтобы получить хорошую взбучку. И Кари не моя девушка.

Дэн наклонил голову в бок.

— В самом деле?

— Да, — резко ответил Макс. — Она мой диетолог.

— Пять минут назад ты прижимался своими губами к её, — недоверчиво сказал Фрэд.

Джои энергично закивал.

— Макс взбесился бы только от того, что одна из женщин, с которыми он перепихнулся, заявила бы, что хочет переехать к нему, не говоря уже о том, чтобы получить от него ребёнка. Я считаю, кто живёт в стеклянном доме, не должен бросаться камнями, как думаете?

Фрэд кивнул.

— Закрой свой рот, малыш! — зарычал Макс. — Я не помолвлен, и я не заделал ребёнка ни одной своей подружке, так почему бы не продолжить тему, пока я не вышвырнул всех вас из дома?

Фрэд проигнорировал угрозу Макса и указал пальцем на Джои.

— Только для того, чтобы прояснить, Бреанна не отдаст своего ребёнка на усыновление.

— И если ты не можешь с этим смириться, — перебил его Макс, — можешь начинать искать любую терапевтическую помощь...

— Как советовала тебе его девушка, — добавил Дэн.

— Или ты поднимешь паруса, — вмешался Фрэд, — и исчезнешь из жизни Бреанны.

Беспорядочно рассредоточившись по комнате, они все сидели в разных положениях. Джои опёрся локтями о колени и медленно опустил голову на руки. Несколько минут все молчали, прежде чем Фрэд заговорил:

— Иметь ребёнка не так уж и плохо.

— Ты просто должен будешь придерживаться основных правил, — отметил Дэн. — Смена подгузников, кормление, отрыжка, успокаивание. Потом ты прибираешь, и всё начинается сначала.

— Точно, — согласился с ним Фрэд. — Просто не совершай те же ошибки, что и мой отец.

Все ожидали, чтобы Фрэд объяснился.

— Вы и так уже знаете. Никаких подзатыльников, если они становятся старше. И маленьких детей не бросают в глубокий бассейн, чтобы сделать их мужественней.

— И никогда и ни при каких обстоятельствах не забывайте, что ребёнок легко проживёт с помощью других людей, — добавил Дэн.

— Это самый важный пункт, — согласился Макс.

Джои поднял голову.

— Мы не можем позволить себе ребёнка, — сказал он, его лицо стало ещё бледнее, чем раньше.

Дэн рассмеялся.

— Да, если в приоритете у тебя подгузники, детское кресло, хорошенькая одежда и другие детские вещи, то можешь вычеркнуть «БМВ» из своего списка желаний. Но, поверь мне, нет ничего более прекрасного, чем вырастить собственного ребёнка.

— Только первое время приходится отказываться от отпусков и ужинов в ресторанах, — продолжил Фрэд. — Большинство из нас прошли через это.

Глаза Джои покраснели. Он был похож на заморыша.

— А что насчёт секса? — спросил он.

Дэн и Фрэд обменялись обеспокоенными взглядами.

Макс покачал головой. Благие намерения его зятьёв не оказали большой помощи.

— Конечно же, вы снова будете заниматься сексом, — попытался Дэн успокоить Джои. — Просто всё будет не так как раньше.

Фрэд грустно нахмурил брови.

— И не так часто.

— Заботься просто о том, чтобы она достаточно отдыхала.

— И принимала длительные, горячие ванны.

Постепенно Макс стал испытывать сочувствие к Джои. Если бы он знал, что Дэн и Фред перечислят весь список причин, почему мужчины никогда не должны заводить детей, он не привёл бы парня в свой кабинет.

Когда ему в голову, наконец, пришла новая яркая идея, Фрэд ударил рукой по столу Макса из красного дерева.

— А ещё будет много ласк. Прежде чем ты поймёшь, что произошло, либидо твоей жены придёт в норму, и вот вы уже снова занимаетесь этим в саду под звёздами.

— Точно, — согласился Дэн со своим свояком, — или в лифте, если ты снова сможешь позволить себе отвести её в ресторан. Салли, например, нравится, когда ...

— Всё ясно, — прервал его Макс, — достаточно. Мы сейчас говорим о моих сёстрах, в конце концов. Я думаю, на сегодняшний вечер Джои получил достаточно терапевтических советов. Боюсь, что теперь я тоже нуждаюсь в одном из них.

— Вы позволите мне сейчас поговорить с Бреанной? — спросил Джои.

— Нет! — ответили они одновременно.

Все поднялись на ноги.

Макс положил руку на плечо Джои и, выйдя из кабинета, провёл его через коридор к входной двери.

— Я поговорю с Бреанной и постараюсь всё уладить, договорились?

Джои не выглядел особенно счастливым, но всё равно кивнул.

— И забудь о том, что только что услышал от Дэна и Фрэда. Если бы на самом деле всё было бы настолько плохо, никто не захотел бы иметь больше, чем одного ребёнка.

— Конечно. Ясно. Спасибо.

Макс наблюдал, как Джои шёл к своей машине, и желал, чтобы Бреанна никогда в это не впутывалась. Таким образом, ему бы не пришлось переживать эту драму и, уж тем более, участвовать в ней.

— Как только у меня будет план, я позвоню тебе, — крикнул он вдогонку Джои.