- Чтобы я отдыхала, - Кристен развела руками.
- Все будет хорошо, - кивнул Карри.
- Надеюсь, - она ненадолго замолчала, а потом заглянула мужчине в глаза: - Я знаю, кто это был, Карри.
- Ты правда хочешь поговорить об этом прямо сейчас? - Карри вздохнул и обхватил ее лицо обеими ладонями.
Он злился. Злился очень сильно. Но Кристен и их ребенок были гораздо важнее - поэтому сейчас он был здесь, а не мчался по трассе бить обидчикам морды. Он был почти уверен, что это «Гиены», что это Косой и его парнишка-подпевала Ламберт, и больше всего на свете хотел размозжить оба их черепа о каменную стену... Но нет. Сейчас он был рядом с Кристен. Это было важней. Но Кристен, кажется, считала иначе.
- Это были «Гиены», - сказала она, и Карри крепче обхватил ее лицо. Она положила свои ладони поверх его и продолжала шептать горячо и лихорадочно: - Их было трое... Один вел машину, второй открывал и закрывал дверь, а третий бил меня и говорил со мной. Он сказал, что я настучала... Я тогда не поняла, о чем он. Но теперь понимаю. Это был Косой. Он думал, что это я подслушала в тот вечер их с Ламбертом разговор в мотеле. Но это была не я. Это была Нэйт. Он сказал, чтобы я не болтала больше языком... На полу фургона валялся их жилет. С нашивкой гиены. Это точно были они.
Карри видел, как горят ее глаза, и его самого передернуло от ненависти и отвращения.
- Я боюсь их, - продолжала Кристен. - Что, если они сделают это еще раз, Карри? Что, если я потеряю ребенка? - губы у нее задрожали, и Карри увидел, что она плачет. Он притянул ее голову к своей груди, принимаясь гладить по волосам и ласково шептать:
- Тшшш, детка... Они хотели напугать тебя, больше ничего... Они перегнули палку, но это не повторится, я обещаю...
Кристен тихо всхлипывала, прижимаясь к его груди.
Потом в дверь постучали, и Карри вздохнул:
- Давай никого не будем пускать...
- Это могут быть мама и папа, - Кристен отстранилась от него и начала быстро вытирать слезы. Карри напрягся, готовый встретиться лицом к лицу с родителями Кристен.
Но это оказались Миранда и Нэйт.
В палату они влетели, полные решимости, но присутствие Карри их тут же смутило, и они как вкопанные остановились на пороге.
- Ну, привет, - ухмыльнулся Карри своей фирменной ухмылкой, и Кристен пихнула его в бок:
- Идиот! Не обращайте на него внимания... Привет, девчонки!
- Привет, Крис!
- Мы приехали, как только смогли!
- Как себя чувствуешь?
- Ты правда беременна?
- Тебя правда похитили?
- Слишком много вопросов, - растерялась Кристен. - Сначала позвольте мне вас представить. Миранда, Нэйт, это Карри Джонсон, мой будущий муж.
- Ну нифига себе! - воскликнула Нэйт и протянула мужчине руку: - А меня зовут Нэйт.
- Привет, Нэйт, - Карри пожал ее руку.
- Миранда, - представилась Миранда, и они с Карри тоже обменялись рукопожатиями.
- Оставишь нас ненадолго, Карри?
- Да, конечно, - Карри кивнул и поцеловал Кристен в висок. Этот небольшой отдых должен был пойти ему на пользу. Пока Кристен болтает с подругами, он сможет выйти во двор и выкурить пару сигарет.
На улице было пасмурно. Карри добрел до своего мотоцикла, прислонился к нему, вытащил из кармана сигарету. В стального цвета небо взвился первый дымок, и Карри закусил губу, представляя, как он впечатает в стену башку Косого, череп треснет, и эта тварь сдохнет на земле в собственной крови и блевотине... Кулаки у него невольно сжались, один глаз снова нервно запульсировал, и он почти готов был прямо сейчас сорваться к «Гиенам», но тут его неожиданно окликнули:
- Карри? Карри Джонсон?
Он вздрогнул.
Перед ним стояли строго одетая женщина лет сорока или сорока пяти и мужчина, чуть постарше ее, в костюме и с портфелем.
- Да, это я, - ответил он мрачно, в упор не понимая, что от него может быть нужно такой импозантной парочке.
- Это из-за тебя наша дочь попала в больницу? - спросила женщина, и Карри сразу все понял.
Вот черт! Твою же мать! Это были родители Кристен!
«Как они меня узнали?!» - пронеслось в его голове, но он тут же сам ответил себе на этот вопрос: «Как будто тут так уж много байкеров на мотоциклах...»
Вслух он сказал:
- Нет, в этом точно нет моей вины... И здравствуйте, - он протянул руку маме Кристен. Она отступила на шаг:
- Думаешь, нам хочется с тобой здороваться и знакомиться? Нам хватило того, что ты совратил нашу дочь, которая, вообще-то, несовершеннолетняя... ты в курсе, что это подсудное дело?
- Все, что было между мной и Кристен, было по взаимному согласию, - сухо возразил Карри.
- А беременность? Думаешь, она планировала заводить ребенка сразу после школы? Она только поступила в колледж!
Карри фыркнул:
- Вообще-то, беременность и я не планировал...
- То есть вот как? - женщина вспыхнула. - И что теперь? Бросишь ее?
Карри нахмурился:
- Зачем вы перевираете мои слова? Я не собираюсь бросать ее. Я ее люблю.
- Да что ты знаешь о любви, щенок? - неожиданно встрял в разговор отец Кристен, и тут уже Карри не выдержал:
- А что знаешь о любви ты, старый, сердитый на весь мир сморчок? - потом он тыкнул пальцем в лицо его супруге: - А что знаешь о любви ты, унылая, чопорная стерва, давно забывшая, что такое оргазм? Что вы знаете о любви? О страсти? Об удовольствии? Вы мчались когда-нибудь вместе по ночной трассе на мотоцикле, чувствуя, что весь мир у ваших ног? Занимались когда-нибудь любовью до самого утра, не в силах друг от друга отлипнуть? Готовы были друг за друга убить? Или друг за друга умереть? Это вы ничего не знаете ни о любви, ни о жизни, и мне вас очень, очень, очень жаль, мистер и миссис Стоун! Но я не позволю вам загнобить и вашу дочь! Я не позволю ей стать несчастной, зашоренной женщиной, которая не знает, что такое счастье! Пускай у нее будет другая жизнь, не такая правильная и идеальная, как у вас, но ее, черт возьми, будут любить, ясно?!
Он захлебнулся собственной эмоциональной тирадой и наконец опустил палец. Лицо у него перекосилось, раскраснелось, дыхание сбилось. Глаз снова пульсировал.
Миссис Стоун стояла перед ним как вкопанная и часто моргала.
На несколько секунд повисла тишина.
Карри готов было уже праздновать победу и гордиться собой, как вдруг мистер Стоун неожиданно сделал шаг вперед и с размаху залепил ему пощечину. Голова у Карри дернулась, щека вспыхнула от боли, и он тут же накрыл ее ладонью.
- Больше не подходи к нашей дочери, - отчеканил мистер Стоун.
- Ага, щас! - хмыкнул Карри, потирая щеку. - Вы не имеете права указывать ей, как жить. И уж тем более не имеете права приказывать что-то мне.
- Ты сломаешь ей жизнь, - сказала миссис Стоун. - Ты уже делаешь это. Ты только посмотри! Из-за тебя она ввязалась в криминальные разборки, залетела от байкера, попала в больницу!
- Я надеюсь, вы сюда приехали не отчитывать ее? Ей и без того хреново.
- Мы ее предупреждали. Может, будет лучше, если она потеряет ребенка...
- О чем вы вообще говорите? Вы в своем уме? - Карри поморщился. - Это наш ребенок, и я хочу его, ясно?!
Понимая, что если диалог продолжится, то он наломает еще больше дров, чем уже наломал, Карри сплюнул, растоптал недокуренную сигарету носком кроссовка и сел на мотоцикл.
- Всего доброго, - сказал он мистеру и миссис Стоун, прежде чем рев мотора заглушил все остальные звуки. Мистер Стоун пытался что-то ответить, но Карри уже не слышал его голоса. Это уже было неважно. Эти люди были для него потеряны - к его большому сожалению. Теперь он собирался отправиться к «Гиенам» и там на пальцах объяснить Косому, что тот зря поднял руку на его будущую жену, и что такие поступки так просто не забываются.
47 глава
- Хреново, - подытожила Нэйт, когда Кристен закончила свой рассказ. Миранда промолчала. Сегодня она выглядела не настолько раздавленной, как в предыдущие встречи, но Кристен и Нэйт все равно за нее переживали. - Теперь тебе угрожают не малолетние придурки из тусовки, а самые настоящие криминальные авторитеты.
- Ага, - Кристен кивнула.
- Твой Карри обещал, что защитит тебя, но у него не вышло, - сказала Нэйт. - А если бы тебя убили в том фургоне?
Кристен пожала плечами. За последние два месяца в ней начал вырабатываться тот самый принцип, которого всегда придерживалась Лэсси: «что случилось, то случилось, ни к чему думать, как могло бы быть».
- Я жива. И наш ребенок тоже.
- Неужели ты правда не жалеешь, что ввязалась во все это? - удивилась Нэйт.
- Не знаю, - призналась Кристен. - Если бы тогда, перед поездкой, ты рассказала мне, что все это случится со мной, я бы не поехала ни на какие гонки. Я бы осталась дома, смотрела старые мюзиклы и ела мороженое. Но сейчас... как я могу судить об этом? Сейчас я не могу отказаться от Карри и нашего ребенка, не могу отказаться от Лэсси, да и вообще... это стало моей жизнью, - Кристен развела руками.
- Это я во всем виновата, - неожиданно тихо сказала Миранда. Кристен и Нэйт обернулись к ней.
- О чем это ты? - спросила Кристен.
- Это я хотела поехать на те гонки, - объяснила Миранда. - Только я одна. Когда я обсудила эту идею с Нэйт, она сказала мне: это может быть опасно. Но разве я прислушалась? Нет! Когда в день рождения я сообщила это тебе, ты спросила: серьезно? Ты тоже не хотела туда ехать. Мы поехали по моей вине.
- Тебе досталось больше всех, - вздохнула Нэйт. - Тебе не нужно винить себя в этом.
- Нет, это я виновата, - сказала Миранда севшим голосом.
- Даже если так, - вмешалась Кристен. - Я справлюсь.
- Может быть, - Миранда пожала плечи. - Ты сильная. А я нет. Я не справляюсь. И я очень устала...
- Миранда, послушай... - Кристен протянула ладонь, чтобы прикоснуться к щеке подруги, но та резко отодвинулась и покачала головой:
- Не надо...
- Ладно, как скажешь. Только успокойся, ладно? Пожалуйста...
Она не успела договорить, потому что в дверь раздался стук.
Это были мистер и миссис Стоун.
- Пожалуй, мы пойдем, - решила Нэйт и на прощание крепко поцеловала Кристен в щеку. Миранда послушно поплелась за ней, и Кристен проводила подруг тревожным взглядом.
- Как ты себя чувствуешь?
- Неплохо, мам, - Кристен кивнула. После недавнего разговора ей было ужасно неуютно находиться рядом с родителями, но она, конечно, не могла их выгнать.
- Мы принесли тебе фрукты и мармелад, который ты любишь.
- Спасибо, - Кристен слабо улыбнулась.
- Мы говорили с доктором, она сказала, все будет хорошо. Расскажешь нам, что случилось?
- Зачем? - Кристен напряглась. - Чтобы у вас снова появился повод упрекать меня и Карри? Я люблю его, мне хорошо с ним, я не собираюсь никуда от него уходить. Поэтому неважно, что случилось...
- Мы его видели.
- Что?
- Видели твоего Карри. А еще отец вызвал полицию...
- Какую полицию? - испугалась Кристен.
- Отдел по борьбе с организованной преступностью.
- Зачем?! - Кристен с ужасом села на постели.
- Потому что клуб твоего Карри явно относится к организованной преступности, и твоего обидчика, кто бы это ни был, нужно наказать.
- Ооо... - застонала Кристен, хватаясь руками за голову и принимаясь тереть лоб ладонями. - Вам не надо в это лезть, понимаете? Это опасно! Это очень опасно! Как только придут люди из полиции, я немедленно отошлю их обратно, ясно? Скажу, что вы ошиблись. Что я упала с лестницы... или с мотоцикла... не знаю. Нельзя вмешивать сюда полицию. Тем более отдел по борьбе с организованной преступностью.
Миссис Стоун промолчала и принялась выкладывать на прикроватный столик фрукты: яблоки, груши, персики, мандарины. Также в ее сумке оказались мармелад, йогурты, сыр и даже сервелат того сорта, который особенно любила Кристен. Было сразу видно: мама очень старалась. Хотела загладить вину, поняла Кристен. Но в итоге налажала еще сильнее.
Отец тем временем устроился в кресле напротив кровати.
"Игральные кости" отзывы
Отзывы читателей о книге "Игральные кости". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Игральные кости" друзьям в соцсетях.