Дженика Сноу
Играя с огнем
Над книгой работали:
Перевод: Eva Morgenstern
Редактура: Мария Гридина
Вычитка: Мария Гридина
Русификация обложки: Мария Гридина
Переведено для группы:https://vk.com/menage_books
ГЛАВА 1
– Брось, Джейн, – Тревор Лейн провел руками по ее груди, накрывая ее своими ладонями. От него несло алкоголем, и Джейн поняла, что сесть с ним в машину однозначно не было хорошей идеей. Он был в полном порядке, когда они покидали ресторан, но стоило только Тревору начать пить Jack Daniel’s прямо из бутылки, управляя автомобилем одной рукой, она осознала всю катастрофичность этой идеи. Мало того, что он просто-напросто начал лапать ее, так он еще был мертвецки пьян.
– Тревор, прекрати.
Его слюнявые поцелуи были везде, где только можно. Ее шея казалась скользкой, а сердце колотилось о ребра от страха.
– Джейн, не будь динамо. Детка, я знаю, что ты не девственница.
Если бы ей удалось оттолкнуть Тревора в ограниченном пространстве салона автомобиля и ударить по его гребаному лицу, Джейн бы сделала это, но он буквально вжал ее в дверцу, ограничивая любое движение, делая его просто невозможным.
– Слезь, Тревор. Сейчас же, – и совершенно не имело никакого значения, была ли она девственницей или нет. – Я готова вернуться домой.
Это заставило его остановиться. Тревор посмотрел на Джейн остекленевшим взглядом, присущим только пьяным людям.
– Ты что? – он выглядел крайне удивленным ее требованием.
– Я сказала, что хочу домой. Ты пьян, и у нас не будет секса, – Джейн поправила почти сорванный с ее тела топ. – Кстати, дай мне свои ключи. Я не позволю тебе вести машину в таком состоянии.
Между ними ненадолго повисло молчание, прежде чем Тревор произнес:
– Ты понимаешь с кем, черт подери, разговариваешь? – его голос настолько был полон яда, что Джейн, бросив поправлять одежду, в изумлении уставилась на Тревора. – Ты крутилась вокруг меня, будто хотела вскочить на мой член, а теперь отказываешь? – гнев переполнял его, и страх все больше стал овладевать Джейн. – Я угостил тебя ужином, был милым, а ты сидишь здесь и говоришь мне, что ты, черт возьми, хочешь домой?
Ярость Тревора стала почти осязаемой, и Джейн предприняла безуспешную попытку выбраться из машины, но была остановлена его ладонью, грубо обхватившей ее руку.
– Я так не думаю, детка. Ты отплатишь мне кое-чем, если хочешь уехать отсюда этой ночью.
– Отпусти меня, Тревор, – Джейн хотела закричать, но ее голос скорее напоминал хныканье. Пальцы Тревора до боли впивались в ее кожу, все сильнее стискивая предплечье. Это было бесконечно знакомо: точно так же поступал ее отец, после того, как расправлялся с матерью Джейн, желавшей защитить свою дочь – он был просто воплощением ярости, имя которой было Чарльз Сильвер.
– Я не отпущу тебя, пока ты не осчастливишь мою ночь, – свободной рукой Тревор отыскал пуговицу на своих джинсах, расстегивая ее.
О, ад, нет.
– Тебе лучше отпустить меня, или я вызову полицию, заставив их отправить твою задницу за решетку.
Тревор замер на секунду от слов Джейн, но затем его губы презрительно скривились.
– Ты, правда, думаешь, что они поверят твоему слову против моего? Ты – всего лишь дочь мудака, свалившего из города. Он был таким же ничтожеством, как ты и твоя мать. Вся твоя семья – отбросы.
Его слова причиняли боль, но не больше, чем хватка пальцев на ее руке. Джейн было прекрасно известно, кто она и откуда. Чарльз Сильвер был всего лишь человеком, который любил избивать жену и дочь. Он сбежал из города, прихватив с собой их последние десять центов, оставив семью у разбитого корыта. Девушка не могла сказать, что не была рада его уходу, но, если не брать в расчет все унижения связанные с бегством отца, стоило признать, после долгих лет постоянных оскорблений и насилия ее мать была полностью сломлена. Она всю жизнь зависела от Чарльза, и Джейн потребовалось много времени и усилий, чтобы взрастить в ней независимость и чувство собственного достоинства. Даже по истечению нескольких лет после ухода мужа, женщина не смогла полностью принять его уход, хотя с каждым днем ей становилось все лучше и лучше. По правде говоря, Джейн была счастлива, когда он ушел из их жизни. И пусть у нее и матери, Бриджит, было не так много денег, но они смогли склеить по частям свою разбитую жизнь. Город Экстази, штат Колорадо, мог смотреть на них свысока, но Джейн твердо знала, что пока у нее будут ее мать, Риз и Уильям – все будет в порядке. Эти трое были единственными важными людьми в ее жизни.
– Может я и отброс, но ты, видимо, не побрезговал мной для траха, хах?
Какой же дурой она была, полагая, что кто-то в этом гребаном дерьмовом городе мог увидеть в ней что-то другое. С репутацией отца в городе – пьяницы без гроша в кармане – ее считали белым отребьем[1]. Она не была девственницей, в семнадцать лет переспав с парнем, приехавшим навестить дедушку с бабушкой, но это не значило, что ее можно было легко раскрутить на секс.
– Милая, а как ты думаешь, почему я пригласил тебя в ресторан не в Экстази?
О, она не была глупой. Джейн понимала, что Тревор намеренно выбрал место за пределами города, Экстази, потому что не хотел, чтобы их заметили вместе. Неужели ей настолько не хватало мужского внимания, что она была готова согласиться на убогие свидания с мудаками? Девушка полагала, что да. Единственными мужчинами в ее жизни были близнецы Холден – Риз и Уильям. Они были просто спасательным кругом в ее поганой жизни, и если бы не они, то Джейн давно бы покинула эти места. Хотя, если быть честной, она знала, что не смогла бы уехать, оставив здесь мать, отказывавшуюся покинуть свой единственный дом. Любой, кого Бриджит называла своим другом, либо бросил ее, занявшись собой, либо разорвал с ней всякие связи из–за ее преданности отцу Джейн. Чарльз сжег множество мостов за то время, что ошивался поблизости. Он был участником слишком многих драк, не раз был пойман на воровстве, не стоит и говорить о его отношении к людям – словно они были дерьмом на его подошвах – так что, каждому, кто был хоть как-то с ним связан, приписывали его репутацию.
Девушка, вырвав свою руку из хватки Тревора, рывком открыла дверцу. Все ее тело горело, и она не сомневалась, что он оставил на ней синяки. Господи, как же ей хотелось, чтобы Риз и Уильям были здесь с ней. Даже мысль о них заставляла Джейн почувствовать себя лучше. Захлопнув дверь драгоценного «камаро» Тревора, девушка повернулась к дороге, ведущей в город. Они находились, как минимум, в двух милях от Экстази, но ей было все равно. Холодный воздух и время дадут ей возможность прийти в себя. Джейн уже было потянулась к сумочке, но поняла, что оставила ее в машине Тревора, а, обернувшись, увидела, что он подъезжает к ней. Парень притормозил рядом и, прежде чем выбросить ее сумочку через окно, послал ей взгляд, наполненный всем отвращением, на какое он только был способен.
Тревор крикнул, прибавляя газ:
– Сука!
Ее сумочка лежала в грязной луже. Джейн быстро подняла ее, молясь, чтобы содержимое не промокло. Молчаливо поблагодарив за то, что кто-то свыше все же услышал ее, девушка отряхнула влажную ткань и отправилась в сторону города. Холодный воздух не был характерным для этого времени года, но это здорово помогло собрать мысли в кучу.
Спустя час, заметив огни Экстази, Джейн не сдержала вздоха облегчения. Ее ноги ужасно болели, а легкие горели огнем, и все, о чем она только могла думать – то, как по возвращению домой, будет отмокать в ванной всю ночь напролет. Тревор может смолчать, а может сделать так, что уже к завтрашнему утру весь город будет судачить о том, что она – шлюха. Даже несмотря на то, что Джейн не занималась с ним сексом, она чертовски хорошо понимала, что он может выдумать что угодно, и ему все равно поверят. Ведь из-за репутации отца в городе Джейн считали паршивой овцой.
Шум дизельного двигателя позади нее, заставил девушку закрыть глаза и молится, чтобы это был кто-то, не знающий ее. Эта ночь может стать куда хуже, если ее надежда пойдет прахом.
ГЛАВА 2
– Это Джени?
Сидя в грузовике, Уильям чуть подался вперед в попытке рассмотреть получше. Ризу же не нужно было и пытаться – он узнал бы Джейн Сильвер где угодно.
– Ага, это она. Что, черт возьми, она делает, разгуливая здесь посреди ночи?
– Я не знаю, но, похоже, она была где-то за чертой города.
Риз тоже подумал об этом. Его близнец, Уильям, взлохматил рукой свои короткие волосы.
– Очевидно, что-то случилось, но я не могу понять, почему она не позвонила нам? Она достаточно умна, чтобы понимать, что гулять ночью в одиночестве небезопасно.
Риз направил грузовик к Джейн, но чем ближе он подъезжал, тем более напряженной становилась девушка. Мужчина опустил вниз окно со своей стороны, в ожидании, когда она признает их. У него не возникло ни единого сомнения в том, что она узнала его с братом, и тот факт того, что девушка так целенаправленно пыталась избежать разговора, лишь еще больше говорил о правоте его предположений. Подозрение взорвалось внутри него, потому что Риз не мог придумать ни единой причины такому ее поведению. Разве что что-то случилось, и Джейн пыталась скрыть это от них.
– Джейн, остановись и посмотри на нас, – Риз повысил голос, чтобы она могла услышать его сквозь грохот дизельного двигателя грузовика.
Девушка глубоко вдохнула и выдохнула, но остановилась. Ей потребовалась минута, чтобы, собравшись с силами, повернуться к братьям, и когда она сделала это, Риз осмотрел ее с ног до головы, проверяя на наличие повреждений. На маленьком бледном лице ее глаза казались огромными, но помимо испуганного взгляда, которым она смотрела на него, Риз не увидел ничего странного. Тонкое горло Джейн дрогнуло, когда она сглотнула. Было просто очевидно, что она не собиралась отвечать на его вопрос, хотя ей стоило бы.
– Садись в грузовик, Джейн.
Она замешкалась на минуту, но, в конце концов, кивнула и обошла грузовик, направившись к пассажирской стороне. Уильям выбрался из салона, позволяя ей сесть посредине. Когда мужчина занял свое место, Риз завел автомобиль и поехал к Экстази.
– Что случилось, Джени?
Голос Уильяма был тихим и успокаивающим. Хоть Риз и Уилл были внешне одинаковы, но сами по себе были двумя совершенно разными людьми. Уилл был тем, кто успокаивал Джейн, когда она была расстроена или грустна, он всегда знал, как заставить ее улыбнуться, особенно когда происходило все это дерьмо с ее отцом.
Риз молчал, пока брат попытался разговорить девушку. Это было всего лишь вопросом времени, потому что, Уилл обладал просто таки сверхъестественным умением вытаскивать маленькую Джейн Сильвер из ее раковины. С другой стороны, Риз понимал, что был слишком крут на поворотах – он не хотел быть таким, особенно с Джейн, но просто не умел по-другому. В то время как Уильям знал, как выпытать что-то у кого угодно, Риз просто выбивал из них дерьмо. Обе их тактики работали, но его производила просто таки неизгладимое впечатление.
Риз свернул на Мейн-стрит, держа путь к Ист Маркету. Он проехал пожарную станцию и продолжил двигаться на север, пока не оказался на окраине города. Крошечный дом Джейн был расположен на холме, и единственным источником света была включенная лампочка на крыльце. Дом выглядел бедно: без гравия перед ним и со сломанными ставнями. Было ясно, что ее мать вернулась на ночь, но сама мысль о том, что Джейн отправится в темный дом, казалась ему неправильной. Мужчина уже было заехал на подъездную дорожку, но тут же сдал назад.
– Что ты делаешь?
Голос Джейн казался пристыженным, но он не собирался отвечать сразу. Черт возьми, Риз собирался выяснить, что же все-таки случилось. Они знали друг друга всю жизнь, и этого хватало, чтобы между ними не было секретов.
– Хочу выпить.
Он поехал обратно в город, направляясь к бару «Rowdy». Был десятый час вечера субботы, что значило, что в местном городском пабе все веселье только начиналось. Его грузовик был слишком большим, чтобы припарковаться на одном из мест рядом с заведением, так что мужчина, заглушив мотор, остановился у маленького кирпичного строения на другой стороне. Около минуты, они втроем сохраняли молчание, прежде чем Риз выдохнул:
"Играя с огнем" отзывы
Отзывы читателей о книге "Играя с огнем". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Играя с огнем" друзьям в соцсетях.