Женщина-режиссер, абсолютно голая, появилась на пороге ванной комнаты и принялась искать свою одежду. Он наблюдал за ней, мысленно подгоняя ее.
Она взяла сумку и положила в нее искусственный член, который весьма похабно красовался на прикроватном столике. Интересно, зачем она его с собой носит? На случай, если не подвернется ничего получше?
— Увидимся, Пол, — заметила она равнодушно. — Позвони, когда вернешься.
— Обязательно, — заверил он. И подумал: „Ни за что в жизни". Взглянул на часы. Надо позвонить Элу.
Эван нетерпеливо переминался с ноги на ногу в аэропорту Лос-Анджелеса, дожидаясь отцовского самолета. Чувствовал он себя значительно лучше. Несколько дней в частной клинике ему даже пришлись по душе.
Он подолгу смотрел телевизор, так что время шло быстро. „Никакого секса до окончательной проверки", — строго предупредил его врач. Как будто ему надо по этому поводу волноваться. Теперь, когда Глория и Плам исчезли из его жизни навсегда, где ему найти девушку, которая захочет иметь с ним дело?
По крайней мере, он поедет в Бразилию. Уже что-то. Надо отдать должное отцу, он не отправил его домой.
Эван порылся в стопке журналов, которые он постоянно покупал. „Плейбой", „Пентхауз", „Мачо". Лениво подумал, не касаются ли мастурбации наставления врача насчет воздержания от секса. Во всяком случае, не сможет же он заразить триппером фотографию на развороте, так ведь?
В самолете Даллас сказала:
— Мне надо позвонить Коди. Правда. Иначе он объявит меня пропавшей.
— Я скажу Берни, чтобы связался с ним, когда мы приземлимся в Лос-Анджелесе, — предложил Эл.
— Пусть сообщит, что я выйду на работу в понедельник. И, Эл, я тебя уже много раз просила, пусть Берни достанет несколько косячков. У меня есть большое желание улететь.
— Где он сможет достать, в аэропорту?
— Может, позвонить, правда?
— Когда ему привезут это в аэропорт, мы уже на самом деле улетим.
Она скорчила ему гримаску.
— Такая большая звезда, и нельзя даже на хрен обдолбаться.
Он засмеялся.
— Ты можешь со мной путешествовать только под большим кайфом?
— Я, наверное, здорово плохо соображала, когда соглашалась поехать. Что я здесь делаю? У меня даже тряпок с собой никаких нет.
Он взял ее за руку.
— Я хочу, чтобы ты осталась. Одежду мы можем купить в Рио, там есть все, что пожелаешь.
— Сейчас я желаю травки. Неужели в самолете ни у кого не найдется косячка?
— Так уж сильно хочется?
Она пожала плечами и улыбнулась.
— Не так уж сильно. Но если не достанешь, я пойду сама на поиски.
Любопытно, здорово она разозлится, если узнает, что он конфисковал все ее запасы?
— Сиди и никуда не ходи, — предупредил он. — Не шевелись, я попытаюсь что-то сделать.
Он направился в хвост самолета, где Берни играл в карты. Он сел там и, оказавшись вне поля видимости Даллас, вытащил из кармана коробочку и достал одну сигарету.
— Садись, поиграй с нами, — предложил Берни.
— В другой раз, — ответил Эл. — Есть дела.
Он посмотрел на Пола, сидящего дальше по проходу над какими-то бумагами.
— Как прошла вечеринка?
Пол кивнул.
— Довольно мило.
— Меня послушался? Бабу себе нашел?
— Мы не можем все…
— Знаю, знаю, — перебил его Эл. — „Мы не можем все пройти по жизни, неся, как знамя, стоящий член". Но все равно это было бы чертовски неплохо! — Он засмеялся собственной шутке, вернулся к Даллас и протянул ей сигарету. Она прикурила ее, глубоко затянулась, откинувшись назад, и наконец выпустила дым ленивой струйкой из ноздрей.
— Вот так-то лучше! — вздохнула она.
— Тебе это нравится?
— Почему бы и нет? А тебе?
— Я могу курить, могу не курить. Предпочитаю всегда хороший глоток виски. Оно ударяет тебя в желудок, и отзвуки этого удара доходят даже до яиц.
— У меня же их нет.
— В самом деле? Тогда ты меня чуть не обвела вокруг пальца.
Она игриво ударила его кулаком в грудь.
— Мне нравятся крутые женщины. У меня не возникает никакого чувства ко всем этим подстилкам, которые попадаются мне на пути. Я мог некоторых вывалять в дерьме с ног до головы, и они не пикнут.
— Как я слышала, ты именно этим занимаешься, — сухо заметила она.
— И еще что ты слышала?
— Что ты — мистер Суперчлен, но к тому же порядочная сволочь.
Он застонал.
— Ничего себе репутация! Так ты поэтому не хотела иметь со мной дело?
Она глубоко затянулась.
— Возможно. — Некоторое время она разглядывала его, прищурив глаза. — Но, может, и нет.
— Мы с тобой… — начал он.
Она приказала ему замолчать, приложив палец к губам.
— Давай не будем торопиться. Никаких обещаний. Вообще никакого дерьма. Никаких обязательств. Я не хочу, чтобы ты ради меня менялся.
— Но ты заставляешь меня чувствовать себя изменившимся.
— Правильно, до следующей Кармен Раш…
— Я не…
— Черт побери, Эл. Мне безразлично. Я тоже не собираюсь брать на себя никаких обязательств. Полная свобода для обеих сторон.
Ему это не нравилось. У него внутри все холодело, стоило ему представить ее в объятиях другого мужчины. Он не спал с ней, но он знал, что для него она — то, что надо. В прошлом, с другими женщинами, он даже и не задумывался никогда, чем они занимаются, когда не с ним, пусть бы хоть еженощно спали с целой футбольной командой. А тут он сидит рядом с женщиной, которую почти не знает, и чувствует, что ради нее может убить. Такого чувства он никогда не испытывал.
— Мистер Кинг. Пожалуйста, пристегните ремень, — прервала его размышления стюардесса. — И погасите сигареты. Мы идем на посадку в Лос-Анджелесе.
— Конечно, Кэти, — улыбнулся он девушке, взял сигарету из руки Даллас и загасил ее.
— Осторожно, — предупредила она. — Или там, откуда ты ее взял, есть еще?
— Сколько тебе надо на день?
— Как захочется. Тебя что, это беспокоит?
— Только в том случае, когда ты валишься на пол.
— Обещаю больше не падать. Или только в направлении твоей постели, если тебя это больше устраивает.
Нет, его это не устраивало. Ему не хотелось, чтобы она так говорила. Даллас закрыла глаза. В мятой одежде, неухоженная, она все равно была самой прекрасной женщиной в мире.
Линда всерьез собралась заняться фотографированием главного героя детективного телесериала, с которым она познакомилась на вечеринке у Марголисов.
Когда она выходила из квартиры, зазвонил телефон.
— Это Пол. Слушай, я в аэропорту, у меня всего минута. Я решил развестись с Мелани.
Последовала длинная пауза.
— Ты меня слышишь? — продолжил Пол. — Я с ней развожусь. Правда, Линда. Мы сможем быть вместе. Пожениться. Все, что ты хочешь.
— Ты шутишь?
— Совсем не шучу. Все правда… Ну, скажи что-нибудь.
— Я просто в шоке, Пол. Богом клянусь, я в шоке.
Он засмеялся.
— Сейчас у меня нет времени, самолет ждет. Позвоню тебе вечером.
— Я не знаю, что сказать…
— Скажи „да". Ведь ты этого хотела, верно?
— Ну, разумеется, дорогой. Просто чудесно. Ты ей о нас сказал?
Он поколебался только долю секунды.
— Да.
— Ты ей сказал, что тогда в Тусоне была я?
— Это важно?
— Конечно. Из-за чего мы, по-твоему, поссорились?
— Я ей сказал.
— Пол?
— Да?
— Я тебя люблю.
— Я тебя тоже.
Она положила трубку и дрожащей рукой потянулась за сигаретой. Все произошло так неожиданно. Он наконец решился. Оставил из-за нее свою жену.
Она взглянула на часы. Опаздывает на свидание с телезвездой. Выйдет она замуж, или не выйдет она замуж, зарабатывать ей все равно нужно.
Эл тепло встретил Эвана.
— Все в ажуре? — спросил он. Вид прыщей Эвана, еще более обильных, чем раньше, заставил его поморщиться. — Ну, ищи место, сынок, устраивайся.
Стюардесса взяла Эвана за руку и повела по проходу.
Эл вернулся к Даллас. Она все еще спала, голова неловко склонилась набок. Он достал подушку и осторожно подложил ей под голову. Она что-то пробормотала во сне. Он улыбнулся. Не иначе как влюбился — когда это его волновало, затечет шея у девушки или нет?
Линда сделала несколько прекрасных снимков. Казалось, телезвезда был готов на все перед камерой, так что в самом конце она заставила его облокотиться о капот „роллс-ройса", надев оранжевую тунику и держа в руке банку пива. Пусть его поклонники разбираются, что тут к чему.
— Нам обязательно надо вместе пообедать, — заявил он, когда они кончили работать. — Мы пообедаем на открытом воздухе.
Он не мог долго изображать мужественность — „голубые" манеры быстро давали себя знать.
— Эта женщина, играющая главную женскую роль, такая сучка! — жаловался он. — Все считают ее душечкой. Но я-то знаю, поверьте мне, я знаю. Мне приходится каждый день целовать эту суку! — Голос его задрожал от отвращения. — Целовать ее! И вы знаете, что эта сука делает? Ест лун за обедом! Можете себе представить?
Линда улыбнулась. Светило солнце, все складывалось чудесно. У нее было великолепное настроение.
Актер неожиданно извинился и пошел позвонить по телефону. Линда ленивым жестом взяла газету. На последней странице — как всегда, голливудские сплетни. Что-то об Эле Кинге. И вдруг:
„Пол Кинг, младший брат и менеджер великого Эла, был не меньше других удивлен, обнаружив, что его молодая и очаровательная жена Мелани объявила о своей помолвке с единственным и неповторимым Мэнни Шорто. Но тут есть небольшая неувязка — она до сих пор не развелась с Полом. Поторопись, Мелани! Мэнни на следующей неделе исполняется семьдесят лет!"
Линда отшвырнула газету.
— Подонок! — крикнула она. — Лживый, мерзкий подонок! — И надо же, она едва не купилась на его вранье. Женушка дала ему под зад, так что теперь он ищет ей замену.
Ну, так пошел он ко всем чертям. Пусть заткнет свое предложение руки и сердца в задницу!
Даллас дремала. Разговаривать ей не хотелось. Косячок помог сбросить напряжение, и она чувствовала себя вполне комфортно.
Она пыталась сообразить, почему согласилась полететь с Элом. Может, именно он ей сейчас нужен? Почему ей так хочется быть с ним?
Она должна это выяснить. Если здесь что-то сексуальное, она должна знать. Трех дней в Латинской Америке будет вполне достаточно, чтобы все выяснить и выбросить его из головы раз и навсегда.
Глава 59
В аэропорту в Рио царило привычное возбуждение. Обычное сборище зевак, поклонниц, полицейских, фотографов, нетерпеливо ожидающих прибытия Эла Кинга.
Когда Эл вошел в гостиницу следом за суетящимися фотографами, Нино ждал в вестибюле. Он неприметно стоял за колонной и наблюдал за певцом.
Эл Кинг оказался выше и старше, чем на фотографиях. Но все равно очень привлекателен.
Ковыряя в зубах уголком спичечной коробки, Нино проследил, как Эл вошел в лифт.
— Открыть жалюзи, сеньора? — спросил коридорный. Далеко уже не мальчик, высокий и мускулистый, с много повидавшими глазами.
„Линда пришла бы от него в восторг", — подумала Даллас.
— Подойдите, пожалуйста, — попросила она. — Мне кажется, что вы тут все знаете. Не могли бы вы достать мне немного травки?
— Простите, сеньорита? — Коридорный внимательно посмотрел на нее.
— Травка. Марихуана.
Парень все еще сомневался.
— Это курят… — Даллас сделала вид, что затягивается сигаретой, затем закатила глаза и изобразила полный восторг. — Поняли?
— А! — наконец воскликнул парень. — Но это дорого…
— Но вы можете достать! Я знала, что вы мне поможете. И еще таблетки. — Она снова попыталась жестами объяснить ему, о чем идет речь. — Получше. Для улета, понимаете?
Он кивнул.
— Но это дорого… — начал он.
— Конечно, — согласилась Даллас, шаря в сумочке и вынимая две купюры по пятьдесят долларов. — Но мне надо побыстрее.
Он жадно схватил деньги и выскочил из комнаты.
Она хихикнула. Вот так она обведет Эла вокруг пальца, потому что понимала, что он ей больше ничего не даст.
Даллас выглянула в окно и поразилась красоте открывшегося вида. Великолепная полоса белого песка, ярко-голубой океан и вдалеке — фантастические горы. На пляже полно народу, женщины все в бикини. По периферии стоят припаркованные машины. Из транзисторов доносятся звуки самбы.
"Игроки и любовники. Книга вторая" отзывы
Отзывы читателей о книге "Игроки и любовники. Книга вторая". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Игроки и любовники. Книга вторая" друзьям в соцсетях.