"Что?! "- раздался недовольный женский крик из-за двери, в которую продолжали настойчиво стучать. Адамс поднялась с кровати и, пошатываясь, направилась к источнику шума. Ей наконец-то удалось заснуть, но сильные удары в дверь частной комнаты разбудили ее.
Сонливость, быстро сменилась возмущением. Дернув ручку, она открыла дверь. За ней стоял Тайсон, ставший несколько неуверенным и испуганным, в свете ярости написанной на ее лице.
"Извините, что потревожил вас, мисс", – пробормотал он.
"Что такое, Тайсон? " – спросила Лиз, чуть хрипловатым ото сна голосом. Она надеялась, что это не имело никакого отношения к полиции. Как бы сильно не гордилась собой Адамс, но у нее не осталось ни грамма сил в запасе, после недавней продолжительной беседы с ними.
"Здесь есть кое-кто о ком, я думаю, вы должны знать", – более уверенно произнес начальник охраны, с беспокойством поглядывая на свою хозяйку, которая выглядела очень утомленной.
"Боже", – устало выдохнула Адамс. Она открыла дверь пошире, давая ему войти, прежде чем повернуться и вернуться в комнату самой.
Подойдя к бару, она выбрала себе стакан, даже не удосужившись поднять глаза к многочисленным телевизионным экранам. Она слышала, как Тайсон осторожно закрыл за собой дверь и вошел в комнату.
"Итак, кто это на сей раз? Еще один жирный полицейский или проклятый богом детектив?" – спросила она, заполняя стакан пивом Red Bull. Кто бы это ни был, она знала, что вероятнее всего ситуация потребует ее присутствия, иначе Тайсон не побеспокоил бы ее. Она потягивала крепкую жидкость, надеясь взять от нее своим клеткам хоть немного столь необходимой энергии.
"Да, мисс", – тихо подтвердил Тайсон. – "Детектив".
"Замечательно". – Лиз подошла к дивану и, подняв босые ноги, устроилась на нем.
"Я подумал, что вы захотите знать", – сказал он, наблюдая за ней.
"Да, спасибо", – поблагодарила она, потягивая пиво. – "Так, что они хотят? "
"Я не знаю, мисс", – ответил он, уставившись на трико и мятую футболку, в которых она очевидно заснула. Он задавался вопросом, почему она не поехала в свой дом на холмах. Там ей было бы удобнее, да и само место было более тихим для отдыха.
"Хорошо, где – они? " – спросила она, наконец, поднимая глаза на своего начальника охраны.
"Пробираются через танцпол".
"Что? " – удивилась она, не уверенная, что расслышала его правильно.
"Они на танцполе", – повторил Тайсон, как будто также не доверяя себе. – "Фактически она протискивается через… "
"Она? " – уточнила Адамс, поднимаясь с дивана и направляясь к мониторам.
"Да, мисс".
Адамс остановилась перед мониторами, быстро просматривая их настороженным взглядом.
"Как долго она здесь? " – спросила она, пытаясь прочистить свое пересохшее горло.
"Не долго".
"Она сказала что-нибудь? " – спросила Адамс, наконец, отрывая глаза от мониторов.
"Нет", – ответил Тайсон, замечая краткую вспышку расстройства на ее обычно стоическом лице. – "Только проявила настойчивость, чтобы ей дали войти".
Адамс уже была рядом со своим шкафом и, просмотрев одежду, швырнула несколько рубашек на кровать.
"Вы хотите, чтобы я сказал ей, что здесь требуется ее присутствие? " – спросил Тайсон, отворачиваясь от нее, когда она начала торопливо раздеваться. Он видел ее в различных видах за эти годы, но его глаза все еще не могли обращаться с яркими образами ее красивого мускулистого тела. Его хозяйка была удивительно привлекательной женщиной, и бывали времена, как сейчас, когда он должен был напоминать себе, что она была его боссом, и никогда не была или не будет кем-нибудь больше. А если бы он позволил себе глазеть на ее физические формы, невинно или нет, то вряд ли он был способен так великолепно справляться со своей работой, чем очень гордился.
"Нет", – сказала Лиз, продвигаясь к душу. – "Я позабочусь о ней сама".
"Очень хорошо", – согласился он, услышав, как под напором хлынувшей воды заработал душ. Тайсон покинул комнату, возвращаясь к своим обязанностям в клубе и оставляя своего босса готовиться к встрече с детективом, которого она так хорошо знала.
"Ты видишь ее? " – громким напряженным голосом спросила Эндерсон у Синклер, обращаясь к ней поверх танцующих голов.
Высокий детектив отрицательно покачала головой и указала на группу женщин в другом конце зала, которых они пока еще не исследовали. В то время как Эндерсон пробиралась между многочисленными женщинами из динамиков на весь клуб грянула песня Depeche Mode " Master and Servant ". Эндерсон подняла глаза и принялась наблюдать за женщинами на платформах, которые обольстительно перемещались друг против друга. Все они носили одежду 1940-ых. Одна из партнерш в каждой паре, была одета в костюм фасона "зут", (прим. перевод. – стильная мода 40-х годов в Америке, включающая в себя мешковатые брюки и удлиненный пиджак с широченными лацканами) с фетровой шляпой на голове, сильно надвинутой на глаза. А ее коллега – в шляпе разносчика газет – носила широкие рабочие штаны на подтяжках, проступающие под майкой. Очень скоро женщины в майках начали раздевать женщин в костюмах, в конечном счете, выставив на всеобщее обозрение пенис на широком ремне, скрывающийся в пределах их полосатых штанов. Когда женщины в майках начали сосать имитацию мужского полового органа, Эндерсон отвела взгляд.
"Чему обязана таким удовольствием? " – неожиданно спросил ее низкий голос сзади.
Эндерсон остановилась и повернулась, тотчас узнав сексуальный голос.
"Я думаю, что ты знаешь, почему я здесь", – ответила она, с трудом пытаясь не пялиться на красивую женщину с влажными волосами цвета полуночи.
"Чтобы еще немного помучить меня? " – предположила Адамс, вскинув черную бровь. Эндерсон только хмыкнула.
"Мучить тебя? Нет, я не стала бы тратить на это свое время. Ты не стоишь этого".
"Тогда, почему ты здесь, детектив? " – Адамс сложила руки перед грудью. – "О, извини меня, ты ведь не детектив больше, не так ли? "
Глаза Эндерсон сверкнули огнем, соскользнув с прекрасного лица на мускулистые руки своей собеседницы, выглядывающие из синей безрукавки, которая так идеально подходила ее глазам.
"Где – она? " – наконец сумела задать свой вопрос Эндерсон, бросив взгляд на приближающуюся к ним Синклер.
Патрисия тоже думала, что Эрин была здесь, но не из-за преступных намерений, в которые верила Одри. Она полагала, что Мак была тут просто из познавательных целей и животных желаний, а может быть просто для того, чтобы избежать текущих жизненных проблем, приняв немного спиртного на грудь.
"Где – кто? " – уточнила Адамс, едва взглянув на другую женщину-детектива, которая присоединилась к Эндерсон.
"Мак", – с ненавистью в голосе ответила Патрисия. Адамс могла выказывать холодность и равнодушие по отношению к кому-либо еще, если хотела, но она не позволит ей поступать так с Эрин.
"Кто? " – переспросила Адамс, уставившись на Тайсона, который встал за спиной у Эндерсон.
"Эрин Маккензи", – разъяснила Синклер.
Адамс почувствовала, что ее лицо смягчилось при звуках знакомого имени. Она осмотрела клуб, внезапно стремясь увидеть молодую блондинку.
"Я не знаю", – сказала она, возвращаясь взглядом к детективам. – "Я ее не видела".
"Чепуха! " – вскипела Эндерсон. – "Она сказала, что идет выпить, и я знаю, что она – здесь".
Адамс опустила руки, внимательно глядя на Патрисию. Она понятия не имела, почему та была настолько сердита, особенно в отношении Эрин Маккензи. Пока она вглядывалась в свою бывшую любовницу, Тайсон покинул женщин и исчез в толпе.
"Послушайте, я говорю вам правду, я не видела ее". – Адамс заметила, как Синклер и Эндерсон обменялись беспокойными недоверчивыми взглядами.
Когда-то она была достаточно хорошо знакома с Патрисией и знала, что ее нельзя было расстроить просто так, без причины. Поэтому она внезапно встревожилась, предположив что, произошло что-то ужасное. Почему бы еще они искали Эрин?
"Что – то не так? " – спросила Адамс. Внезапно ее сердце пустилось вскачь, едва не выпрыгивая из груди. – "С ней все… хорошо?"
"А что, черт тебя побери? " – резко повернула в ее сторону голову Эндерсон, впиваясь в нее недружелюбным взглядом еще на какое-то время.
"Я… " – начала Адамс, но проглотила слова назад, видя, что бесполезно продолжать. – "Осмотрите здесь все, что хотите", – предложила она, пожав плечами. – "Ее нет в клубе". – После этих слов она быстро развернулась и направилась к другой стороне танцпола.
"Это нелепо", – пробормотала Эндерсон, наблюдая вместе с Синклер за удалявшейся от них Адамс. – "Я говорила тебе, что Мак не при чем".
"Ты думаешь? " – спросила Синклер. – "Нелепо? Ты видела, какой взволнованной она стала, как только узнала, что мы искали Мак. Я не думаю, что это – простое совпадение. А как на счет ее быстрого появления здесь, чтобы поприветствовать нас? Вероятно, в это самое время, пока мы говорим, Эрин в ее комнате".
"Нет", – не согласилась Эндерсон. – "Ее здесь нет".
"Как ты можешь быть настолько уверенной в этом?" – не желая сдаваться, упорствовала Синклер.
"Поскольку Адамс разрешила нам осмотреть все вокруг. Я никогда не думала, что она сделает это. И у меня такое чувство, что, если бы мы попросили ее, она позволила бы нам осмотреть даже свою частную комнату. Она, кажется, желает сотрудничать". Даже слишком.
"Тогда давай пойдем, попросим", – предложила Синклер.
"Нет", – остановила ее Эндерсон. – "Мак здесь нет. И если мы пойдем и потребуем, чтобы нас впустили в частную комнату Адамс, разве ты не думаешь, что это еще больше встревожит ее? Если ты права, и она действительно что-то скрывает от расследования, то я могу гарантировать тебе, что прямо сейчас, она пробует выяснить, почему мы здесь. Адамс – умна, Одри. Она намного умнее, чем ваш средний уголовник".
На мгновение Синклер задумалась, молчаливо наблюдая за темноволосой женщиной, которая о чем-то переговаривалась со своим начальником охраны на другой стороне танцпола.
"Возможно, она – где-нибудь еще", – наконец сказала она.
"Возможно, она вовсе не у нее. Возможно, Мак действительно просто пошла выпустить немного пара", – предположила Эндерсон, пробуя убедить в этом не только нового детектива, но и себя.
"Я надеюсь, что ты права". – Синклер повернулась и на мгновение встретилась с ней глазами, перед тем как вернуться взглядом к Адамс. – "Но я не куплюсь на это. Я думаю, что мы должны направиться к ней домой и проверить там все. Посмотреть, не получат ли события какое-либо развитие".
"Зачем? Поскольку ты думаешь, что Мак там? " – Эндерсон недоверчиво покачала головой. – "Если Мак там, то мы никогда не узнаем этого. Адамс оснастила то место, подобно Форту Нокс, и я не собираюсь идти и сидеть там всю ночь, ожидая за воротами". – Она была утомлена и расстроена, и не испытывала желания продолжать это дурацкое преследование. – "Так что, если хочешь это сделать, я предлагаю тебе позвонить одной из команд, чтобы они занялись этим".
Синклер стояла, не говоря ни слова, сложив руки перед грудью.
"Высшее руководство настаивает, чтобы это дело закрыли. Отдел не собирается больше тратить ресурсы на него".
"Ха! Так я – не единственная кто думает, что дело должно быть прекращено".
"Пошли, Патрисия", – взглянув на нее, позвала за собой Синклер.
"Подожди минуту, так ты говоришь, что, даже не смотря на твоего телефонного информатора, они все еще настаивают, чтобы дело было закрыто? " – спросила она изумленно.
"Да. Мы все еще не можем ничего предъявить Адамс".
"Господи", – воскликнула Эндерсон. – "Это – сумасшествие! Что я здесь делаю? "
"Ты – все еще полицейский, детектив, как ты и сказала. И всегда будешь им, станешь ли ты писать бестселлеры или нет. И я знаю, что есть вещи в этом деле, которые обескураживают и тебя. Я вижу это в твоих глазах. Игнорирование не заставит их исчезнуть".
"Кто ты – общественный глашатай? " – расстроено воскликнула она.
"Прекрасно", – сказала Синклер, поворачиваясь к ней лицом. – "Если ты собираешься настаивать на своем, тогда по крайней мере пойдем со мной, чтобы доказать мою неправоту. Помоги мне найти Мак и докажи мне, что они тайком не видится с Адамс".
Эндерсон какое-то мгновение всматривалась в светло-карие глаза упрямого и решительного детектива. Она знала, что женщина была неправа в отношении Мак и возможно даже ошибалась на счет Адамс. Но все на что Синклер обратила ее внимание сегодня, продолжало изводить ее разум. И когда она повернулась, чтобы последовать за детективом к главному входу, она поняла, что собирается помочь новому детективу, а не опровергать ее или кого-либо еще. Она собиралась помочь, потому что сама нуждалась в правде.
"Я подслушал вашу беседу с детективами", – произнес Тайсон, подходя ближе к своему боссу, чтобы поговорить.
"Да", – откликнулась Адамс, все еще наблюдая за двумя женщинами на другой стороне танцпола.
"In Too Deep" отзывы
Отзывы читателей о книге "In Too Deep". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "In Too Deep" друзьям в соцсетях.