— Добрый день, сэр. Должно быть, вы мистер Нолан, кинематографист. Добро пожаловать в Альбион Тауэрс.
— Верно, юноша. Фред Нолан, к вашим услугам, только что из США. А кто вы?
— Я Руперт Маунтджой, сэр, сын полковника. А это мой друг Фрэнк Фолкестоун.
— Рад познакомиться, Фрэнк, — сказал наш новый знакомый, жестом приказав шофёру разгрузить повозку с багажом. Там же были два больших ящика, в которых, без сомнения, и находился чудесный аппарат.
— Я распоряжусь, чтобы внесли ваши вещи, сэр, — сказал я.
— Спасибо, молодой человек, но позвольте мне самому присутствовать при этом. С моими камерами надо обращаться очень осторожно.
Мы помогли мистеру Нолану разгрузить аппаратуру и устроиться, после чего он с благодарностью принял предложение немного перекусить. Голдхилл принёс бутылку виски с содовой, а миссис Рэндалл приготовила сэндвичи с холодной говядиной и сварила кофе. Я извинился зато, что родители не смогли встретить гостя, но Нолан небрежно отмахнулся:
— Не нужно никаких извинений, молодой человек. Вы оказали мне честь своим приёмом, хотя конечно же я горю желанием познакомиться с вашими родителями. Но пока они не приехали, я бы хотел прогуляться по поместью. К тому же и дождь вроде прекратился.
— Вы готовите сценарий для фильма? — спросил я.
— Кстати, это хорошая идея. Мой мальчик, производство фильмов сейчас переживает этап становления. Я полагаю, что на смену трёхминутным скоро придут полнометражные фильмы, которые будут показывать в специально построенных помещениях, — ответил он.
Должно быть, на наших лицах отразилось глубокое сомнение, поскольку мистер Нолан продолжил:
— Я вижу, вы сомневаетесь. Но скажу даже больше: я готов поспорить, что ещё при вашей жизни эти движущиеся картинки станут цветными, а с экрана вы сможете услышать и звук! А, вы улыбаетесь, что ж поживём — увидим. Только вспомните, что когда-то люди смеялись над идеей фонографа,[9] высказанной Эдисоном. Но скорее всего, всё это произойдёт не раньше чем в начале следующего века. А теперь пойдёмте со мной и найдём подходящее место для съёмки. Хотите?
— Конечно, — живо отозвался Фрэнк. — Особенно если потом нам удастся посмотреть фильм.
— Конечно, — благодушно ответил Нолан. — Если хотите, вы и сами сможете появиться в кадре.
Этого обещания было более, чем достаточно, чтобы мы последовали за ним. Мы долго ходили за ним по следам, пока мистер Нолан не остановился и не сказал:
— Вот отличное место. Я хочу снять общий вид дома, а потом уже навести камеру на чаепитие на лужайке. Если погода будет хорошей и ваши родители согласятся, мы начнём сразу после завтрака.
Вскоре приехали родители и, подобно мне и Фрэнку, они великолепно чувствовали себя в обществе знаменитого американца, который развлекал нас бесчисленными рассказами об интересных событиях своей жизни. К нам на обед были также приглашены мистер и миссис Харботгл с дочкой Китти, тоненькой очаровательной девушкой, которой недавно исполнился двадцать один год. Я видел, что рассказы мистера Нолана произвели на неё огромное впечатление. Оказалось, что покойный отец мистера Нолана был в США одним из железнодорожных магнатов, и положение единственного наследника огромного состояния дало Нолану возможность свободно путешествовать по миру.
— Должно быть, вам скучно здесь после всех этих Парижей, Лондонов и Нью-Йорков, мистер Нолан, — вздохнула матушка. Она, в отличие от отца, всегда любила суету городской жизни, ведь её детство прошло в Лондоне.
Он покачал головой:
— Скучно?! Да нисколько, мадам. Мне очень приятно наслаждаться здешней тишиной и покоем. По-моему, ни в Нью-Йорке, ни в любом большом городе и шести часов невозможно спокойно поспать. По крайней мере, в Лондоне на прошлой неделе мне так и не удалось этого сделать. Конечно, я не могу никого винить за тот концерт, который кошки устроили на крыше моей гостиницы, но я бы с удовольствием своими руками задушил бы тех двух кэбменов, ехавших по Мэрилебон Хай-стрит, обмениваясь эпитетами, которые я просто не могу здесь повторить!
Он сделал паузу, чтобы взять бокал шампанского из рук Голдхилла, а я в это время наклонился, чтобы поднять упавшую под стол салфетку. Какой же шок я испытал, когда увидел, что сидевшая напротив мистера Нолана Китти Харботтл, эта очень приятная, но стеснительная и молчаливая в компании девушка, скинула правую туфлю и водит кончиками пальцев по левой ноге Нолана! А американец как ни в чём не бывало продолжал свой рассказ. Нога Китти, надёжно скрытая от всеобщего обозрения, уже гладила внутреннюю часть его бедра и медленно поднималась к паху.
Под столом я оставаться больше никак не мог. Когда я вернулся, мистер Нолан невозмутимо продолжал свой рассказ:
— И ещё постоянный грохот тележек, перебранки подвыпивших завсегдатаев пабов и много, много другого. Я могу назвать вам ещё сотню всяких вещей, мешающих спать.
— Я тоже могу назвать самую лучшую причину не спать — это когда Салли сосёт мой член, — пробормотал Фрэнк, который сидел рядом со мной. Я снова, на этот раз нарочно, уронил салфетку. Когда я наклонился, мне усилием воли едва удалось сдержать восклицание. Китти по-прежнему водила по ноге мистера Нолана, но на этот раз ширинка его брюк была расстёгнута, а пальцы ноги Китти путешествовали по его вздувшемуся члену.
Я с трудом справился с приступом истерического смеха. «Интересно, как они выйдут из столь щекотливого положения?» — пронеслось у меня в голове. К удивлению, это оказалось проще, чем я думал. Когда дамам пришло время удалиться, Китти просто надела туфли и вместе с моей мамой и миссис Харботтл вышла из комнаты. Мистер Нолан лишь слегка приподнялся после того, как дамы вышли из-за стола, и поспешно застёгнул брюки, когда Голдхилл вошел с подносом, уставленным спиртным.
— Вы в Англии состоите в каких-нибудь клубах, мистер Нолан? — спросил мой отец, когда Голдхилл налил нам всем коньяка (мне и Фрэнку разрешалось выпить немного этого напитка в особых случаях), и мистер Нолан кивнул головой:
— Да, я состою в клубах «Реформа» и «Путешественники», а в Вашингтоне я член клуба «Визниз», который связан с лондонским «Джим Джем».
— Джим Джем? — задумчиво повторил мой отец. — Никогда о таком не слышал.
Мистер Нолан бросил на нас с Фрэнком быстрый взгляд и переменил тему разговора.
— Я нечасто там бываю, полковник. А чем вы занимаетесь после Индии?[10]
— Я живу спокойной жизнью английского сельского жителя, — ответил отец. — Хожу на охоту, упражняюсь в стрельбе, ловлю рыбу.
— А вы любите подобные развлечения, мистер Нолан? — спросил Джорж Харботтл, отец Китти, местный сквайр и лучший стрелок во всём графстве. Но мистеру Нолану, чьей единственной целью в этот вечер было «трахнуть» дочь сквайра, этого лучше было не знать.
— Как американец, я всегда чувствую себя как дома в сельской местности, — улыбнулся Фредерик Нолан.
— Где он вправду чувствует себя как дома, так это у женщины между ног, — тихо сказал я Фрэнку.
— Ты о чём говоришь? — прошептал мне в ответ Фрэнк. Я тихонько объяснил ему, чему я стал свидетелем, и Фрэнк затрясся от смеха.
— Поделитесь с нами шуткой, ребята, — сказал благодушно отец.
И опять Фрэнк продемонстрировал виртуозную способность выходить из трудного положения. Он объяснил, что «коньяк пошёл не в то горло», и какое-то время мы сидели тихо.
— Может, присоединимся к дамам? — предложил отец, вставая из-за стола. Поскольку на его предыдущее предложение выкурить по сигаре никто не отозвался, мы все двинулись за ним в гостиную. Там конечно же разговор крутился вокруг фильмов мистера Нолана. Мы с Фрэнком обменялись многозначительными взглядами, когда Китти сказала:
— Я бы очень хотела посмотреть вашу аппаратуру, мистер Нолан.
— О, здесь есть небольшая проблема. Вся моя аппаратура в комнате, и спускать её вниз было бы несколько затруднительно.
Китти явно была разочарована, но миссис Харботтл сказала:
— Почему бы тебе не подняться туда и не посмотреть?
— Но Энид, — вмешался её муж, но та повелительным жестом велела ему замолчать.
— Джордж, запрещая Китти подняться в комнату мистера Нолана, ты, конечно, невольно, оскорбляешь их обоих. Ты считаешь, что они сделают что-то предосудительное, если останутся там одни на пятнадцать минут?!
Интересно, кто исподтишка смеялся над прогрессивными взглядами миссис Харботтл: моя мама, которая убедила её в справедливости требования суфражисток — к большому огорчению эсквайра! — или Китти Фредерик Нолан, которые ничего так не хотели, как оказаться наедине, тем более в спальне?!
Итак, парочка ушла, а нам с Фрэнком позволили пойти поиграть в настольный теннис на новом столе, который отец подарил мне в феврале на день рождения. По дороге в игровую я вспомнил, что на днях обнаружил, что у нас куда-то делись ракетки, поэтому я сказал Фрэнку:
— Пойдём вниз, там, наверное, есть старые.
Вся прислуга, скорее всего, была на кухне, так как внизу у лестницы совершенно никого не оказалось. Но мы услышали хихиканье девушки, а затем чей-то тихий голос, доносившийся из комнаты напротив.
— Голдхилл, наверное, там, — предположил я.
Мы пошли на звук голосов и открыли дверь в комнату для прислуги. Не знаю, кто был больше смущён — Фрэнк, я или Голдхилл и Полли, наша служанка. Девушка лежала на диване абсолютно голая, а Голдхилл (всё ещё в форме — за исключением брюк и приспущенных трусов) усердно работал над ней. Сначала мы остались незамеченными и наблюдали, как ритмично двигаются его ягодицы — вверх-вниз, вверх-вниз. Затем Полли заметила нас и тихонько вскрикнула.
— Не обращайте на нас внимание, старина, — заявил Фрэнк. — Мы лучше подождём, а потом вы займётесь нами.
— Полли — в первую очередь, Голдхилл, — сказал я, втайне наслаждаясь смущением дворецкого. Но Полли, правда, наше появление мало смутило.
— Её желание — превыше всего.
Полли хихикнула:
— Ну, давайте же, мистер Голдхилл, продолжим начатое!
В подтверждение своих слов она улеглась вниз лицом, подложив под живот мягкую подушку, чтобы бёдра и розовато-белые округлые ягодицы оказались выше. Дворецкий повозился у неё между ног, раздвинул ей колени и взялся рукой за свой впечатляющих размеров член.
— Ты готова, Полли? — спросил он и, получив в ответ утвердительный кивок, осторожно направил своё орудие в расщелинку между ягодицами. Головка уткнулась в половые губы и затем скользнула в зовущее нутро её уже влажного влагалища.
Я должен сказать, что Голдхилл оказался не так уж и плох. Как только его член благополучно вошёл во влагалище Полли, дворецкий начал двигаться пусть и в довольно медленном, но размеренном темпе и так наклонился вперёд, что его грудь соприкоснулась с ягодицами Полли. Рукой он дотянулся до её больших тяжёлых грудей и начал тискать их, не переставая всаживать в неё своё орудие. Её ягодицы касались его удивительно мускулистых для его возраста бёдер, поскольку она вошла в его ритм, который постепенно всё убыстрялся. Как вы можете себе представить, вид его толстого члена, входящего и выходящего из её податливой плоти, до чрезвычайности возбудил нас с Фрэнком, особенно когда она грубым движением ухватилась за его гениталии. Поняв, что она ждёт от него, Голдхилл ещё ускорил темп и выдавил из себя:
— Сейчас, Полли, потерпи!
Его тело напряглось, и из его содрогнувшегося члена выплеснулась струя семени. Полли задохнулась от захлестнувших её ощущений, когда волна приближающегося оргазма прошла по её телу. Дворецкий обессиленно рухнул на удовлетворённую служанку, которая изогнула зад, чтобы выжать из уже обессиленного члена Голдхилла последние капли семени.
— Ну давай ещё, раз уж это получилось так здорово, — заявила Полли, но наш старый слуга с сомнением посмотрел на свой повисший член и покачал головой.
— Извини, но я не в состоянии. К тому же мне кое-что надо сделать для мистера Руперта, — сказал он, натягивая брюки.
— Ну и ну, — с сожалением вздохнула девушка. — Неужели во всём доме не найдётся ни одного готового к бою члена?!
Ответ на этот вопрос был немедленно дан Фрэнком, который быстренько расстегнул ширинку и продемонстрировал свой огромный член.
— Этот подойдёт? — спросил он, поднося своё чудовище поближе к Полли для внимательного рассмотрения.
— Какой большой для такого молоденького, как ты! — воскликнула она. Мне, откровенно говоря, надоело слышать, как все говорят одно и то же, стоит только Фрэнку показать своё богатство.
— Хочешь, чтобы я пососала, или после этого ты уже ничего не сможешь? — поинтересовалась она.
— Возьми его в рот, я могу кончить дважды без всяких проблем, — с готовностью отозвался он. Услышав столь радостные новости, она тотчас исполнила его просьбу. Судя по всему, она была мастерицей своего дела. Она пустила в ход язык, потом вытянула губы трубочкой и захватила край его головки. Рукой она ухватила основание его члена, а другой начала теребить нежную кожу. Сосала она с явным наслаждением, захватывая его член так далеко, как только могла. Её тёплое дыхание и влажный рот вознесли Фрэнка на седьмое небо. Он был близок к семяизвержению, чувствуя, как её мокрый язык скользит вокруг его мужского достоинства. Его член непроизвольно дёрнулся, когда она перенесла руки с него на мускулистую задницу Фрэнка и задала ему равномерный темп движения вперёд и назад. Наконец с последним спазмом он испустил обильную струю спермы прямо ей в рот. Она её с радостью проглотила и даже облизнулась.
"Интимные записки английского денди эпохи короля Эдуарда" отзывы
Отзывы читателей о книге "Интимные записки английского денди эпохи короля Эдуарда". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Интимные записки английского денди эпохи короля Эдуарда" друзьям в соцсетях.