Мег присела, чтобы похвалить шимпанзе:

– Ах ты умница! Лучше сторожевой собаки! – Она посмотрела на Кейт. – Как хорошо, что лорд Гэбриел отдал его нам!

Кейт вдруг подумала, что Гэбриел не без умысла оставил здесь обезьяну – чтобы подала сигнал, если кто-то проникнет в дом.

Однако сестре говорить об этом не стала. Она все еще не верила в то, что ей рассказал Гэбриел. Быть может, он просто хотел свалить свою вину на сэра Чарлза? Но тут на память пришла сказанная им фраза:

«Если Дэмсону что-то нужно, он ни перед чем не остановится».

Утром, когда Кейт в кабинете складывала книги в деревянные ящики, до нее донеслись мужские голоса и взволнованный голосок сестры. Кейт выронила объемистую книгу, историю Англии при римлянах, которую держала в руках.

Это пришел Гэбриел.

Она сделала глубокий вдох, чтобы унять гулко стучавшее сердце, пригладила волосы, поправила шпильки. И тут же упрекнула себя. Не все ли ей равно, что подумает Гэбриел. В гостинице она застала его в самом неприглядном виде, чуть ли не голым.

И, вспомнив об этом, похолодела от страха. Может, это сам Гэбриел ночью ворвался в дом, а вовсе не сэр Чарлз Дэмсон?

Помешав грабителю, она вернулась в постель, но никак не могла уснуть. Зажгла все свечи и занялась делами по хозяйству. Она не только многое успела упаковать, но и провела несколько часов на кухне, так что запах ее стряпни заполнил весь дом.

Дойдя до двери, она остановилась как вкопанная. К кабинету направлялись двое. Лорд Гэбриел выглядел вульгарно в своем угольно-черном пиджаке, рубашке с расстегнутым воротом и черных бриджах. Рядом с ним шел опрятный седоволосый человек, стройный, высокий, в прекрасно сшитом костюме, под руку с улыбающейся Мег.

Счастливая и удивленная, Кейт, забыв о приличиях, бросилась к этому человеку и заключила в объятия:

– Дядя Натаниэль!

Он тоже обнял ее и закружил, как ребенка.

– Зовите меня просто дядя, а то я буду чувствовать себя старой развалиной.

– Вы так быстро приехали! – воскликнула Кейт в недоумении. – Я только вчера вам написала.

Он поднял брови:

– Написала?

– Да, нужно было кое-что сообщить...

– У нас для этого еще будет время. А сейчас дайте-ка я на вас посмотрю. – Схватив Кейт за плечи, Натаниэль чуть отстранил ее. У него были дьявольская улыбка и взгляд человека, который привык наслаждаться жизнью. – Боже, Кэтрин Талисфорд, ты стала совсем взрослой и хороша, как принцесса. Да и Мег тоже.

– Вы очень добры, – смущенно проговорила Кейт, взглянув на свое старое черное платье. – Мы, к сожалению, не ждали гостей.

– Вы обворожительны, и сами это знаете, – сказал Гэбриел. Он улыбнулся своей чарующей улыбкой, и сердце Кейт затрепетало. – Я встретился с вашим дядей у ворот, – продолжал он. – И сразу его узнал. Клянусь, он нисколько не изменился.

Дядя Натаниэль ткнул его локтем в бок:

– Я уже, конечно, не такой отчаянный, как нынешняя молодежь. Только не говорите об этом бабушке.

– Вы знаете его бабушку? – воскликнула Мег.

– Еще бы! Люси одна из прекраснейших роз на розовом кусте. Боже ты мой, эти три женщины были величайшими красавицами своего времени, .

Кейт удивленно уставилась на Гэбриела:

– Розовом кусте?

– Дядя имеет в виду бабушку и ее подруг, – ответил Гэбриел, устремив взгляд на кабинет. – Какого черта?.. Там выбито окно.

– Прошлой ночью тут случилось небольшое происшествие. Так, ничего особенного.

– Посмотрим. – Он прошел между ящиками и осмотрел сломанную раму, которую Кейт прикрыла куском бумаги. – Кто это сделал?

– Вор, – ответила Мег. – Он хотел нас ограбить, но Джаббар своим криком напугал его, и он сбежал.

– Вы его видели? – спросил Гэбриел, побагровев.

– Нет, но это наверняка был мужчина. Это было ужасно! Кейт смелая, не то что я. Она вошла сюда с зонтиком, чтобы в случае надобности пустить его в ход вместо дубины...

– Помедленнее! – прервал дядя Натаниэль. От волнения морщины на его лице стали еще глубже. – Хочешь сказать, что вас пытались ограбить? И кто такой Джаббар, черт возьми?

– Мой шимпанзе. – Закусив губу, Мег посмотрела на Кейт. – Вернее, обезьяна лорда Гэбриела. Шимпанзе на кухне, можете взглянуть, если хотите.

– Позже, – резко сказал лорд Гэбриел и обратился к Кейт: – Вы вызывали полицию?

Она покачала головой:

– Не было смысла. Вор успел сбежать.

– Вы уверены, что ничего не пропало? – Он сверлил ее взглядом.

Кейт поняла, что его интересуют дневники отца, и не отвела глаз.

– Разве что резная кость, – заверила она Гэбриела. – Абсолютно в этом уверена.

– Здесь вообще нет ничего стоящего, – вставил Натаниэль, взяв бронзовую монету кельтского периода и вертя ее в пальцах. – Никогда не понимал, зачем Генри коллекционировал всякое старье. А что это за ящики?

– Мы переселяемся в город, – сказала Мег. закусив губу. – В малюсенькие комнатушки.

– Оставляете Ларкспер? – удивился дядя и, бросив монетку, хитро погрозил им пальцем. – Все ясно, девочки хотят быть поближе к университетским мальчишкам. Только этим молодым повесам доверять нельзя! Иначе все расскажу вашему отцу, когда он вернется.

Воцарилась тишина. Мег засопела, Гэбриел хотел что-то сказать, но Кейт взглядом его остановила.

– Папа не вернется, – сказала она спокойно, беря дядю за руку. – Поэтому я и написала вам. Пойдемте в гостиную, поговорим.

Через минуту они уже сидели у камина с чашечками чаю в руках. Последний раз они видели своего дядю на похоронах матери, поэтому Кейт коротко рассказала ему об их положении, начиная с потерянных вкладов и заканчивая смертью Генри Талисфорда. О том, что отец убит и что пропала статуэтка, не обмолвилась ни словом, чтобы не причинить боль Мег.

Дядя Натаниэль с грустью покачал головой:

– Я тогда жил в Италии и даже представить себе не мог, что вам пришлось пережить, мои девочки.

– Разве вы не получали наших писем? – удивилась Мег.

Он виновато взглянул на племянниц:

– Я не очень тщательно просматривал почту.

Кейт скрыла свое разочарование. Дядя Натаниэль был таким же ненадежным и легкомысленным, как и остальные мужчины. Он любил азартные игры, промотал все свое состояние, и его содержали любовницы. Это было семейной тайной.

– Я с удовольствием отдам вам все, что у меня есть. – Дядя Натаниэль порылся во внутреннем кармане пиджака и извлек оттуда горсть монет. – Увы, здесь всего шесть фунтов и несколько шиллингов. К несчастью, от меня отвернулась удача. В первую же ночь в Англии я чуть было не лишился последней рубашки.

Кейт оттолкнула его руку с деньгами:

– Мы не нуждаемся.

– Но я должен о вас позаботиться, – возразил Натаниэль. – У меня прекрасная идея! Вы поедете со мной в Италию. О, вино, любовь, самый настоящий рай!

– Поедемте! – воскликнула Мег, захлопав в ладоши. – Пожалуйста, Кейт. Это еще интереснее, чем уехать с бродячими актерами.

Перспектива увидеть новые города и побродить по римским развалинам понравилась Кейт. Как было бы замечательно сбежать от всех денежных проблем, попутешествовать по миру... Но нельзя положиться на дядю Натаниэля. Меньше всего ей хотелось оказаться в чужой стране без денег.

– Боюсь, это невозможно, дорогая, – мягко возразила Кейт. – Наш дом здесь. И не забывай, я должна писать книгу.

И еще надо найти статуэтку. А также убийцу отца, и пусть ответит за свое злодеяние. Она метнула на Гэбриела испепеляющий взгляд, но он не достиг цели – Гэбриел смотрел в окно.

– Вы слишком молоды, чтобы связывать себя по рукам и ногам, – сказал дядя Натаниэль, беря еще один кусочек яблочного пирога. – Мой дорогой друг, графиня ди Сарона, будет рада принять вас в своем доме.

– Итальянская графиня? – воскликнула Мег. – Расскажите поподробнее. Она действительно сказочно богата?

– Мег! – шикнула на нее Кейт. – Не приставай. – Она сразу поняла, что речь идет об очередной любовнице дяди Натаниэля.

Натаниэль ухмыльнулся:

– Богата? Ха, на Елене столько бриллиантов, что можно ослепнуть. Она ездит в золотом экипаже с шестеркой белых лошадей и живет на вилле на берегу озера Комо. У нее полон дом гостей, и она с удовольствием примет еще двоих...

– Не сомневаюсь, что все это действительно так, – прервала его Кейт, – но мы не можем пригласить себя в чужой дом. Я надеялась, вы останетесь с нами, дядя. Хотя бы на несколько лет, до совершеннолетия Мег.

Натаниэль Бэбкок заерзал в кресле.

– Но я собирался вернуться в Италию. Как только разберусь с вкладами.

Как только уговорит богатую вдову одолжить ему денег. Но при желании Кейт могла бы нарушить его планы.

– Вы теперь наш покровитель, – решительно заявила она, – и должны остаться в Оксфорде, поскольку это в наших интересах.

– Я уеду, но вы не можете жить в Англии одни, – возразил Натаниэль. – Вам тут грозит опасность.

– Они не будут жить одни, – подал голос Гэбриел, отвернувшись от окна и устремив на Кейт проницательный взгляд. – Они поедут туда, где будут в безопасности. К моей бабушке в Стоукфорд-Эбби.

Его слова потрясли Кейт, словно пощечина. Она выпрямилась в кресле.

– Мы никуда не поедем. Скажите ему, дядя. Дядя задумчиво почесал подбородок.

– Стоукфорд-Эбби? Неплохое поместье, благородные люди. Вполне подходит для осиротевших девочек.

– Замечательно! – воскликнула Мег, блестя глазами. – А можно, я с собой возьму Джаббара?

– Конечно, – с очаровательным поклоном ответил Гэбриел. – Он тоже приглашен.

Кейт вскочила.

– Нет! Мы не имеем никакого отношения к вашей семье. Наш покровитель – дядя Натаниэль, а не вы.

Гэбриел повернулся к дядюшке:

– Генри просил меня позаботиться о Кейт и Мег. Если, конечно, вы не против.

– Совсем не против, – радостно воскликнул дядя Натаниэль. – Я тоже с удовольствием повидаюсь с Люси.

К ужасу Кейт, мужчины обменялись рукопожатиями. Это означало, что дядя Натаниэль передал покровительство лорду Гэбриелу.

Глава 7

РОУЗБАДЫ

Неудивительно, что Гэбриел вел себя так деспотично, досадовала Кейт, через два дня выходя из дрожек с потертым кожаным саквояжем в руке. Любой выросший в такой роскоши к простым людям будет относиться надменно.

Несмотря на внутренний протест, Кейт не сдержала восхищения, когда вместо обычного деревенского поместья увидела огромный фасад Стоукфорд-Эбби с колоннами в лучах заходящего солнца. Резные камни и средневековые арки говорили о древнем благородном роде аристократов. Гэбриел рассказывал, что дом построен на основе останков старого монастыря, о чем свидетельствовали ряды маленьких узких окошек, украшавших фасад. Этот дом стал резиденцией его старшего брата, Майкла, и маркизы Стоукфорд. Люди, выросшие в богатстве, уважении, получившие аристократическое воспитание, вели жизнь далекую от ее собственной.

Они с Мег не аристократки. И ей захотелось вернуться в их скромный дом.

Но теперь уже поздно. У них больше нет дома. В Ларкспере сегодня поселится пожилая чета, помешанная на садоводстве. Ради безопасности сестры Кейт отказалась от маленьких комнат, которые они сняли в Оксфорде, и отправила свои пожитки на хранение в Эбби.

Подошел слуга в белом парике, чтобы взять ее саквояж:

– Позвольте, мисс. Она вцепилась в ручку:

– Спасибо, я сама донесу.

Слуга удивился и повернулся, чтобы помочь Мег выйти из дрожек. Джаббар издал громкий вопль, и слуга в ужасе отскочил. Мег взяла на руки шимпанзе, ослепительно улыбнулась удивленному юноше и помчалась за Кейт с неподобающей леди скоростью.

– Ты только посмотри, какая красота, – прошептала она со сверкающими глазами. – Настоящий замок! Как подумаю, что мы будем здесь жить!

Их догнал дядя Натаниэль и засеменил рядом.

– Уверен, нам здесь понравится, – проговорил он со слащавой ухмылкой. – Я просто обязан проследить за тем, чтобы мои дорогие племянницы были хорошо устроены.

– Должна напомнить вам обоим, что мы здесь лишь на время, – тихо проговорила Кейт. – Мы семья, и не должны ни от кого зависеть.

Она уверенно взглянула на дядю, но он ничуть не смутился.

– Вот почувствуешь вкус роскоши, – подмигнув, сказал он, – и поймешь, как тебе повезло с богатым покровителем.

Кейт поджала губки. Говорить с дядей о принципах совершенно бесполезно. Ей придется пожить в Эбби, чтобы не спускать глаз с Гэбриела.

Мег и дядя Натаниэль ничего не знали о статуе богини. Гэбриел хотел оставить их с Мег на попечение своей бабушки, чтобы вернуть драгоценную реликвию. Но у Кейт был свой план.

Попросту говоря, она не доверяла Гэбриелу. Он спрячет статуэтку, скажет, что не нашел ее, и как тогда она докажет, что это ложь?

Она оглядела двор в поисках Гэбриела. Он стоял возле повозки с багажом, отдавая распоряжения слугам, которые вышли, чтобы перенести в дом багаж. Грум повел в конюшню кобылу. Гэбриел скакал рядом с их дрожками, и она видела его всякий раз, как смотрела в окно. По крайней мере это избавило Кейт от его общества.