Я вздрогнула над двусмысленностью слова “прокатить” и попыталась сосредоточиться на том, насколько неудобными были мои туфли для прогулки до метро и на том, что это была хорошая идея позволить ему подвезти меня.

Он положил руку мне на спину и подвел к обочине.

— Только после вас, — Итан посадил меня, а затем обошел машину с другой стороны и скользнул за руль с грацией пантеры. Он взглянул на меня и склонил голову.

— И где же мисс Беннет живет?

— Площадь Нельсона в Саутварке [1].

Он нахмурился, но затем отвернулся и выехал на дорогу.

— Вы американка.

В чем дело, ему не нравятся американцы?

— Я здесь прохожу стажировку в Лондонском университете. Выпускная программ, — добавила я, сама удивляясь, почему почувствовала необходимость рассказать ему что-то о себе.

— А модельный бизнес?

Это был уже второй раз, когда от его вопроса сексуальное напряжение между нами сгустилось еще больше. Я помедлила, прежде чем ответить. Я в точности знала, о чем он подумал- о моем образе с картины. Обнаженном. И как бы странно я себя не почувствовала, я все же открыла рот и ответила ему.

— Хм, я…я позировала для моего друга, фотографа, Бенни Кларксона. Он меня об этом попросил и эта работа помогла мне оплатить счета, ну вы поняли?

— Не совсем, но в любом случае я влюблен в ваш портрет, мисс Беннет, — он не отрывал глаз от дороги..

Я почувствовала, как замерла от его комментария. Кто он, черт возьми, такой, чтобы решать, чем мне заниматься или нет, чтобы прокормить себя?

— Что ж, моей личной международной компании никогда не суждено вырасти до размеров вашей, Мистер Блэкстоун. Но это вынужденная мера. Мне нравится больше спать в постели, а не на скамейке в парке. И в тепле. Зимы здесь полный отстой, — даже я смогла услышать ворчливость в своем голосе.

— По моему опыту, могу сказать, что многие вещи здесь отстой [2].

Он повернулся и одарил меня испытующим взглядом голубых глазах.

То, как он произнес слово “отстой” заставило мою кровь вскипеть, не оставляя сомнений в моей словесной фантазии. Может у меня и не было тонны практического опыта в постели, но моя фантазия от этого не пострадала ни на йоту.

— Да уж, пожалуй в этом я с вами соглашусь, — я поднесла пальцы ко лбу и потерла его. Образ члена Итана и слово “сосать” в одном пространстве у меня в голове- это уже слишком.

— Болит голова?

— Откуда вы узнали?

Мы остановились на красный сигнал светофора и он взглянул на меня, его глаза путешествовали от моих колен вверх до моего лица в медленном, размеренном темпе.

— Просто догадка. Вместо ужина пара бокалов шампанского, которое вы выпили в галерее, да и сейчас уже поздно, ваше тело протестует, — Оо снова вскинул бровь. — Я угадал?

Я с трудом выдохнула, срочно нуждаясь в глотке воды. Бинго, мистер Блэкстоун. Вы прочитали меня, как дешевую книжку комиксов. Кем бы вы ни были, вы угадали.

— Мне просто нужно пару таблеток аспирина и немного воды и со мной все будет в порядке.

Он тряхнул головой в мою сторону.

— Когда ты в последний раз ела, Брианна?

— Так значит мы снова переходим на имена?

Он терпеливо посмотрел на меня, но я заметила, что он был недоволен.

— Ну хорошо, у меня был поздний завтрак! Я что-нибудь поем, когда вернусь домой.

Я выглянула в окно. Должно быть сигнал светофора сменился, потому что мы снова начали движение. Единственным звуком был лишь шорох его тела, когда он повернул за угол. И это был слишком сексуальный звук, чтобы мои уши могли игнорировать его и дальше. Я украдкой взглянула на него. Оказывается, в профиль Итан имел довольно выступающий нос, но это не портило общую картину, он все равно был прекрасен.

Он уверенно вел машину, не обращая на меня внимания, словно я не сидела всего в двух шагах от него. Похоже, Итан хорошо знал Лондон, потому что больше ни разу не спросил меня о направлении. Тем не менее, я остро ощущала его запах, и от этого аромата в моей голове творились невообразимые вещи. Мне в самом деле было необходимо поскорее выбраться из этой машины.

Он грубо выдохнул и завернул к торговому центру.

— Оставайся здесь. Я буду через минуту.

Его голос прозвучал немного резко. Вообще-то, даже больше, чем немного. Все в нем было резким. И властным. Словно он говорит, что тебе делать, а ты даже не имеешь права возражать.

Тепло автомобильного салона и уют кожаного сиденья создавали прекрасное ощущение под моей тонкой юбкой, в которую я была сегодня одета. В одном Итан был прав, я бы точно скончалась по дороге к метро. Здесь же, я сидела в машине фактически незнакомого человека, который видел меня обнаженной, с помощью запугивания заставил меня прокатиться с ним, а сейчас выходил из магазина с пакетом в руках и мрачным выражением лица. Вся эта ситуация выглядела более чем странно.

— Зачем вам понадобилось в магазин?

Он указал на бутылку воды в моей руке и открыл пачку аспирина. Я без слов достала две штуки. Он наблюдал, как я запиваю таблетки. Потом он положил протеиновый батончик мне на колени.

— А теперь съешь это, — его голос прозвучал в приказном тоне. — Пожалуйста, — добавил он.

Я кивнула и открыла энергетический шоколадный белый батончик. Шуршание обертки заполнило тишину в салоне. Я откусила кусочек и начал медленно жевать. Это было божественно. Я отчаянно нуждалась в этом.

— Спасибо вам, — прошептала я, чувствуя внезапный шквал эмоций и бурлящее во мне яростное желание заплакать. Я пересилила его и опустила голову вниз.

— С удовольствием, — произнес он мягко, — всем нужны простые удобства, Брианна. Пища, вода …постель.

Постель. Сексуальное напряжение вновь появилось или оно никуда и не исчезало. Итан казалось был наделен талантом превращать самые невинные слова в горячие, сладкие, умопомрачительно-сексуальные вещи, которые ты запоминаешь на очень-очень долго. Он сел рядом со мной и не выезжал до тех пор, пока я не доела протеиновый батончик до конца.

— Какой у тебя точный адрес дома? — спросил он.

— Переулок Франклина, 41.

Итан выехал с парковки торгового центра и снова вернулся на дорогу, с каждым вращением шин, приближаясь все ближе к моему дому. Я откинулась на мягкую кожу сиденья и закрыла глаза. В моем клатче завибрировал телефон. Я выудила его оттуда и обнаружила сообщение от Бенни.

Бен Кларксон:

ты уже дома, все в порядке?


Я быстро напечатала “ага” и снова закрыла глаза. Я почувствовала, что головная боль понемногу отпускает. Я чувствовала себя более расслабленной, чем когда-либо за последние несколько часов. Полагаю, нервное истощение взяло-таки свое, потому что я бы никогда не позволила себе уснуть в машине Итана Блэкстоуна, если была бы в состоянии что-то с этим поделать.

ГЛАВА 2

У кого-то, кто касался меня был очень приятный запах. Я учуяла пряность и почувствовала тяжесть руки на моем плече. Но страх все равно прорвался наружу. Взрыв ужаса, который заставлял кричать мое сознание прибыл точно по расписанию. Я знала, что это было, но паника управляла мной. Я следовало это знать. Эти ощущения преследовали меня долгие годы.

— Брианна, проснись.

Этот голос. Кто это? Я открыла глаза и столкнулась с насыщенным голубым взглядом Итана Блэкстоуна, который был не более, чем в шести дюймах от меня. Я откинулась назад в кресло, чтобы проложить расстояние между мной и этим прекрасным лицом.

Теперь я все вспомнила. Он купил мою фотографию сегодня вечером. И отвез меня домой.

— Дерьмо! Я извиняюсь, я…я заснула? — я потянулась к дверной ручке, но не ориентировалась в этой машине. Я вслепую пыталась найти ее, чтобы выбраться и уйти.

Рука Итана потянулась вперед и накрыла мою, успокаивая твердым уверенным прикосновением.

— Без проблем. Ты в безопасности, все в порядке. Ты просто задремала, вот и все.

— Хорошо….извините, — я сделала несколько глубоких вдохов, выглянула в окно, а затем снова повернулась к нему, в то время, как он продолжал наблюдать за каждым моим движением.

— Почему ты продолжаешь извиняться?

— Я не знаю, — прошептала я. На самом деле, я знала, но не могла об этом думать в данный момент.

— Ты в порядке? — он улыбнулся с легким кивком головы. Я могла поклясться, ему нравился тот факт, что он смущал меня.

Я бы не была в этом уверена, но реально стеснялась. Мне было срочно необходимо уйти из этой ситуации, пока я не согласилась еще на какую-нибудь глупость. Что-то выходящее за пределы:” Сними свою одежду, Брианна, и растянись на заднем большом кресле моего Рендж Ровера.” Этот мужчина имел определенную власть надо мной, что заставляло меня нервничать.

— Спасибо за то, что подвезли меня. И за воду. И за все осталь….

— Береги себя, Брианна Беннет, — он нажал на кнопку и замок щелкнул. — Ты приготовила ключи? Я дождусь, пока ты войдешь внутрь. Какой у тебя этаж?

Я достала ключи из кошелка и положила на их место телефон, который до сих пор лежал у меня на коленях.

— Я живу в студии, на самом верху, пятый этаж.

— Соседи?

— Вообще да, но вероятно ее нет дома, — ну вот опять, я удивлялась, какие вещи могли слетать с моего языка, в обмене личной информацией со случайным незнакомцем.

— Тогда я дождусь, пока не загорится свет, — по лицу Итана нельзя было ничего прочитать. Я и понятие не имела, что было у него в мыслях.

Я открыла дверь и вышла наружу.

— Спокойной ночи, Итан Блэкстоун.

Я оставила его машину, припаркованную у обочины и стала подниматься по ступенькам моего дома, чувствуя на себе его пристальный взгляд, когда удалялась.

Вставляя ключи в дверной замок, я через плечо обернулась к Роверу. Стекла были такими затемненными, что я ничего не увидела внутри, но он был там, дожидаясь, когда я войду в свой дом, чтобы он мог уехать.

Я открыла входную дверь навстречу пятиэтажной лестнице, поджидающей меня. Я скинула туфли и пошла босиком. В ту секунду, как я зашла в квартиру, я включила свет и заперлась. Я в буквальном смысле рухнула на деревянную дверь, которая послужила мне опорой. С грохотом я швырнула каблуки на пол и сделала большой выдох… Что, черт возьми, только что произошло?

Еще минуту у меня заняло отодрать себя от этой чертовой двери и подойти к окну. Слегка отодвинув край портьеры, я поняла, что его машина уехала.

Итан Блэкстоун уехал.

* * *

Пятиминутная пробежка стала моим билетом на пути очищения моей головы от туманности прошлой ночи- Алиса в стране чудес тоже пришлось пройти через путешествие к Кроличьей норе. Мне на самом деле показалось, что я проделала те же самые “Съешь меня” и “Выпей меня”-штучки.

Боже, неужели в шампанское что-то подмешали? Я вела себя, как будто так оно и было. Позволила незнакомому мужчине возить меня в его машине, показать свой дом и заботиться о своем питании? Да уж, это было глупо и я сказала себе забыть обо всем этом и о нем. Жизнь и без лишних проблем была непростой.

Так всегда говорила моя тетя Мэри. Представление о ее реакцию на мою фотографию заставило меня улыбнуться. В то же время я знала, что моя двоюродная тетя была бы менее обеспокоена моими обнаженными фотографиями, чем моя мать. Тетя Мэри не была ханжой.

Я поставила свой айпод на случайное воспроизведение аудио. Довольно скоро воспоминания о неловком знакомстве прошлой ночи были растоптаны по Лондонской набережной моста Ватерлоо. Это было очень приятно- просто встряхнуться и немного побегать. Возможно выброс эндорфина.

Проклиная себя за эти сексуальные намеки, я удивлялась, почему это стало моей проблемой и той причине, по которой я позволила Итану так много вольностей прошлой ночью. Может я просто нуждалась в оргазме. Так совсем не годится. Но я могла представить все сказанное им в прямом и переносном смысле.

Я двигалась вперед, пересекая Темзу. Мой айпод снова выручал меня. Музыка являлась для меня способом очистить голову.

С Эминемом и Рианной, сражающихся за любовь и ложь, или лгущих ради любви, я набрала устойчивый темп и продолжала восхищаться архитектурой города.

История такого древнего города, как Лондон была огромна и к тому же в идеальном балансе контрастировала с оживленным современным миром. Двойственность. Мне нравилось здесь жить.

* * *

Модельный бизнес не был моей единственной работой. Все студенты, обучающиеся в аспирантуре по программе Охраны Искусства в университете Лондона были обязаны проходить практику в галерее Ротвел в доме Винчестера.