— Ты уверена? — уточнил Эрик.

— Да, — буркнула Джулия.

Блайд сел за руль, надев привычную маску отрешенности.


Теперь все происходило иначе. В салоне черного BMW отныне играла музыка, и ей вторили два голоса. Джули часто рассказывала анекдоты, не позволяя Блайду скучать. А он, раздавая автографы и, отвечая на вопросы журналистов, не выпускал из виду свою помощницу. Она стояла в стороне и забавляла его, гримасничая. Парень едва сдерживался, чтобы не рассмеяться прямо в лицо интервьюерам. С каждой секундой их общей работы музыканту становилось уютнее в обществе рыжей девчонки. С ней, как выяснилось, было так же легко, как и дышать, думать или ходить. Он стал позволять себе такую скромную вольность, как брать девушку под руку, когда объективы камер больше не целились им в спины. Выглядело так, словно они давние друзья, ведь Джули спокойно относилась к его прикосновениям.

— Нам нужно выбраться вместе куда-нибудь! Выпить! — шагая по холлу прямиком в студию, заявил Эрик.

— Возможно! — улыбнулась ему девушка. — Если не будешь снова браться за старое и приставать!

— Честное слово, буду порядочно вести себя! Если ты, конечно, не захочешь чего-то большего. — Намекнул парень. — Я ведь джентльмен.

Она бросила на него ехидный взгляд, мол: «Знаю я твои джентльменские штучки! На себе испробовала!». Оказавшись перед дверью в аппаратную, потянула за ручку и, шагнув в темноту, тут же попятилась назад, упираясь в Блайда. Он отодвинул ее себе за спину, пряча от неизвестной опасности. Но через секунду удивился, увидев, чего именно испугалась девушка.

— С днем рождения тебя! — хором запела толпа, во главе которой с тортом в руках стояли Харман, Элизабет и миссис Тэа Бленч.

— У тебя день рождения? — немного раздраженно поинтересовался музыкант, обернувшись к схватившей его за локоть девчонке.

Она пугливо выглядывала из-за его плеча на устроенный начальником «сюрприз». Среди присутствующих были практически все ребята из группы Эрика, их жены и даже Лара с Маргарет.

— А какое сегодня число? — спросила Джулия, пока не особо желая выходить из своего укрытия.

— 25-ое. — Тут же ответил музыкант.

— Э… — замялась она. — Тогда, похоже, действительно мой… Но откуда?..

— Ты же заполняла анкету! — вытаскивала за руку именинницу Элизабет.

На девушку мгновенно набросились с поздравлениями, увлекая в шумный круг. Она вела себя скованно, ссутулилась, прижала руки к груди и периодически посматривала на Блайда, моля о помощи. Но он из вредности не собирался даже шевелиться, оставшись стоять на пороге.

— Почему такое кислое лицо? — подошел к нему Джонатан.

— Ты знал? Как давно? — напустился на него Эрик.

— Вчера еще. Харман позвонил. — Пожал плечами басист. — А ты разве нет? Мне казалось, что ты должен быть в курсе событий, раз уж так много времени проводишь с ней!

— Нет, не знал! — процедил Эрик, и Джонатан постарался найти причину, чтобы убраться от оскорбленного музыканта подальше, и «Кажется меня жена зовет!» — ему показалось замечательной отмазкой.

— Пойдем, — не дала музыканту отлынивать от общего празднования Элизабет, вручив нож. — С таким лицом только торт и резать! — невозмутимо заявила женщина.

Справившись с возложенной на него миссией, Эрик заметил насмешливые взгляды в свой адрес со стороны Джулии и Лары, рассматривающих какую-то бумажку. Именинница подмигнула парню, призывая присоединится к их веселой компании. Заинтригованный Эрик подошел ближе, чтобы увидеть на примятом альбомном листке детскую картинку: странные человечки, один из которых, судя по красному цвету на голове, — Джули, склонялся над поверженным, распластавшимся в жуткой позе монстром с какой-то палкой в груди. Причем девушку фантазия ребенка наградила крыльями.

— И что это? — перегнувшись через плечо именинницы поинтересовался он, пытаясь более детально рассмотреть картинку.

— А ты разве себя не узнаешь? Вот и микрофон даже нарисован! — рассмеялась Джулия, тыкая пальцем в похожего на труп монстра.

— А почему микрофон из груди торчит? Ты меня им убила? — уточнил он. — А это, — ткнул в «ангела» пальцем парень. — Стало быть, ты?

— Разве не похоже? — попыталась нахмуриться оскорбленная явно отрицательной критикой творчества ее дочери Лара. — Между прочим, все примерно так и выглядело. Учитывая, что ты наговорил бедной Джули.

Именинница закатила глаза и попыталась успокоить гневный порыв женщины. Но все без толку.

— Вообще, не понимаю, почему она тебя пожалела!

— Лара, — отдернула ее Джулия.

— Она имела полное право послать тебя ко всем чертям! Но наплевала на гордость и примчалась на первый твой зов! Кстати, ты потом даже руку ее отпускать отказывался!

— Лара! Не стоит все это сейчас вспоминать! — остановила процесс раскрытия всей правды перед явно смущенным музыкантом именинница, и закрыла лицо руками. — Что было — то прошло!

Эрику стало не по себе не только от слов жены басиста, но и от заступничества Джулии. Она, понимая его чувства, провернула отвлекающий маневр, сдав с потрохами глотнувшего лишнее спиртное Джонатана. Оставшись рядом с музыкантом наедине, коснулась его плеча, привстав на нос очки, и прошептала: «Не думай об этом!».

— А то будешь одноглазым! — хихикнула девушка.

— Почему? — Эрик все еще был мрачным.

— Потому что есть такая пословица: «Кто старое помянет, тому глаз вон!», — издевалась она. — Не хотелось бы видеть тебя с повязкой на пол лица! Хотя… Тебе, наверняка, бы пошло!

Блайд придвинулся ближе, склонился к ее плечу.

— Думаешь? — улыбнулся он, шепнув: — С каких это пор ты размышляешь о том, что мне подходит, а что нет? Становишься фанаткой? В честь праздника могу пообещать нечто большее, чем просто автограф…

Ее глаза медленно выкатывались из орбит. Челюсть сползала вниз, когда она слушала его слова. Блайд, довольный произведенным впечатлением, смотрел на ее перекошенное лицо. Только ревнивец Шон совершенно не одобрял уединенного общения подруги и музыканта, поэтому посчитал своим долгом вмешаться:

— Джулия, я хотел поздравить тебя и, — втиснулся между ними звукорежиссер, — предложить… Ты помнишь о нашем недавнем разговоре? Может быть, сегодня отметим твой день рождения вместе?

Блайд заметил, как девушке стало хуже. Казалось, еще круглее и больше ее глаза просто не могут быть. Он же задумался: почему этот умоляющий зеленоглазый взгляд всегда обращается к нему? Эрик медлил. Ему хотелось посмотреть, что она будет делать. Но положение спас Дин.

— Минутку внимания! — потребовал Харман, постучав вилкой по пластиковому стаканчику — должного эффекта это практически не произвело, но все равно обратило всеобщее внимание к начальнику. — Я хочу кое-что сказать. На правах шефа, приемного отца и, надеюсь, просто друга!

Именинница тепло ему улыбнулась, подтверждая распределение вышеуказанных должностей.

— Джули, с твоим появлением наши тихие размеренные будни превратились в несусветный бардак и хаос!

Все рассмеялись, поддерживая его. Девушка покраснела и надула губы. Блайд подошел к ней ближе, встав позади, прямо за спиной.

— Но мне почему-то кажется, что так даже лучше! — по-отечески улыбнувшись ей, продолжил речь Дин. — С некоторых пор у меня закралось чувство вселенской правильности. Знаете, есть такое ощущение, что все на своих местах. Будто твое нахождение здесь, с нами — предначертано судьбой!

Благодарностью за красивые слова Харману стали полные влаги глаза девушки. Ее настолько это растрогало, что она чуть не расплакалась. Ощущение теплого плеча, подпиравшего ее сбоку, вытеснило нахлынувшие слезливые эмоции. Она прекрасно знала, кто стоит рядом, чувствовала приятный запах его духов. Джулия улыбнулась.

— Ты — глоток свежего воздуха. Ветер Карпат! — завершил торжественную речь Харман.

— Что такое «Карпат»? — оборвал всех на торжественном вдохе «Поздравля…» своим любопытством Джонатан.

— Карпаты — горы на моей родине. — Терпеливо пояснила именинница. — Там безумно красиво! Я когда-нибудь покажу тебе фотографии! Карпаты — это практически душа Украины. — Вдохновенно рассказывала она, мгновенно вспомнив единственную за сознательную жизнь поездку с родителями в зеленый край.

— Оставьте урок географии на потом! — упрекнул недовольный так прерванной речью Харман. — С днем рождения, детка!

Пластиковые стаканы весело взмыли вверх к своим собратьям. Впервые Джули получила подарки, даже дети из Центра умудрились передать сюрприз через Дина — квадратный сверток, в котором оказался диск. Лара и Джонатан преподнесли девушке плюшевого кролика с гитарой в руках.

— Мне кажется, он очень на кое-кого похож! — подмигнула женщина, намекнув на не отходившего ни на шаг от именинницы музыканта. — Как только кое-кто тебя разозлит, будешь дергать за ухо кролика!

Эрик прокашлялся, давая понять, что прекрасно все понял и хватит давить ему на совесть!

— Думаю, кое-кто будет себя хорошо вести и игрушка останется целой! — рассмеялась, заметив обиженное выражение на лице парня, именинница.

Блайд же увидел нечто другое: Шона, проталкивающегося сквозь толпу. На его физиономии было большими буквами написано: «Я требую свидания!». На этот раз музыкант решил сыграть роль спасителя.

— Так! — вздохнул Эрик, ухватив Джулию за локоть. — Нам пора! Если ты не собираешься завтра снова меня подвести и опоздать на встречи! А я напоминаю, что завтра рано начинаются съемки, интервью…

Она уставилась на него, как на врага народа.

— Оставь ее в покое! У девушки день рождения, а ты все время о работе думаешь! Дай ей отдохнуть! — попытался усовестить парня один из членов группы.

Только Харман, заметив что-то в поведении певца, саркастично улыбнулся и вмиг прекратил потуги пристыдить Блайда.

— Пусть идут! Мы с вами еще немного посидим! Все-таки работа — есть работа!

Джули ничего не понимала, но все равно покинула шумную студию вместе с музыкантом.


Эрик вел Джули за собой, больно сжав ее локоть, и настолько погрузился в собственные мысли, что не замечал слабых попыток сопротивляться стальной хватке. А в машине оба хранили молчание. Джули нервно теребила плюшевого зайца, дергая его за длинные мягкие ушки и косилась на Блайда.

— Куда мы едем? — прорвалось сквозь мысли Эрика.

— В ресторан, отмечать твой день рождения! — даже не оборачиваясь в ее сторону, заявил парень. По идее, нормальная девушка сияла бы от счастья и возможности провести вечер в дорогом комфортном заведении в компании звезды. Нормальная — так и повела бы себя! Но Джулия к таким не имела никакого отношения. Проявившиеся эмоции на ее лице вряд ли можно было принять за радость — скорее они походили на желание треснуть мягкой игрушкой водителя по физиономии. И только то, что он за рулем движущейся машины, останавливало ее.

— Тормози! — сквозь зубы, почти шипя, потребовала она.

Эрик настолько удивился, что действительно припарковался у обочины, уставившись на девушку широко раскрытыми глазами. В его голове просто не укладывалось, как можно злиться за то, что он собирается сделать ей сюрприз.

— Тебе не пришло в голову поинтересоваться у меня, чего я хочу в собственный день рождения? — причина злости оказалась весьма банальной.

— Действительно, — подавившись смехом и расслабившись, Эрик уткнулся лбом в руль и повернулся к Джулии. — Прости! Так как ты хочешь отметить это событие?

Успев привыкнуть к помыкательству со стороны мужчин, она впервые услышала неожиданное и приятно шокирующее — ей только что предложили самой сделать выбор, и без сомнения этот человек собирался разделить праздник с ней. Джулия задумалась. Несмотря на поздний час, ей хотелось только одного!..

— Поехали! — коварно улыбнулась она, уже расписав план дальнейших действий.


Спустя десять минут музыкант стоял в супермаркете, силясь сообразить, зачем его сюда притащили и, что на уме у чокнутой украинки.

— И это то, чего ты хотела? — не понимал Эрик.

— Почти! — внимательно изучая надписи на этикетках джема, ответила она.

— Тогда что?..

— Терпение! Мой друг, терпение! — ухмыльнулась она. — Ты как к сладкому относишься?

— Не очень. — Скривился парень.

— Так и думала! Значит, джем отпадает! — она снова задумалась, подняв глаза к потолку, будто там можно было отыскать ответ. Эрик тоже посмотрел: «Ну, потолок и потолок!»

— Где же? — прикусила губу Джулия. — Ты, случайно, не знаешь, где мы можем купить сметану?

Прежде, чем Эрик успел спросить, что это за странный и ранее ему неведомый ингредиент, и самое главное — для чего? — Джули уже набрала номер Хармана.