Я ухмылялся про себя, вспоминая их стоны и наигранные страдания, и почти не обращал внимания на то, что творится вокруг меня, как вдруг заметил несколько личностей, одетых в темные плащи с капюшонами, почти скрывающими их лица, которые незаметно окружили меня с четырех сторон. Я моментально отбросил расслабленность и сосредоточился на защите и нападении, стараясь охватить вниманием всех четверых.

И что бы это значило? Кому я дорогу перешел? Вампиры? Или оборотни? Может, вообще охотники? Несмотря на огромное количество друзей, приятелей и знакомых, врагов и недоброжелателей у меня тоже хватало. Не стоило терять бдительность. Но, что же поделаешь, надо будет или договориться, или подороже продать свою жизнь, если придется.

Однако, никто пока на меня нападать не спешил, темные фигуры стояли неподвижно, чего-то ждали. Вернее, кого-то. Я немного расслабился, не теряя при этом сосредоточенности. Похоже, жизнь моя пока никому не нужна, а это значит, что нужен я сам и мои услуги. Раз не торопятся убивать, значит, будут говорить.

Я не ошибся. Из длинного черного автомобиля, стоящего неподалеку, вышел невысокий, полноватый мужчина, которого я моментально узнал. Наш многоуважаемый префект Сены министр Катри собственной персоной.

— Господин министр, — негромко прокомментировал я, приподнимая шляпу в приветствии. — Чем обязан чести?

— Доброй ночи, месье Ансело, — ответил Катри. — Давненько мы с Вами не встречались, но я не терял Вас из виду.

«А я-то, как раз, на обратное надеялся», — поморщился я про себя.

— Польщен, весьма, — ответил я вежливо, не меняя голоса. — Признаться, не думал, что моя незначительная персона может заинтересовать столь важную государственную личность, как Вы.

— Не скромничайте, Ансело, — в тон мне ответил Катри, — мы оба знаем, что Ваша весьма амбициозная персона не дает забыть о себе и очень интересует меня лично. Не соблаговолите ли Вы уделить мне каплю своего драгоценного времени для делового разговора и последующего предложения, которое я имел честь бы Вам сделать?

Черт меня дери! Этот старый пёс хочет стать моим клиентом, что ли? Или я все-таки где-то наступил ему на хвост?

— Министр, я готов уделить Вам столько времени, сколько Вы пожелаете. Однако, Вы же знаете, что, в силу своих природных слабостей, я обязан как можно скорее покинуть открытое пространство, если Вы, конечно, не предложите мне обратиться живым факелом на радость утренней толпе. Назначьте время и место на следующую ночь, и я непременно навещу Вас.

Катри помолчал некоторое время, но потом кивнул.

— В здании префектуры, у черного входа Вас будут ждать завтра около полуночи. Придется встретиться с Вами на казенной территории, приглашать Вас к себе в дом я не намерен. Однако, я часто задерживаюсь на работе допоздна, так что никаких сложностей. Там и поговорим. Приходите непременно, думаю, Вас заинтересует мое предложение.

Сообщать о предстоящей встрече отцу я не стал. Не думаю, что мне что-то угрожает, и не стоит его волновать. Если бы префект хотел меня убить, то ничего не мешало ему попытаться сделать это на пустынной улице в предрассветный час. Но к встрече я все же решил подготовиться. На всякий случай прихватил с собой в кармане аконитовый порошок. По словам Гэбриэла, аконит для оборотня — то же, что и вербена для вампира. Лишний козырь в рукаве не помешает, к тому же я уверен, что и министр будет далеко не беззащитен.

Глава 04

Элегантный и собранный, каким я всегда являлся на деловые встречи, ровно в полночь я стоял у здания префектуры. Меня встречали — мрачный амбалоподобный помощник префекта, несомненно, тоже оборотень, проводил меня в кабинет начальника.

Я бегло оглядел пространство, весело смеясь про себя. Этот пес еще меня амбициозным назвал! А самого окружает просто дикая смесь вычурности и попытки приобрести солидность. Бронза, позолота, красное дерево, кожа и хрусталь. Невзрачный министр окружил себя весьма роскошной обстановкой, очевидно, надеясь таким образом производить должное впечатление. Заметив мой насмешливый взгляд, Катри ничуть не смутился.

— Положение обязывает, — непринужденно прокомментировал он, указывая мне на кресло и отпуская своего помощника. — Итак, Ансело, мы одни. Благодарю, что приняли мое предложение несмотря на то, что особой симпатии мы друг к другу не испытываем.

— Как я мог отказать Вам, министр? — в тон ему ответил я, удобно устраиваясь в кресле, положив ногу на ногу и сцепив руки в замок, всем своим видом давая понять, что расположить меня к себе ему будет ой как непросто.

Прожжённый политикан, конечно же, все понял и снял с себя маску добродушия, перейдя на деловой тон.

— Месье Ансело, я не буду скрывать, что слежу за Вашей деятельностью. Конечно, как префекта Сены, обязанного контролировать поток иммигрантов, наводнивших наш с Вами город, меня не слишком радует то, что с Вашей помощью, причем весьма профессиональной, многие из них смогли уже основательно осесть в Париже, и даже мне не под силу что-либо с этим сделать. И, конечно, у меня есть возможности пресечь это, ведь я просил Вас не слишком светиться и не перегибать палку. Однако, я мог бы и закрыть на это глаза, если Вы пойдете мне навстречу в одном немаловажном вопросе.

— Что Вам нужно, господин министр? — прямо спросил я. — Давайте сразу к делу, у меня есть только ночь для выхода в общество и не хотелось бы всю ее потратить на Вас с Вашими неопределенными намеками и угрозами.

Конечно, я не сомневался, что Катри от меня что-то нужно, иначе с чего ему пытаться меня к себе расположить. И путь он тоже выбрал верный. Не стал пытаться завести со мной дружбу и на прямые угрозы и требования не пошел. В таком случае, думаю, у нас с ним мало что вышло бы. Не выношу, когда всякие гоблины, пусть и высокопоставленные, давят на меня.

— Хорошо, — согласился Катри, — сразу к делу. Известно ли Вам устройство сверхъестественной власти в Париже?

Я растерялся. Почему-то за все время моего вампирского существования я ни разу не задался этим вопросом. Дурак я, однако. Ведь, ясно же, что у довольно многочисленного сообщества должны быть кто-то вроде старейшин, уважаемых или просто влиятельных. Иначе кто бы устанавливал все те правила, о которых я успел узнать за это время? Я бы предположил, что это мог быть кто-то вроде моего создателя, но, насколько я успел узнать лорда Гэбриэла, его это не интересовало. А значит, во Франции и других местах существует кто-то, кто имеет достаточное влияние и власть, чтобы занимать подобную, пусть и негласную должность. И как я мог это упустить?

— Вижу по вашему лицу, что Вы не в курсе, — продолжал Катри, — и даже удивлен, что Вашей колоритной фигурой до сих пор никто, кроме меня, не заинтересовался. Но, раз уж так, то это и к лучшему. Так вот, Ансело, просвещу Вас. В Париже, как и в других областях Франции, да и в большинстве других стран мира, вероятно, существуют личности, взявшие на себя обязанности исполнения главных ролей. От каждого сверхъестественного сообщества обычно выступает один или несколько представителей. Они выполняют роль старейшин, советников, судебной и исполнительной властей и многое другое. От лица оборотней в Париже, как Вам уже, наверное, стало ясно, выступаю я. У ведьм есть мадам Летайя — могущественная и сильная женщина, с ней стоит считаться, поверьте мне. Она весьма неохотно участвует в собраниях и вообще необщительная личность, с ведьмами довольно сложно договориться, они стараются держаться особняком ото всех, что, в общем-то, понятно.

Я кивнул, это я уже знал из общения с Розой. А министр продолжал тем временем:

— От лица людей выступает тоже довольно интересный представитель — преподобный Боливар Дюбуа — молодой деятельный священник с весьма просвещенными взглядами. Помимо членства в Совете, он взял на себя еще и роль мессии, пытается вернуть к свету темные заблудшие души. Общается с вашими новообращенными или с нашими собратьями, чаще всего непредумышленно запустившими ген оборотня. В общем, пытается не дать злым силам скатиться окончательно в бездну мрака, так сказать. Порой, весьма успешно, надо признать.

Я понимал, о чем он говорит. Как было описано в отцовской тетради, чтобы потомок оборотня стал неизбежно превращаться в полнолуние в дикого зверя, прежде он должен был совершить убийство — умышленное или непреднамеренное — неважно. Очевидно, это не проходило бесследно для их психики, и помощь священника была в этих случаях нелишней.

— У вас, вампиров, целых три представителя, — продолжал делиться министр. — Насколько мне известно, у них свой мини-совет, ну, да, это ваше дело, для меня сейчас важно другое. С ведьмами договориться довольно сложно, но с вампирами оказалось еще сложнее. Я недавно вступил на свой пост и уже столкнулся с нешуточными проблемами в достижении взаимовыгодного сотрудничества. Все трое ваших старейшин — персоны весьма неглупые, но, как это часто бывает, договориться с тремя сложнее, ведь у каждого есть свое видение того, как все должно быть устроено в нашем городе. Кто-то хочет нормальной жизни, старается наладить отношения и уравновесить наши шансы на выгодных для всех условиях; другой свято верит в избранность вампирской расы и превосходство над другими; третий колеблется, и так далее. Короче, как я понял, они не могу прийти к согласию между собой, и это весьма затрудняет нам принятия необходимых всем нам соглашений.

— Я понял суть, господин министр, — перебил его я. — Система власти, как всегда, несовершенна. Вот только, что Вы хотите от меня? Я далек от политики, все, что я знаю, я узнал из газет, радио, светских сплетен. Боюсь, моих амбиций, все-таки, маловато, я никогда не чувствовал в себе желания карабкаться наверх. На сегодняшний день мне вполне хватает того уважения и места в обществе, которое я занимаю. Возможно, со временем мне этого станет мало, но я все же последователен и не пытаюсь прыгать выше головы.

Катри слушал меня с довольным видом. Кажется, я сейчас говорил именно то, что он как раз и хотел услышать. Мне это не понравилось.

— Так что же Вы хотите от меня? — переспросил я.

Министр встал и плеснул себе из графина, судя по божественному аромату, коньяк самой высшей пробы. Протянув мне второй бокал, он ответил:

— Вы именно тот человек, который мог бы стать незаменимым связующим звеном между вашими старейшинами и остальными.

— Вы что, пытаетесь меня завербовать, чтобы я работал в Вашу пользу среди вампиров? — чуть не поперхнулся я от удивления. Вот уж не думал, что у него хватит наглости предложить мне такое. Да никаких его угроз не хватит, чтобы из меня сделать шпиона и предателя. Совсем обезумел, старый волчара. Я вдруг почувствовал, как от праведного гнева у меня начали набухать вены на глазах. Нет, нужно себя взять в руки, иначе ничем хорошим это не закончится.

— Успокойтесь, пожалуйста, Джорджес, — неожиданно перешел на панибратство министр. Давненько никто не называл меня полным именем. — Какой бы я был политик, если бы не разобрался в том, что из себя представляют те, с кем мне бы хотелось сотрудничать? Предложив Вам подобное, я нанес бы оскорбление не только Вам, но и себе.

Я вздохнул с облегчением. Похоже, министр не врет, он и правда совсем не дурак. Пожалуй, выслушаю его предложение, кто знает, вдруг он действительно может предложить что-то стоящее.

— Изучив Вашу подноготную, я пришел к выводу, что вряд ли смогу найти в Париже другого вампира, столь разносторонне развитого и, главное, умудрившегося сохранить в себе весь набор человеческих качеств. Уж не знаю, как Вам это удалось, но таких, как Вы, я встречаю довольно редко. Вы деятельный, предприимчивый, гибкий, к тому же блестящий дипломат. Я не пытаюсь Вам льстить, Ансело, мне это чуждо. Наверняка, Вы и сами прекрасно понимаете, что я просто перечисляю Ваши очевидные достоинства.

Я не стал спорить. Без лишней скромности, он прав. Ну, и что с того-то?

— Помимо вышеперечисленного, Вы еще и преуспевающий юрист, что делает Вас убедительным и подкованным в словесных баталиях профессионалом.

— Хорошо, Вы мой большой поклонник, как видно, — позволил я себе шпильку. — Что Вы хотите конкретно?

Министр пропустил колкость мимо ушей.

— Я хочу, чтобы Ваш здравый смысл послужил на благо общества — Парижа, Франции в целом. Я грешен тем, что желаю мира и благополучия не только своим сородичам-оборотням, а всему французскому народу, как бы напыщенно это ни звучало, и мне не все равно, как будут уживаться вместе люди и сверхъестественные существа в городе, который мне дорог, наверное, как и Вам. Я хочу от Вас только одного. Проявите свои таланты, войдите в доверие к вампирам, возглавляющим Ваше сообщество, проявите чудеса дипломатии и сделайте так, чтобы это трехглавое чудище правильно принимало решение.