- Феникс неплохо заработал за свои способности шпионажа. Не так ли, сынок? - выплюнул Лука. - Искал информацию о Трейс, копаясь в тайнах прошлого. Потом, в один момент, он увидел то, чего, по идее, не должен был. Вот главная загвоздка игры в шпиона – тебя, рано или поздно, поймают.

Без слов, Феникс опустил голову.

- Твой отец поплатился за это жизнью.

Феникс покачал головой.

- Все не должно было зайти так далеко. Я думал, что если раскрою его, это вызовет беспорядки. Я бы выиграл время для своей семьи. И… я испугался, ладно? Мы задолжали ему деньги, а мой отец ничего не делал. Потом, когда я выяснил, что мы не виноваты, я был в шоке. Я хотел, чтобы он заплатил. Он разрушил все.

- Что ты имеешь ввиду? Речь идет о твоей семье? - спросил я.

- Нет. - Феникс задрожал. - Речь идет о тебе.

- Дерьмо. - Текс потер затылок. - Так что же нам теперь делать?

- Мы найдем его. - сказал Фрэнк.

Феникс поморщился, когда Фрэнк ударил его по спине.

- Чем меньше ты знаешь, тем лучше.

Мил молча стояла в углу. Ничего не сходится.

- Итак, что будем делать? – взмолился я. – Должен же быть какой-то способ…

- Поцелуй свою подружку, - подмигнул Лука, - притворись, что все это - фантастика, потому что я обещаю, что через несколько дней все это будет лишь ужасным сном.

- Люди не умирают во сне.

Фрэнк опустил голову и пробормотал молитву. Лука схватил его пистолет и протянул его Фениксу.

- Мы встретимся снова. - Лука кивнул и встал по другую сторону от Феникса, пока Фрэнк выводил его из комнаты.

- Мил? - позвал Текс. - У тебя есть еще какие-нибудь интересные тайны, которые нам следовало бы знать?

Она пожала плечами, затем покачала головой.

Я достал пистолет и прижал ее к цементной стене позади. Она поморщилась от боли и закрыла глаза, когда пистолет коснулся ее волос.

- Говори.

- Нечего говорить. - прошипела она сквозь стиснутые зубы.

- Позволь мне освежить твою память. - пробурчал я. - Мой лучший друг умирает на следующий день после встречи с тобой, и теперь, ты позволяешь своему сводному брату сбежать с его убийцей. Если ты скроешься, сбежишь, Мил, я клянусь, что буду охотиться за тобой, буду пытать тебя пока ты не попросишь убить тебя, и знаешь, что я скажу?

- Что? - она потерла горло, по ее лицу бежали слезы.

- «Нет». - усмехнулся я. - Черт, я скажу «нет» и просто продолжу пытки. Я защищаю тебя, но лишь из обещания моему лучшему, но мертвому другу. Не заставляй меня пожалеть.

- Что-нибудь еще? - всхлипнула она, самодовольная улыбка коснулась ее губ. Я хотел задушить ее.

- Нет.

- Тогда поехали домой. - она толкнула меня, проходя мимо. Она шла уверенно, будто могла так поступать со мной. Я наблюдал за ней, пока мы направлялись к машине. Я смотрел и выжидал оплошности. Ничего не сходиться: у нее должны были быть ответы.

Глава 34. Чейз.

Она была призраком. Если она еще один раз пожмет плечами, я взорвусь. Но она ничего не делала, ее лицо было бесчувственным, а во взгляде - пустота.

Ад, как же я понимал ее! Мне было ужасно больно, но она была всем, что осталось от Никсона. Я не прощу себе, если позволю отправиться вслед за ним. Любовь жестока. Черт, она возненавидит меня, но ей нужно отстраниться и немного подумать о себе. Потеряв любимого, ты либо горюешь, либо хоронишь себя вслед за ним.

Она выбирала второе.

К черту, я не позволю ей сделать это.

Я схватил ее за руку и потащил за собой по коридору.

- Чейз. - уперлась она, пытаясь высвободить руку. - Что ты делаешь? Погоди!

Отлично, бесись, сколько влезет.

Я затащил ее в ванную и захлопнул за нами дверь. Одним быстрым движением я включил воду в душе. Эта была лучшая терапия, которую я смог придумать, и я был уверен, что здесь она не сможет навредить себе.

- Залезай. – указал я на душ. - Иначе, да поможет тебе Бог, я раздену тебя и засуну туда собственноручно.

Она встретилась со мной взглядом. В них горел огонь, но, затем, он погас, и она пожала плечами.

- Вот-вот. - Я схватил ее за локоть и буквально запихнул под душ, хотя мы оба были в одежде.

Мы стояли под водой, и я удерживал ее. Горячая вода стекала по нашим лицам. Она попыталась вырваться, но я продолжал держать ее. Я злился на нее, потому что она не собиралась бороться, хотя сейчас мне нужно, чтобы она была сильной.

- Прекрати, Трейс.

Ее ноздри раздражительно раздулись, и она развела руками.

Она попыталась вырваться снова, но я крепко держал ее в тисках. Она начала брыкаться. Я игнорировал вспышки боли и заорал:

- Кто ты?

- Кто? Ты?

- Альферо. - прошептала она.

- Что делают Альферо?

Она промолчала, и я встряхнул ее.

- Черт побери, Трейс! Что делают Альферо?

- Борются! - завопила она. - Но я не могу! Мое сердце… Оно разбито! Я сломалась, я чувствую, что не могу дышать.

- Тогда дыши ради меня. - я отпустил ее. - Дыши со мной одним воздухом, так я буду знать, что ты все еще жива. Трейс, я не могу исправить то, что уже сломано, и я не буду пытаться занять его место. Бог знает, я не смогу, как бы сильно этого не желал.

Она упала на меня и обвила руками мою шею. Она так крепко вцепилась в меня, что я почувствовал ее тепло сквозь одежду.

- Мне жаль. - вздохнула она. - Я буду питаться.

- И…? - я слегка отстранился и посмотрел ей в глаза. - Что еще ты будешь делать, Трейс?

- Бороться.

- За что ты будешь воевать, Трейс?

Она глубоко вздохнула.

- За него. Он бы хотел этого.

- Чертовски верно. - я схватил ее за руку и поцеловал.

Она ахнула, а потом я даже не понял, как это произошло, мы поцеловались. Нет, мы не целовались, я просто пожирал ее.

Это было неправильно, но я никогда не отличался благородством. Я просто потерялся в ней, даже несмотря на то, что она была сломлена – она ухватилась за него всеми силами и, в итоге, пожалела об этом, она любила его.

- Как мило. - она вылезла из своих шорт и избавилась от остальной одежды. Как же я хотел прижать ее к стене, но я не мог. Потому что я уверен, что последним человеком, который видел ее без одежды, был Никсон.

Я не собирался забирать это воспоминание от нее. Я бы не смог заметить эти моменты с ним в ее душе, в сердце - это будет последнее предательство, на которое я решусь. Поэтому я развернулся, снял свою одежду и скинул в одну кучу с ее вещами.

Мы не соприкоснемся снова.

Мы не будем целоваться.

В конце концов, я заставил ее рассмеяться хотя бы дважды.

Я был задирой. Она не могла представить, как я нуждался в ней.

Ее смех причинял боль… Напоминал о том, что у нас все должно быть хорошо… Однажды, может не сегодня, но мы сможем вернуть все на свои места.

Глава 35. Феникс

- Это так весело. - проворчал я, удивляясь тому, что сижу буквально в футе от самого страшного во всей Сицилии босса мафии. Он ухмыльнулся и ничего не ответил, а Фрэнк, убийца моего отца, держал пистолет, приставив его к моей голове.

Ниже падать некуда. Определенно, совсем некуда.

- Я никогда не благодарил тебя. – сказал я, прочистив горло и стараясь звучать не настолько взбешенно, как сейчас ощущал себя внутри.

- За что? – спросил Фрэнк.

- За убийство моего отца, конечно.

Фрэнк фыркнул:

- Я предполагал, что ты будешь расстроен, но если ты действительно думаешь то, о чем говоришь, я хорошенько врежу тебе.

- Если бы он не решился, то это бы сделал я. – сообщил звонким голосом Лука с переднего сиденья. Водитель вез нас по кварталам, и моя голова кружилась от того, как деревья и прекрасные дома стремительно пролетали мимо окон.

- Так приходите к нам еще? – спросил я.

- Твой отец, надеюсь, горит в Аду. – жестко сказал Лука. – И я очень надеюсь, что когда я встречу его в этом Адском пекле, он будет умирать и умирать от моей руки целую вечность.

Дерьмо. Я очень надеялся, что Лука не собирается быть тем, кто убьет меня. Я знал, что уже смог разозлить его до такой степени, что у него хватит пыток для меня на всю оставшуюся жизнь… Что, соответственно, влечет за собой вопрос – почему я все еще с наслаждением посасываю этот воздух, если он еще несколько недель назад совершенно ясно дал мне понять, что если я снова попытаюсь обмануть его, или скажу слишком много, то он прервет мою жизнь.

- Зачем я здесь?

- Не сейчас. – прервал меня Лука. – Это небезопасно.

- Верно. И никогда не было… - тихо пробормотал я.

- Тебе повезло, что ты мне нужен. Если бы я был на твоем месте, то молился бы о спасении своей души, потому что если все закончится не так хорошо, как мы планируем, ты несомненно отправишься к черту вслед за своим папочкой.

- Не могу молиться за то, чего у меня никогда не было.

Глава 36. Чейз

Я всегда ненавидел «семейные» встречи. Для нормальных людей семейное собрание означает душевные разговоры за огромным столом или, может быть, веселые игры допоздна.

Но в нашем же случае, такие встречи не обходились без лжи, пушек и крови. Уверен, что семейная встреча в моем доме будет похожа на ужин с самим дьяволом.

Единственное, что я никак не мог понять, это почему собрание проводилось именно в моем доме. То есть, я понимаю, Никсон погиб, но у нас все еще была Мо, и, если представление о понятии «семья» не изменилось, это было довольно странно.

Это могло быть из-за того, что мой отец не считал Мо подходящей заменой Никсону. Мне пришлось надеть черные брюки и белую рубашку с зеленым галстуком. Что может быть лучше?

Я должен демонстрировать уважение. Мой отец ненавидел мои татуировки. Он говорил, что они делают из меня какого-то панка. Поэтому, он просил меня прикрывать их во время встреч.

Никсону было намного тяжелее. У него была татуировка за ухом, не говоря уже о пирсинге в губе, который бесил почти всех.

Таким образом он протестовал против контроля над своей жизнью. Он твердил, что это его тело, и только ему решать, что делать с ним. Тем не менее, жизнь, которую он вел, была распланирована не им.

- Чейз? – раздался голос отца снизу.

- Иду. - я схватил свой пистолет и отправил сообщение Трейс, чтобы она оставалась в своей комнате и держала двери закрытыми. Дом семьи Абандонадо напоминал чертову непреступную стену, но от этого мне не было лучше. Я не хотел оставлять ее одну, особенно в таком эмоциональном состоянии.

Семья Абандонадо была огромной. Причем, большую ее часть составляли мужчины. На таких встречах, как правило, женщины присутствовали лишь на обеде, после чего удалялись. Мужчины ушли в другую комнату, чтобы обговорить дела, покурить сигареты, в то время, как женщины судачили на кухне.

Но это была не обычная встреча.

Все, абсолютно все, выглядели так, будто спали сегодня ночью лишь час.

Когда я зашел в гостиную, все замолчали. Почему они так смотрели на меня? Черт, может они заметили татуировки сквозь мою белую рубашку?

Мне нужно было что-то крепкое, чтобы просидеть с этими людьми всю ночь. Одни только разговоры о Никсоне сводили с ума.

- Как дела? – Текс подошел ко мне.

- О, знаешь, - я пожал плечами и отхлебнул виски, - фантастически.

Текс рассмеялся.

- Что?

- Ничего. – он налил виски себе в стакан. – Ты даже представить себе не можешь, как вы с Никсоном похожи. Похоже, он наконец смог избавиться от темной части его жизни.

- Спасибо, мужик. - я выдавил улыбку, не потому что считал его смешным, а потому что его слова действительно заставили меня чувствовать себя лучше. На минуту создалось чувство, что Никсон снова рядом с нами.

Мой отец откашлялся и постучал рукой по столу.

- Не могли бы вы все устроиться поудобнее? Нам многое следует обсудить.

Мы с Тексом уселись рядом с камином и стали ждать. Несколько мужчин бормотало, но тут же замолчали, когда мой отец продолжил говорить.

- Оплакивая потерю Никсона… - он вздохнул. - Мы не можем забыть о его жертве ради сохранения нашей семьи.

Несколько мужчин кивнуло в знак согласия, в то время как другие скрестили руки на груди.

- Бог с ним. Пусть Бог и дальше оберегает эту семью.

- Аминь. - проговорили все в унисон.

-А сейчас, - мой отец хлопнул в ладоши, – я надеюсь, что мы сможем обойтись без убийств. Смерть Никсона напомнила нам о понятии «жизнь за жизнь». Мы не можем винить семью Николос за то, что они сделали все правильно…

Я не собирался бросать дело об убийстве родителей Трейс. Я знал, что их убил настоящий отец Никсона. Но он действительно был профессионалом, потому что не оставил следов. Если бы не семья Де Ланг…

- Но кто-то должен встать на пост Никсона. - закончил Энтони. Я бы проигнорировал первую часть, но он делал то, что умел лучше всего: взял все под контроль.