Я думаю, что даже был один перелет. И, в конце концов, я проснулась на заднем сидении машины. Тимура и Борьки уже не было. У человека за рулем были узкие плечи и коричневые волосы. Было темно, но я смогла увидеть, что пейзаж был другой. Я поняла, что нахожусь в другой стране.
- Где мы? – спросила я.
Мужчина встретился со мной взглядом в зеркале заднего вида.
- Это сюрприз, - ответил он.
Глава 9
Он ответил мне на английском языке! Я была в англоязычной стране. Лишь моя мама иногда говорила с нами на английском. Но только тогда, когда отца не было рядом. Было уже темно, и полная луна низко висела над горизонтом.
- Сколько сейчас времени, скажите, пожалуйста? – спросила я.
- Шесть вечера.
Мы ехали в тишине еще около часа, пока машина не подъехала к огромным черным железным воротам с витиеватым кованым узором. Я никогда не видела ничего столь великолепного. Они, должно быть, высотой в футов десять. Водитель вышел из машины и, толкнув, открыл их. Проехав дальше, мы продолжили путь по темной, длинной дороге, пролегающей через поля и леса. По обе стороны от нее стояли фонарные столбы, но ни один из них не горел. Дорога, к тому же, была вся в выбоинах, ехать было очень неудобно. Мы проехали через полуразрушенные каменные арочные ворота. Мох полностью покрывал их, подобно всклокоченной бороде. Вдруг в поле зрения появился фасад замка.
Этот замок мог бы быть источником вдохновения для мрачных сказок, которые мне читала мама. Он стоял подобно старику на холме, лунный свет освещал его скалистый, серый фасад. Некогда величавые башни разрушились, старинные стены почти полностью заросли плющом, окна были мрачными, а стены покрыты трещинами. Громоздкое величие, массивные конструкции и атмосфера ветхости придавали ему мрачный и ужасающий вид.
Его окружали высокие вековые деревья, которые, подобно армии, защищающей свою цитадель, охраняли периметр. Сумерки усиливали жуткое ощущение от замка. Он выглядел словно призрак. Я почувствовала пробегающую по позвоночнику дрожь.
Наконец мы подъехали ко входу. Плющ нависал над ним.
Водитель вышел из машины и, заперев меня внутри, поднялся по каменным ступеням к массивной, сделанной из старого дуба двери, украшенной металлом и удерживаемой тяжелыми узорчатыми петлями.
Он поднял ржавый дверной молоток и с силой постучал. Какое-то время не было никакого ответа, но как только он снова собрался постучать, раздался звук отпираемой двери. Створка, скрипела и трещала, как сирена воздушной тревоги.
В проеме появилась изящная женщина, держащая керосиновый фонарь. Я не могла слышать, о чем они говорили, но водитель вернулся обратно к машине, открыл дверь и сказал мне выйти. Я вышла, чувствуя себя помятой и одеревенелой, и последовала за ним к большой двери. Женщина была молода. Я предположила, что она примерно одного возраста со мной. Она была очень красива, с густыми каштановыми волосами и очень бледной кожей. В свете фонаря я не могла разглядеть цвет ее глаз, но, похоже, они были бледно-голубыми. Странно: выражение жалости и печали плескалось в них, когда мы пересеклись взглядами, затем появилось смятение, и она, мягко улыбнувшись, произнесла:
- Привет, Лена. Я – Мисти Морган.
- Так, моя работа здесь закончена. Я поехал, – сказал водитель.
Мисти и я смотрели, как он садится в машину и уезжает. Потом она повернулась ко мне:
- Теперь тебе лучше войти.
Мы вошли в дом, и пока она закрывала тяжелую дверь, я в шоке осматривала стены из серого камня и высокие потолки. Здесь было невероятно просторно. Я пыталась представить себе, сколько моих домов поместится сюда. Одна сотня? Две?
- У нас два дня бушевала буря, и дул сильный ветер, поэтому отключили электричество. Оно должно появиться завтра.
Из темной ниши выбралось огромное черное нечто и испустило низкое леденящее кровь рычание. Мои глаза расширились от страха.
- Это всего лишь Сиб, - Мисти нагнулась. – Тибетский мастифф. Он очень жестокий и может быть агрессивным, но если ты будешь держаться от него подальше, то тебе ничего не грозит.
Массивное тело пса оказалось в круге света. У него была большая, как у медведя, голова. Он смотрел на меня недружелюбными желтыми глазами.
- Лежать, Сиб, - приказала Мисти строгим голосом, и он, крадучись, отступил обратно в свой темный угол. Она повернулась ко мне:
- Пойдем, я покажу тебе твою комнату.
Единственная угасающая свеча на нижней площадке лестницы освещала римскую мраморную статую, а звуки наших шагов отражались от стен и расходились эхом вокруг нас. Мы поднимались по винтовой лестнице. Было темно, и я не могла ничего разобрать, но чувствовала, что вокруг много пространства. Картины с суровыми людьми в старинных костюмах, словно смотрящими на нас с презрением, висели высоко вдоль лестницы.
- Это путь в западное крыло. Ты имеешь право гулять в одиночку здесь и в любом месте, которое не заперто, за исключением башни Леди Энн в западном крыле.
Я кивнула.
- У нее структурный разлом, и она объявлена опасно неустойчивой. Она может обрушиться в любой момент.
- Ладно.
- Ты голодна? Я могла бы принести тебе что-нибудь поесть.
- Да, я голодна.
- Хочешь, я сделаю сэндвич с холодной курицей?
- Было бы замечательно. Спасибо.
- Я принесу тебе попить.
Мы остановились около высокой, тяжелой двери, она распахнула ее, и мы вошли. В комнате стояла кровать с балдахином и горой подушек и еще какая-то мебель в полумраке. На окнах висели плотные шторы. В камине горел огонь.
- Это твоя спальня, - сказала Мисти, проходя вперед.
Это будет моя комната! Я посмотрела на нее в изумлении. После клетки…
- Я боюсь, что здесь немного холодно. С тех пор как отключили электричество, нам пришлось полагаться на дрова. К счастью, дымоход был еще в рабочем состоянии. Позже я принесу тебе несколько дополнительных одеял и бутылку с горячей водой.
- Спасибо, - сказала я машинально, хотя мне вообще не было холодно. Я привыкла к гораздо более холодной погоде, чем эта. Я последовала за ней в комнату, абсолютно пораженная необыкновенной и прекрасной обстановкой вокруг. Мисти открыла шкаф.
- Здесь вся твоя одежда. Она куплена специально для тебя, поэтому должна подойти, но, если у тебя появятся какие-либо проблемы, просто дай мне знать.
- Ах! – воскликнула я в удивлении. В шкафу висело так много одежды, и я была поражена тем, что это все новое и мое! У меня никогда не было ничего нового. Все мои вещи были поношенными.
Она улыбнулась.
- Досадно, что нет электричества. Ты не сможешь сегодня вечером посмотреть телевизор. Ты можешь читать?
Я кивнула.
Она покраснела.
- Я не имела ввиду, что ты не умеешь читать. На самом деле я хотела сказать, что у нас здесь книги на английском - знаешь ли ты язык? Мне сказали, что ты русская… - она замолчала в смущении.
- Да, я могу читать по-английски. Моя мама когда-то была учителем английского в Москве. Почитать было бы замечательно.
Я буквально почувствовала, как она нахмурилась. Ей хотелось знать, почему дочь учителя английского была продана. Но она лишь сказала:
- Я полагаю, что в нашей библиотеке есть несколько книг русских авторов. Думаю, видела там Горького, Ибсена, Чехова. Я найду что-нибудь для тебя.
- Спасибо.
Она отвернулась от меня и открыла дверь:
- Это ванная комната.
Она показала мне помещение, отделанное кафелем, и продемонстрировала, как пользоваться душем. Представьте мое удивление, когда она сказала, что есть горячая и холодная вода в кранах, что ее можно смешивать, как мне надо. Также тут был унитаз и чистые полотенца на подогреваемой решетке.
- Ну, она будет горячей, когда дадут электричество. – Сказала она. Мы вышли из ванной, и она махнула рукой в сторону другой двери в противоположном конце комнаты.
- Это дверь бывшей гардеробной. Там сейчас ничего нет, но ты можешь просто держать ее запертой.
Я повернулась и посмотрела на нее.
- А кто владеет всем этим?
- Гай. Он является хозяином и владельцем всего, что ты видишь. Сейчас он далеко, но ты встретишься с ним завтра вечером.
- Понятно. – Я отчаянно хотела расспросить ее о человеке, который купил меня, но она отвела глаза и резко сменила тему.
- Надеюсь, что сильные ветра закончатся сегодня вечером, и электричество и телефонные линии завтра восстановят. Без этого просто ужасно. – Она вздрогнула. – Так ужасно холодно.
Я ничего не ответила. Я всю свою жизнь провела без электричества.
- Полагаю, у тебя пока нет вопросов, - сказала она.
- Можно мне одолжить булавку, пожалуйста?
- Конечно.
- Спасибо.
Когда она ушла, я села на кровать, глядя на великолепие обстановки и размышляя о Гае. Как он выглядит? Что это за человек, который покупает женщину? Часть моего разума подсказывала, что он богатый человек, который почему-то не может заполучить девушку нормальным способом.
Через час вернулась Мисти с бутербродом, напитком, несколькими одеялами, двумя бутылками горячей воды и булавкой, прикрепленной к кусочку картона. Как только она ушла, я отцепила булавку и с большой осторожностью отпорола мамино кружево. Я поднесла его к свету и удовлетворенно улыбнулась. Оно было целым и невредимым.
На секунду я прижала его к своей щеке и закрыла глаза. И я смогла увидеть лицо моей мамы в свете горящей свечи, как будто это было совсем недавно. Это была не ее вина. Теперь я понимала. Она потеряла надежду. Мой отец, с его безграничной способностью к бессердечности, уничтожил ее. Я подумала о Николае и помолилась о том, чтобы он был в безопасности. Чтобы мой отец не сломал его, как сломал маму. Наполненная глубокой печалью, я взяла наволочку от одной из подушек и, аккуратно завернув кружево внутрь, положила в верхний ящик комода.
Замок был тихим и темным, но я была чересчур взвинчена, чтобы уснуть. Мисти принесла мне книгу с названием «Полное собрание сочинений Чехова». Я открыла ее и начала читать «Дядю Ваню» на английском языке. Было странное ощущение от того, что Марина и Астров разговаривали на английском.
Снаружи ревел ветер и трепал деревянные ставни.
Глава 10
От сна на нежном постельном белье и мягких перьевых подушках я получила несказанное удовольствие. Мне было одновременно уютно и удобно в куче одеял и с двумя бутылками горячей воды, но от того, что здание располагалось на возвышенности, ветер сильно выл в дымоходе моей спальни.
Посреди ночи я внезапно проснулась от громкого треска и сильного грохота. Я натянула одеяло до подбородка и лежала неподвижно, прислушиваясь к неистовому ветру, бьющемуся о стены замка. Наконец буря закончилась, и я провалилась в беспокойный сон. Мне снилась женщина в длинном зеленом шелковом платье, стоящая в дверном проеме. Освещение не позволяло рассмотреть ее лицо.
- Мама? – позвала я. Не знаю, почему я приняла ее за маму, ведь она была гораздо выше ростом.
Она покачала головой - медленно, печально.
- Кто вы? – спросила я.
Она снова покачала головой и исчезла.
Я проснулась дезориентированная и продрогшая. Огонь погас, и грелки остыли. Я вылезла из постели, потянув одеяла с кровати, завернулась в них и пошла к окну. Я распахнула шторы и деревянные жалюзи. В небе занимался рассвет. Я открыла окно и вдохнула запах дождя и влажной земли.
Пейзаж был сказочным. Там, насколько мои глаза могли увидеть, не было домов. Только обширное раздолье дикой природы, склоны холма, заполненные вереском и папоротниками, нарушаемые рыжими тонами леса в отдалении.
Я повернулась и посмотрела на свою комнату в молочно-белом свете дня.
Стены были яркими, арктически-голубыми, кровать, в которой я спала, венчал балдахин, ниспадая покрывалом и распадаясь шелковыми украшениями, пол был из темного дерева, и на одной из стен висел большой гобелен. Когда-то он, должно быть, был полон зеленого, изумрудно-красного и золотого цветов, но сейчас очень нуждался в хорошей чистке, до такой степени, что казалось, будто он сделан из серой шерсти. Меблировка состояла из письменного стола, шкафа и ситцевой кушетки.
Я слышала, как замок начинал просыпаться, звуки голосов, отзывающихся эхом в огромной пустоте.
Я спешно воспользовалась ванной. Горячей воды не было, было холодно, и гуляли сквозняки. Когда я открыла шкаф при дневном свете, то увидела, что он был заполнен теплой зимней одеждой. Я надела пару черных джинсов, коричневую блузку и толстый зеленый свитер. На дне шкафа стояли три обувные коробки. Я присела на корточки и открыла их все. Пара практичной черной обуви, прочных прогулочных ботинок и белых кроссовок. Я вдела в них шнурки и обулась. Они отлично подходили.
Выйдя из комнаты, я пошла по коридору. Он был плохо освещен, поскольку не было никакого естественного света, и сырость и холод пробивались сквозь стены. Так было только до тех пор, пока я не добралась до главной лестницы, где свет проникал через множество оконных проемов, которые находились высоко в толстых стенах. Стоя на самом верху лестницы, я впервые по-настоящему осмотрела огромный зал дома. Он был высотой в два этажа и просто огромный.
"Изуродованная любовь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Изуродованная любовь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Изуродованная любовь" друзьям в соцсетях.