Белл зажег свою сигару и затянулся.
— С ней ты очень изменился.
— Это правда. В ее присутствии я стараюсь избегать вульгарных привычек.
Белл пустил кольцо дыма.
— Я не об этом.
Уилл это понимал.
— Произошли некоторые события. Мы прилаживаемся друг к другу.
— Вот тому наглядный пример: ты сказал «мы», а не «я».
— Она моя жена.
Его приятель стряхнул пепел с сигары.
— Ты влюбился и ослеп.
— Можешь заранее послать меня к черту, — ответил Уилл.
— Позволь, я угадаю. Ты советуешь мне жениться.
— Ты единственный из всей семьи, кто остался в живых. Возможно, провидению было угодно, чтобы именно ты продолжил род.
Белл загасил сигару.
— Я не верю в провидение. Существует только зрение, обоняние, слух и осязание. Если есть и другие чувства, для меня они давным-давно мертвы.
Уилл смотрел в небо, на полную луну.
— Есть еще кое-что, — сказал он. — Ты жив, и это не случайно.
Эми пыталась сосредоточиться на работе — нужно было вышить платьице для Эммы, — но совесть не оставляла ее в покое. Она сказала Джулиане, что деньги, которые берет за рисунки, спасут ее в случае нужды. В тот момент она считала, что поступает мудро: нужно дождаться, пока Уилл докажет, что не разорит их, — но именно она, Эми, подвергла риску их брак!
Выйдя за Уилла, она имела все основания ему не доверять. Но сегодня, после разговора за обедом, она не могла больше обманывать себя. В их браке отнюдь не Уилл оказался не заслуживающим доверия. Храня в тайне финансовую сторону своей работы, она пошла на риск, что так напугало Джулиану. И продолжала настаивать, что ей нужно время, даже после того как подруга обрушилась на нее с упреками!
Это было ошибкой просто потому, что Уилл ничего не знал.
Эми понимала, что поступает неправильно, в тот самый день, когда взяла деньги у мадам Дюпон. Она хотела отказаться, но модистка предложила ей платить по пять шиллингов за рисунок. Эми всегда казалось, что предубеждение светского общества к занятию ремеслом или торговлей — сплошное лицемерие. Вот и убедила себя, что имеет полное право принимать плату за труды. Однако разве не лицемерием будет держать в тайне то, что она нарушает принятые в свете правила приличия?
Джулиана права. Если кто-нибудь увидит, как она принимает звонкую монету, слухи разлетятся мгновенно, к стыду и позору семьи Уилла и ее родителей.
Как же поступить? Поздно, слишком поздно признаваться, что она взяла деньги за рисунки! Если она скажет мужу сейчас, получится только хуже. Она уже обманула его и не станет усугублять вину новой ложью. Но скажи правду, и он не станет слушать оправданий. Ее единственный довод — скопить денег, на случай если он станет играть, — его оскорбит и, весьма вероятно, разрушит связь, которая далась им с таким трудом.
От стыда Эми почувствовала себя совсем плохо. Она предала Уилла, вовлекла в обман Джулиану. Эти деньги вдруг стали ей отвратительны, но не оставалось ничего другого, кроме как держать их в тайне на самом дне сундука в ожидании того момента, когда Уилла не будет и она сможет вытащить кошелек и вернуть его мадам Дюпон.
— Эми? — позвал Уилл.
Эми вздрогнула.
В гостиную вошли Белл и ее муж. Уилл рассмеялся:
— Вы, кажется, очень глубоко задумались!
— Прошу, посидите со мной, — сказала Эми, вставая.
Белл покачал головой.
— Я пришел поблагодарить вас за чудесный обед, но не хочу докучать вам более. До следующей встречи.
Поклонившись, Белл вышел.
Уилл пересек комнату и сел возле Эми.
— Дорогая, вы не передумали? Если вы не готовы, я не стану вас принуждать.
Он был так заботлив, что у Эми защемило сердце. Она его не заслуживает! Но ей нужно спрятать чувство вины в самый дальний уголок души и все внимание сосредоточить на муже.
— Уилл, я не передумала.
Он помог ей встать, затем повел наверх. Эми твердила себе, что будет лучше для них обоих, если она сохранит тайну. Их отношения только зарождаются, и все так хрупко, уязвимо! Она проживет жизнь, оберегая свой секрет. Лучше страдать молча, чем ранить Уилла подозрениями, которые заставили ее прибегнуть к обману.
Они остановились перед дверью ее спальни, и он сказал:
— Сегодня я хочу сам распустить вам волосы.
Эми кивнула. Он закрыл за ней дверь, и сердце, терзаемое чувством вины, болезненно сжалось. До сей поры она считала его распутником, а себя праведницей, но Уилл вел себя как человек чести с той самой ночи, когда их заперли в винном погребе. Ни разу не попытался уклониться от ответственности. Согласился ухаживать за ней, свято соблюдая условия договора. Уилл навестил свой клуб лишь однажды, когда она сказала, что отправится за покупками. Какая ирония — она сама оказалась слабым звеном. И видит Бог, Уилл никогда об этом не узнает.
Глава 13
Раздался стук в дверь, и Эми спрыгнула с постели.
— Войдите.
Вошел Уилл, в знакомом халате и брюках. В руках у него была бутылка и два стакана.
— Вы не сняли ожерелье. Я рад.
— Что это? — спросила она.
— Особый ликер, который я привез из Италии.
Уилл поставил бутылку и стаканы на ночной столик. Затем сдернул покрывало, оставив его в изножье кровати. Схватил Эми в объятия и усадил на матрас, заставив ее рассмеяться. Налил на два пальца жидкости цвета темного янтаря в стаканы и подал один ей.
— За десерт, — провозгласил он.
Они чокнулись ободками стаканов.
Эми рассмеялась, потом понюхала жидкость.
— Он крепкий?
— Крепковат, но очень сладкий. Миндального вкуса, — пояснил он.
Она сделала осторожный глоток.
— О, какой крепкий! Но очень вкусный.
Он сбросил халат и уселся рядом с ней на постель.
— Так и знал, что вам понравится. С ним связана одна история.
Эми сделала глоток ликера.
— Расскажите.
Он отпил из своего стакана.
— Один итальянский художник хотел написать Мадонну и выбрал натурщицу. Как говорят, это была очень бедная вдова. Она захотела сделать художнику подарок за то, что удостоил ее столь огромной чести. Легенда гласит, будто вдова изготовила напиток, состав которого неизвестен. Но туда входит бренди.
Когда Уилл поцеловал ее, Эми почувствовала вкус ликера на его губах и языке. Она сделала новый глоток.
— Он такой сладкий — как грех.
Уилл тоже отпил ликера и улыбнулся.
— Я хочу вас нарисовать.
— Нарисовать? Вы?
Его глаза искрились смехом.
— Образно говоря. Сейчас покажу. Пейте ликер, — повелительно сказал он.
Эми сделала глоток.
— Вижу, куда вы клоните. Думаете, если меня подпоить, я буду меньше нервничать.
— Кстати, отличная мысль. Но я имел в виду нечто совсем другое.
— Как же вы меня нарисуете? У вас нет ни красок, ни холста, ни мольберта.
Он окунул палец в ликер и смочил ее нижнюю губу.
— О-о.
Эми рассмеялась.
Его глаза лукаво блеснули.
— Вы допили свой ликер?
— Нет, — со смехом ответила она. — Мне почему-то очень смешно.
— Я буду терпелив. — Склонившись к лицу Эми, он лизнул ее губу. — Какая вы сладкая.
— Вот странно, — сказала Эми. У нее вдруг закружилась голова.
Он потянул завязки ее ночной сорочки. Эми отпила глоток и подала ему стакан. Он отставил его на ночной столик.
— Угадайте, о чем я сейчас думаю.
— О рисовании?
— Сейчас я думаю о том, чтобы вас раздеть.
— Но я думала, вы собираетесь меня нарисовать.
— Я хочу рисовать вас обнаженной. — Он подмигнул. — Вы будете моей натурщицей?
— Конечно. Я буду вашей Мадонной.
— Мадонну рисовали уже много раз. Я хочу рисовать Эми.
— А как вы назовете свою картину?
Он вытащил шпильку из ее прически.
— «Нагая невеста».
Одну за другой Уилл сложил ее шпильки на столик. Потом начал перебирать пальцами пряди волос, которые, струясь, упали ей на грудь.
Эми томно вздохнула. Встав перед ней, Уилл разделся. Она видела, как он возбужден, и это зрелище зажгло ее кровь томительным желанием. Протянув руку, Эми коснулась его горячей груди, прочертила пальцами дорожку вниз, к его твердому стволу. Ноздри Уилла затрепетали. Она сомкнула ладонь и осторожно сжала. На миг он закрыл глаза; потом ресницы распахнулись, взгляд затуманился.
Он сдернул с нее сорочку и заставил лечь на спину, сел рядом и взял стакан с ликером. Окунув палец в темную жидкость, прорисовал ее губы, мочки ушей и ямку у основания шеи. Потом лизнул губы. Ее сердце ускорило свой ритм. Его губы ласкали мочки ее ушей. Он даже куснул ее слегка, и Эми тихо вскрикнула.
— Вам не нравится?
— Вы меня удивили.
— Это правильно. Если вам не нравится то, что я делаю, скажите мне. Если нравится, тоже говорите, — велел Уилл.
Эми медленно вздохнула. Наклонившись над ней, он стал слизывать ликер с ее шеи. Потом его рука легла ей на живот.
— Не бойтесь. Я налью сюда немного ликера.
О Боже! Кто бы мог подумать, что он начнет проделывать такое.
Капли ликера медленно ложились между ее грудями, вдоль живота. Уилл снова отставил стакан. Встав на колени между ее ног, начал слизывать сладкую дорожку, постепенно спускаясь все ниже, ниже… Она чувствовала, как подрагивает кожа на ее животе.
— Сядьте.
Его голос дрогнул.
Она села, как он просил. Он взял стакан и щедро смочил ликером ее соски. Отпил из стакана и убрал его прочь. Впился поцелуем в ее губы, и Эми упивалась сладостью на его языке. Она закинула руки ему на плечи и выгнула спину дугой, когда она стал сосать ее груди. Волосы рассыпались по спине. Желание взяло ее в плен, и тихий стон вырвался из горла. О Боже. О Боже. О Боже! Она горела как в огне.
Уилл поднял голову, и она смогла бросить взгляд на его пах. Член подрагивал, поднявшись к животу. Он перекатился на спину, и Эми оказалась сверху. Его пальцы погрузились в массу ее волос; рыжие локоны щекотали ему грудь. Она терлась о него, спускаясь все ниже. Время от времени она касалась губами его горячей, словно воспаленной кожи; гримаса напряженного ожидания застыла на его лице. Волосы накрыли возбужденную плоть, и из его груди вырвался судорожный вздох.
Он уложил Эми на спину и поцеловал.
— Подтяните ноги на постель, — велел он.
Его широкие ладони обняли ее ягодицы и приподняли. Уилл взглянул на нее из-под ресниц. Потом, не сводя с нее взгляда, он сунул в рот два пальца. Казалось, этот пламенный взгляд должен ее испепелить.
Его палец осторожно скользнул внутрь.
— Вы очень влажная.
Ответом ему был судорожный вздох.
Внутрь скользнул второй палец.
— Я вас готовлю. Если будет неудобно, вы должны мне сказать.
Ее дыхание участилось.
— Мне нравится.
— Сожмите мои пальцы.
Эми взглянула на него, не понимая.
— Сожмите внутренние мышцы, — шепнул он.
Она повиновалась и прикусила губу. Восхитительное ощущение!
— Еще раз, — приказал Уилл.
Она тихо застонала.
— Хорошо?
— Да, — шепнула Эми, снова сжимая его пальцы.
— Не останавливайтесь, — попросил он.
Потом сел у изножья постели, и она вскрикнула, когда почувствовала прикосновения его горячего языка. Тихо рассмеявшись, он продолжал интимную ласку, действуя пальцами, дразня то здесь, то там, и Эми тонула в волнах наслаждения.
Потом, на пике ее содроганий, Уилл вошел в нее. Из ее горла вырвался хриплый стон. Он обхватил ее лицо.
— Милая Эми! — Губами он осушил слезы на ее щеках. — Я старался не сделать вам больно.
Ее ногти впились ему в спину.
Он замер, затаив дыхание. Она была очень напряжена, но — помоги ему Бог! — Уиллу было так хорошо внутри ее. Он не двигался из боязни причинить ей боль. Он поцеловал ее в губы:
— Моя сладкая девочка.
Эми открыла глаза.
— Простите, что сделал вам больно.
Через минуту она вздохнула:
— Если чуть-чуть расслабиться, становится гораздо лучше.
Он осторожно пошевелился внутри ее.
— Так больно?
— Нет, — ответила она и улыбнулась.
Глядя ей в глаза, он начал медленные движения, вперед и назад. Эми казалась удивленной.
— Обхватите меня ногами.
Когда она выполнила его просьбу, он чуть не задохнулся от восхитительного ощущения ее стройных ног, мягко обнимавших его бедра.
— Обожаю ваши ноги, — признался он.
Наклонившись, Уилл снова ее поцеловал. Однако он начинал терять над собой контроль. Хищно улыбнувшись, он сосредоточился на своем медленном, устойчивом ритме, усиливая напор — сильнее, сильнее, сильнее! Ощущение хлынувшей влаги привело его в исступление. Инстинкт подгонял, и его движения ускорились. Тяжело дыша, он затрепетал в любовном экстазе. Эми крепко обняла его плечи. Замерев на миг, Уилл ринулся в наступление. Она сжала его бедрами, и он забылся в наслаждении, когда семя хлынуло в ее чрево. Любовная судорога свела его тело сильнее, чем ему когда-либо доводилось испытывать. Он был опустошен и рухнул на нее в блаженном изнеможении, утолив наконец свою страсть.
"Как очаровать распутника" отзывы
Отзывы читателей о книге "Как очаровать распутника". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Как очаровать распутника" друзьям в соцсетях.