Илай обернулся и направился к лужайке. Тут он впервые заметил, что чуть поодаль палаток, на тропинке, ведущей к мосту, лежат две сосны, поваленные ветром. Еще в одну сосну ударила молния, из ее обгоревшей верхушки до сих пор шел дым. А самое ужасное, нигде не видно проклятой арки. Он взбежал на холм и осмотрелся.

Пластмассовая арка – будь она проклята! – упала и развалилась. Часть ее мирно плавала в озере. На то, чтобы ее снова собрать, сто лет уйдет. Античный алтарь, который они вчера с таким трудом сюда доперли, тоже исчез. У Илая возникло подозрение, что алтарь покоится на дне горного озера. Он побрел в сторону затонувшей арки.

Ну да, как он и предполагал: алтарь лежал под аркой, на дне мелкого озера. Его едва можно было различить.

Он обернулся и посмотрел на домик: часть крыши над кухней снесло ветром. Одному ему все не отремонтировать, понадобится помощь. Илай направился по тропинке, перелезая через поваленные сосны. Приблизившись к ущелью, он остановился.

– Боже! – пробормотал он.

Илай стоял, уперев руки в бока, и думал: как же они все это починят? На самой середине моста болталась еще одна здоровенная сосна. Очевидно, в дерево попала молния. В этом не было бы ничего удивительного, не будь это дерево так чудовищно огромно. Кроме того, мост был поврежден – с одной стороны перетерлась веревка. Он еще вчера расшатался, ведь по нему перетащили массу тяжелых грузов, а теперь ступать на него было просто опасно. Путь по мосту был отрезан.

Илай подошел ближе: обломки нескольких планок валялись внизу, в ущелье, остальное унесли бурные воды горного потока.

Черт! Пока не починят мост, они здесь застряли. Теперь Илаю уже не придется выпить чашечку горячего кофе, как он мечтал.

Только этого не хватало! Хороший подарочек к свадьбе. Он направился обратно, на лужайку, чтобы связаться с кем-нибудь по рации.

Подойдя к палатке, он увидел, что народ потихоньку начал просыпаться. Рис пытался что-то втолковать Марни, но та невнимательно слушала толстяка и все время вертела головой, словно что-то потеряла.

– Вот и вы! Наконец-то! – воскликнул Рис, завидев Илая. Марни тут же обернулась и расплылась в улыбке.

Илай тоже хотел улыбнуться, но на него набросился Рис:

– Передо мной встала серьезная проблема, сэр! Похоже, я потерял свой чемоданчик с кухонной утварью, а без него я не смогу приготовить свадебный торт. Я требую, чтобы вы снарядили поисковый отряд!

– Поисковый отряд?

– Да. Эти столовые приборы и ножи очень дорогие! Они стоят тысячи долларов!

– Ты не видел мою палатку? – спросила Марни, прервав мысли Илая, – тот размышлял, как посильнее лягнуть Риса, чтобы он улетел куда подальше, желательно на другую планету.

– Вообще-то видел. Она валяется на дне пропасти. Вероятно, кухонная утварь Риса где-то поблизости.

Толстяк побледнел.

– Господи, меня сейчас стошнит! – театрально заявил он, плюхнулся, скрестив ноги, прямо на мокрую траву и недоуменно уставился на деревья вдалеке.

– Но... как же теперь достать мою палатку? – спросила Марни.

Илай посмотрел на нее. Она захлопала большими карими глазами. До нее мало-помалу начинало доходить положение дел. Марни решила замять эту тему. – Ясно, – вздохнула она.

Безмятежную утреннюю тишину нарушил душераздирающий вой: выйдя из домика, Оливия увидела, что ее драгоценная арка мирно качается на волнах горного озера.

– Успокойся, Оливия! – крикнул Илай и нырнул в палатку за рацией. Когда он вернулся, на крыльце показался Винс в пижамных штанах и шерстяном жакете. Он почесывал голое пузо.

– Черт, – сказал он, окинув взглядом поляну. – Мощная гроза, ничего не скажешь! – Он посмотрел на Илая. – С дома снесло часть крыши.

– Какой ужас! – вопила Оливия. – Мы не можем пожениться среди такого бардака! – Она уверенным шагом спустилась с крыльца. Белокурые волосы трепал ветер, глаза метали искры. – Илай! Немедленно позови сюда людей! Мне все равно, кто это будет, только я отказываюсь выходить замуж на этой лужайке, пока ее не расчистят!

– Оливия, – попыталась успокоить ее Марни, – разумеется, ни о какой свадьбе не может быть и речи, пока...

– Я разговариваю с Илаем! – огрызнулась Оливия.

– Оливия, успокойся! – резко ответил Илай. Он разозлился на Оливию за то, что она нагрубила Марни. – Можно подумать, это мы нарочно учинили здесь ночью погром! Всему виной небывало сильная гроза, и мы сделаем все возможное, чтобы устранить последствия.

– Да уж, поторопитесь! – пробурчала Оливия с лицом, багровым от злости.

Илай только раз видел ее в такой ярости, на съемках «Датчанина», когда из-за ее истерического припадка застопорилось дело. Ей, видите ли, не понравился новый костюм. Она решила, что он ее полнит. Как будто дистрофика может что-то полнить! Но она пришла в бешенство, заперлась в своем фургоне и не выходила до тех пор, пока режиссер с продюсером не согласились заменить костюм.

– Я же сказал: сделаем все возможное. Но сейчас возникла куда более серьезная проблема, чем твоя чертова арка. По мосту нельзя пройти.

– Как это нельзя пройти? – раздраженно спросила Оливия.

– На мост повалилась здоровенная сосна, он крайне непрочен. На него нельзя ступать.

– Господи! – завопила Оливия. Она обернулась к Винсу, вцепилась в его шерстяной жакет и подняла на жениха умоляющий взор.

Винс недоумевающе воззрился на Илая:

– Но... как же мы отсюда выберемся?

– На вертолете, – ответил Илай. – Я сейчас поговорю с парнями. А вы пока передохните, хорошо? Я буду держать вас в курсе.

– Ничего себе! – завопила Оливия, оттолкнув Винса. – Рис, пошли со мной! Ну, пожалуйста!.. – слезно попросила она и потрусила рысью к домику. Рис, нервно оглядываясь на остальных, последовал за расстроенной Оливией.

– Предсвадебная истерия, – прошептала Марни Илаю и Винсу. Тем временем Оливия споткнулась на ступеньках крыльца и упала. Она взвизгнула, снова вскочила на ноги и влетела внутрь, захлопнув дверь перед самым носом Риса.

– Это пройдет, – неуверенно произнесла Марни.

Илай и Винс промолчали и обменялись взглядами, в которых читалось, что пройдет это у Оливии не скоро. Впрочем, у Илая были дела поважнее, чем выслушивать истерики Оливии. Он решил связаться с Купером. Тот ответил только на десятый вызов.

– Здорово, – отозвался он.

– Чувак, у нас проблема, – начал Илай.

– Ты даже не представляешь, что у нас творится, – отозвался Купер. – Сидим без электричества, половину павильона сдуло, да тут еще у вертолета сломался несущий винт.

Да, беда не приходит одна.

– И что теперь будет делать Джек?

– Поедет в Денвер за новым винтом и вертолетным механиком. И еще сюда нужно доставить кран, чтобы заменить винт. Всего на это уйдет два-три дня.

Илай покосился на Марни, стоявшую неподалеку. На ней по-прежнему была его футболка, волосы растрепались после ночи любви, шнурки на ботинках были развязаны. Она умоляюще смотрела на него. Было видно, что она надеется.

– Ах вот, значит, как... Тогда можно попрощаться с моими планами. – Илай повернулся к Марни спиной и отошел подальше, чтобы она его не слышала. – Чертов мост того гляди грохнется в ущелье. Молния ударила в сосну, и она повалилась прямо на него.

– Ты серьезно?

– Вполне.

– Хорошо. Держись. Я свяжусь с Джеком и Майклом, и мы решим, что делать.

– Ладно... Только уж постарайтесь там побыстрее! – попросил Илай.

– Хорошо. – И Куп отключил связь.

Илай заставил себя улыбнуться и обернулся к Марни. Она подошла к нему и ждала, что он скажет. Илай не знал, как сообщить ей о плачевном положении дел. Не говоря уже о том, что все ее мечты об идеальной свадьбе пошли прахом.

– Ну что? – спросила она с улыбкой. – Как дела в лагере? Наверняка уплетают завтрак, пока мы тут умираем с голоду? Ха-ха!

Илай покачал головой:

– Да нет. У них тоже не обошлось без потерь.

Илай хотел скрыть от нее все самое страшное, но судя по тому, как омрачилось лицо Марни, он невольно поморщился и выдал себя.

– Какие же они понесли потери? – Она нахмурилась.

– Ну... во-первых, они сидят без электричества.

– Хорошо... Дальше?

– Э-э-э... во-вторых, кажется, ветром сдуло часть павильона.

– Нет! – охнула Марни.

– Да.

– Нет, нет, нет! Только не павильон! – в ужасе воскликнула она. – Там же была фарфоровая посуда и скатерти! И стулья! Стулья, столы и – Боже мой! – шампанское «Кристалл»! – Она схватила его за куртку и притянула к себе. – Триста бутылок шампанского «Кристалл», Илай! Я должна сейчас же туда идти!

– Теперь туда не дойти, рыжая.

Она испустила громкий стон, полный отчаяния, и взъерошила свои и без того лохматые волосы, отчего они встали дыбом.

– Но если мы не можем к ним спуститься, как же они тогда сюда поднимутся? – взволнованно спросила она.

Илай, изобразив улыбку, участливо погладил ее по спине.

– Не волнуйся, мы обязательно что-нибудь придумаем. Ведь мы все очень изобретательные.

– Хочешь сказать, что мы здесь застряли и нам теперь отсюда не выбраться?

– Вот только не надо делать поспешных выводов! – Он нарочито засмеялся. – Не волнуйся, Куп непременно нас выручит. А пока иди поешь чего-нибудь. Не стоит рассчитывать, что нам сегодня доставят еду из лагеря, а у меня после вчерашней бури разыгрался аппетит. – Он подмигнул ей.

Марни залилась румянцем.

– Не у одного тебя аппетит разыгрался, – призналась она. – Но Рис не захватил для нас еды.

– Мы его подкупим, – пообещал Илай. Он обнял Марни за плечи, и они направились к домику.

Но в то утро несчастья сыпались одно за другим. Когда Илай заикнулся о яичнице, Рис воспринял это как личное оскорбление.

– Нет у меня ни яиц, ни бекона! – огрызнулся он, доставая из микроволновки два восхитительных пирога с заварным кремом. – Не мог же я принести сюда всю кухню, сэр, – сами видите, что здесь негде хранить продукты. Я захватил еды только на шесть приемов пищи: два завтрака, два обеда и два ужина. Завтра на утро будут бутерброды с сыром.

– Но у тебя же три здоровенных морозилки, дубина, – напомнил Илай. – И после этого ты говоришь, что нет лишней еды?

Презрительно фыркнув, Рис подошел к ближайшему морозильнику, открыл его ногой, а сам скрестил руки на груди и встал рядом. Илай и Марни заглянули внутрь. Морозильник был напичкан специями и пакетиками брюссельской капусты.

– И все? – удивился Илай. – Значит, мы таранили сюда морозилку, в которой, кроме специй, ничего нет?

– В специях и кроется секрет моего кулинарного искусства! А теперь отойдите, пожалуйста, дайте мне отнести пироги.

Илай взглянул через плечо Риса. Влюбленные устроились с ногами на кровати, друг напротив друга. Винс подался вперед, положил руки Оливии на колени и что-то негромко ей говорил. Оливия, как того и следовало ожидать, плакала, и время от времени до них доносились фразы типа: «все пропало» и «я погибла». Илай обернулся к Рису, который стоял под лазурным небом, – прямо над ним зияла дыра, образовавшаяся после того, как ветром оторвало часть крыши.

– Послушайте, – негромко сказал он, – я заплачу вам двадцать баксов за один пирог. Продайте нам его, а?

– Вы с ума сошли? – яростно прошептал Рис. – Вы знаете, сколько бы за такой пирог выложили в Лос-Анджелесе?

– Дай ему тридцать, – прошептала Марни и подтолкнула Илая локтем в бок. Она то и дело оглядывалась на Оливию с Винсом.

– Тридцатка! – пожаловался Илай, доставая кошелек. – Это же разбой!

– Вы должны быть рады, что удостоились высокой чести попробовать блюдо приготовления Риса! – Шеф-повар выхватил у Илая купюры и сунул ему в руки тарелку.

– А ты должен радоваться, что я не отобрал у тебя этот чертов пирог силой, – проворчал Илай и схватил Марни за руку. – Пошли, – он потянул ее из дома, – пора завтракать.

Прежде чем Илай вытащил ее на крыльцо, Марни успела захватить из корзинки на столе пару вилок. Она протянула Илаю вилку, а тарелку он поставил себе на колени. Они набросились на пирог и принялись уплетать его, как поглощают только те, кто знает, что в следующий раз им доведется поесть не скоро.

Марни и Илаю не пришлось жалеть о потраченных тридцати баксах. Через два часа позвонил Купер и условился о встрече близ ущелья. Придется им на обед глодать кору.

Когда они пришли, на другой стороне расселины их поджидали Купер, Джек и Майкл. Илая отделяла от них пропасть. Они бродили туда-сюда по краю пропасти, заглядывали вниз и переговаривались по радиорациям. Все это время Марни сидела под деревом, подперев голову руками, и всматривалась в даль.

Они спорили, стоит ли перелезть через поваленную сосну, как вдруг раздался треск рвущейся веревки.

– Черт! – воскликнул Джек.

Подвесной мост не выдержал, и его средняя часть вместе с сосной рухнула на дно пропасти, по которому протекала бурная речка. Четверо парней нагнулись и посмотрели вниз.