– А он знает, что я уже в Мюнхене?

– Наш посол находится в постоянном контакте с премьер-министром Обернии и другими членами кабинета Его Королевского Высочества. Мы отдаем себе отчет в том, что подобная задержка может быть расценена нашим правительством как проявление некоторого пренебрежения к высокой гостье. Но увы! Премьер-министр Обернии не может самостоятельно предпринять никаких шагов без соответствующих на то указаний со стороны Его Королевского Высочества.

– Что ж, коль скоро вы поддерживаете постоянную связь с правительством Обернии, тем легче будет вам донести до князя мою просьбу.

– Какую просьбу?

– Я хочу… нет, я настаиваю на том, чтобы встретиться с князем до того, как прибуду в Обернию.

Френсис Тетертон тупо уставился на Тильду, явно не понимая сути ее слов.

– Но это невозможно, кузина Виктория! Категорически невозможно! – воскликнул он наконец. – Все уже согласовано и утверждено на самом высоком уровне! Вся процедура встречи расписана буквально по минутам. Его Королевское Высочество будет встречать вас на ступеньках парадного крыльца своего дворца, и только там.

Тильда молчала, отрешенно вперив взгляд в стену, и лорд Тетертон, ободренный ее молчанием, продолжал:

– Премьер-министр, министр иностранных дел и наш посол встретят вас на границе с Обернией и будут сопровождать до столицы, где и состоится ваша первая встреча с князем Максимилианом.

Тильда вобрала в легкие побольше воздуха:

– Нет, это меня не устраивает! Я настаиваю на личной встрече с князем, здесь или в любом другом, удобном для него месте, но с глазу на глаз и до того, как я пересеку границу его княжества.

– Я не вполне понимаю вас, кузина!

– Все очень просто! Я хочу встретиться с Его Высочеством в неофициальной, так сказать, обстановке, чтобы предварительно с ним кое-что обсудить. Еще раз повторяю. Такая встреча должна состояться до того, как я пересеку границу Обернии.

– Но это невозможно! Невозможно! – чуть не в истерике выкрикнул Френсис Тетертон.

– В таком случае спешу уведомить вас, дорогой кузен, что господа премьер-министр, министр иностранных дел и британский посол могут прождать меня на границе целую вечность!

– Кузина Виктория, как вы можете говорить подобные вещи?

– Как бы то ни было, я их говорю!

– Князь Максимилиан – венценосная особа! Он глава государства! Вы не имеете права приказывать ему явиться на встречу с вами, словно он простой смертный.

– Князь все еще мой потенциальный супруг, а следовательно, я, как его будущая жена, тоже имею какие-то привилегии, разве не так? Словом, я настаиваю на приватной встрече с князем Максимилианом. Вам решать, как организовать эту встречу наилучшим образом.

– Я не могу! Поймите же наконец, это не в моей компетенции! Боюсь, и сам посол не возьмется за столь щекотливое поручение! Если вы хотите переговорить с Его Королевским Высочеством, что мешает вам сделать это по прибытии в Обернию?

– Тогда окажите любезность, недвусмысленно донесите до всех заинтересованных лиц, что, пока я не встречусь с князем, не будет никакого приезда, никаких эскортов и прочих официальных мероприятий.

– В жизни не слышал более абсурдных просьб! – раздраженно бросил Френсис Тетертон.

Тильда подавила зевок.

– Прошу простить меня, кузен, но я в прямом смысле слова валюсь с ног от усталости. Пожалуй, мне лучше отправиться спать. Надеюсь, вы останетесь к ужину, но я бы хотела, чтобы вопрос о встрече с князем остался между нами. Не стоит обсуждать его в присутствии леди Крукерн и моего наставника.

– То есть вы хотите сказать, что не желаете, чтобы леди Крукерн и профессор Шиллер знали о том, какие нелепые идеи созрели у вас в голове за те дни, что вас не было в отеле, так? – почти грубо поинтересовался ее кузен-дипломат.

– Думаю, вы совершите большую ошибку, посвятив их в подробности нашего с вами разговора! – мило улыбнулась ему Тильда. – К тому же, заверяю вас, кузен, никто и ничто не заставит меня изменить решения. Я хочу видеть князя Максимилиана. И если вы отказываетесь устроить мне встречу, я обращусь к кому-нибудь еще, кто согласится мне помочь.

– Но это невозможно! Абсолютно невозможно! – продолжал бубнить лорд Тетертон безнадежным тоном.

– В таком случае объявите князю, что я возвращаюсь в Англию!

– Я отказываюсь верить своим ушам! – со стоном выдохнул несчастный атташе. – Разве так ведут себя воспитанные английские леди?

Тильда весело рассмеялась в ответ:

– Боюсь, кузен, моим родителям не понравится то, как неодобрительно вы высказываетесь по поводу того, как они меня воспитали.

– Ах, господи! Уверен, ни герцог, ни ваша мать, принцесса Присцилла, никогда не простят вам эту выходку, кузина! Да и все то, что ей предшествовало, тоже не приведет их в восторг. Эти три дня, пока вас не было! Вы даже не можете себе представить, сколько страхов мы тут пережили, теряясь в догадках, куда вы пропали.

– К счастью для всех нас, нет необходимости посвящать князя во все эти мелкие подробности.

– Да, такой необходимости нет! Но вот просить его о встрече наедине – это уже выходит за рамки всех известных мне протоколов! Это в корне противоречит придворному этикету! Это вообще неслыханная вещь!

– Не стану спорить с вами, кузен! Вероятно, так и есть. Но если вы сумеете внятно объяснить Его Высочеству, что мне нужно сообщить ему нечто очень важное и что я не пересеку границу его страны, пока не скажу ему все то, что намерена сказать, уверяю вас, он немедленно согласится на встречу со мной! – Тильда замолчала, а потом неожиданно прибавила: – В конце концов, он мне тоже кое-что задолжал! По чьей вине, скажите на милость, мы уже который день торчим в Мюнхене? Он заставляет нас ждать! Вот это действительно неслыханная вещь!

– Поскольку, кузина, вы сами в последние дни были неизвестно где, как же можно утверждать, что князь заставлял вас ждать? – сделал слабую попытку отбить удар лорд Тетертон.

– И тем не менее попытайтесь объяснить Его Высочеству! – Тильда встала с кресла и решительно направилась к дверям. – Повторяю еще раз, кузен! Я не намереваюсь спорить с вами. Передайте князю Максимилиану, что он может повременить с приготовлениями к свадьбе. Пока я не встречусь с ним, я не сделаю и шагу из Мюнхена.

На Френсиса Тетертона было страшно смотреть, и Тильда с трудом сдерживала смех, глядя на страдальческую мину, исказившую лицо кузена. Сама же Тильда, напротив, была в отличном настроении. Она с доброжелательной улыбкой распрощалась с родственником и пошла к себе в спальню, где ее уже поджидала Хана, как всегда чем-то недовольная и обиженная на весь белый свет.

На следующий день Тильда в сопровождении профессора Шиллера и несколько оттаявшей леди Крукерн отправилась на экскурсию по городу. Отношения между ее спутниками оставались натянутыми, но Тильда предпочла сделать вид, будто не замечает их размолвки.

Ей хотелось посмотреть Мюнхен, а лучшего гида, чем ее наставник, было не найти. Настроение профессора заметно улучшалось по мере того, как они осматривали один музей за другим. Наконец пришла очередь и знаменитой Пинакотеки с ее уникальным собранием картин, и не менее знаменитой Мариенплатц с главной достопримечательностью площади – старинными курантами на башне.

Они также посетили несколько церквей, где Тильда долго и сосредоточенно рассматривала лики ангелов, вырезанных из дерева. Она вспомнила, как Рудольф сравнил ее с одним из таких ангелочков. И сейчас она внимательно вглядывалась в их веселые, беззаботные лица, которые светились радостью, пожалуй недоступной простым смертным.

«Я сделаю Рудольфа счастливым! – твердо пообещала себе Тильда. – Я одарю его такой радостью, которой не смогла ему дать ни одна из его прежних женщин».

Невольно в ее памяти всплыли алые губки Митси, которые та тянула навстречу поцелую. Пожалуй, в сравнении с такой красавицей она легко может потерпеть фиаско.

На следующее утро пред Тильдой снова предстал ее кузен. Они прошли в гостиную, чтобы поговорить наедине.

– Что князь? Примет меня? – нетерпеливо спросила девушка, не дожидаясь, пока лорд Тетертон заговорит первым.

– Его Королевское Высочество согласны встретиться с вами сегодня вечером! – с прежней важностью доложил Френсис Тетертон. – Нет нужды упоминать, кузина, что мне стоило немалых усилий убедить Его Высочество согласиться на встречу. Он все время спрашивал, что именно вы желаете ему сообщить. А я и сам понятия не имею!

– И где же он предлагает встретиться? – перебила его Тильда.

– В таверне на границе между Обернией и Баварией.

– А! «Королевская граница»! – радостно воскликнула Тильда.

– Да, «Королевская граница»! – бросил на нее удивленный взгляд кузен. – А вы откуда знаете о существовании этого ресторана?

Тильда вспомнила лейтенанта, который все еще надеется в один прекрасный день пригласить ее на ужин в «Королевскую границу», и улыбнулась, оставив вопрос кузена без ответа.

– На какое время назначена встреча?

– На девять тридцать вечера. А потому, чтобы избежать излишних расспросов со стороны леди Крукерн, я, пожалуй, скажу ей, что сопровождаю вас на прием, который устраивает один из моих здешних друзей.

– Она страшно разобидится, узнав, что ее не пригласили на этот прием, ну да бог с ней! Вы умница, кузен! Все устроили, и именно так, как я того и хотела. Я вам очень благодарна!

– Надеюсь, вы понимаете, кузина Виктория, какую честь оказал вам князь Максимилиан, согласившись удовлетворить вашу просьбу. А потому прошу вас лишь об одном: покажите ему в полной мере, что вы цените его любезность и готовы отплатить за нее не меньшей любезностью.

Вряд ли князь воспримет весть о том, что она отказывается выходить за него замуж, как любезность, подумала Тильда. Пожалуй, он расценит ее поступок как самую черную неблагодарность. Но она благоразумно промолчала, а весь остаток дня провела, строя планы, что и как она станет говорить князю.

Нужно быть предельно осторожной. Ведь ее любимый Рудольф – подданный князя. Известие о том, что именно он стал ее избранником, может сразу же навлечь на него монарший гнев. А кто знает, куда может завести князя желание отомстить счастливому сопернику? Вдруг он решит бросить Рудольфа за решетку, отправить на каторгу, да мало ли что еще? Оставалось надеяться лишь на то, что князь проявит благородство и широту взглядов. В самом деле, как можно в наше время силой заставлять женщину идти к алтарю, когда она говорит жениху решительное «нет»?

Одновременно в душе Тильды пробудились прежние страхи. Она вдруг вспомнила недомолвки и странные полунамеки родственников, вскользь брошенные реплики осуждения и откровенное недоброжелательство в адрес князя. Разумеется, все это говорилось тогда, когда, как им казалось, она их не слышит. Но почему ее родня так не любит князя Максимилиана, недоумевала Тильда. И что за причуда у самого князя? Надо же, не фотографироваться и не разрешать никому рисовать свои портреты! Наверное, с ним произошел какой-то несчастный случай, навсегда обезобразивший его лицо, думала она. А может, есть и иные причины, пока еще неизвестные ей, по которым приличные люди считают князя Максимилиана весьма одиозной личностью.

Впрочем, все загадки, связанные с персоной официального жениха, были для Тильды делом второстепенным. Она ведь не собирается выходить замуж за князя, так какое ей дело до всех его странностей? После сегодняшней встречи они едва ли еще когда-нибудь увидятся.

Но чем ближе время подходило к вечеру, тем сильнее росла нервозность Тильды. И где то хваленое хладнокровие, которым так восхищался Рудольф? Она возбужденно мерила шагами комнату, выдумывая все новые и новые мнимые препятствия на пути воссоединения с Рудольфом.

Вдруг князь категорически откажется разорвать их помолвку? А что, если он прямо с порога заявит ей, что не намерен слушать ее, а лишь сообщит, что к их свадьбе все готово? Но самое страшное, если случится что-то такое, что не позволит Рудольфу жениться на ней. Например, князь лишит его свободы. Нет, твердо сказала себе Тильда, она должна сделать все от нее зависящее, чтобы князь никогда не догадался о существовании Рудольфа. Она просто скажет князю, что не может выйти замуж за него, потому что любит другого человека. А уж имени Рудольфа они из нее калеными щипцами не вытянут!

Да, но в таком случае после свадьбы им с Рудольфом вряд ли найдется место в Обернии. Придется перебираться либо в Австрию, либо в Баварию.

И тут впервые до Тильды дошло, как, в сущности, мало она знает о своем избраннике. Рудольф – солдат, он сам сказал ей об этом. Причем солдат, совершивший предосудительный поступок с точки зрения воинского устава. Но кто его родители? Он упоминал, что служит в кавалерии. Следовательно, семья его принадлежит к дворянскому сословию. Тильда вспомнила, как отец рассказывал ей, что в полках прусской кавалерии служат преимущественно выходцы из аристократии. Даже пошутил как-то, заметив, что на сто кавалеристов у пруссаков приходится тридцать четыре князя и пятьдесят один граф. Вполне возможно, в Обернии кавалерийские полки формируются иначе, но тут она вспомнила сероглазого лейтенанта. Молодой человек был, несомненно, голубых кровей.