– Тепер мені якось незручно перед тобою через те, що він не плаский.
– Ти колись казала, що неідеальних люди схильні любити більше, – шепочу над ніжним обличчям.
– Так… Але зі всіх правил є винятки. Не всі ж ділять ліжко з пластичним хірургом, – зітхає Ізабель.
– Так, колись ми це виправимо, не біда. Це дурниці. Думаю, це твій славетний перфекціонізм.
– А може, вплив красунь із карнавалу?..
– Може. Але ти знаєш, Ізабель… Може, це й дивно звучить, але саме завдяки цим красуням я зрозумів, що дуже, дуже сильно кохаю тебе. Сьогодні красу можна виліпити чужими руками – яку схочеш. Люди навколо стають схожими на прекрасні античні статуї. Милують око, але не чіпляють за душу. А от спільні спогади, емоції – це тільки наше. Тож ти зі своїм непласким животиком для мене найбільш бажана на цій планеті.
Очі Ізабель зблискують зрадливою сльозою. Вона обіймає мене й повільно цілує. Чогось згадую нашу студентську печеру кохання. Сила прибуває в мені… Добре, що пристрасть повернулася.
Увечері йдемо з дітьми до найбільшого в Латинській Америці океанаріуму «Аква-Ріо».
Тут хочемо заночувати. Матраци всередині скляного тунелю зайняті глухонімими дітьми: раз на місяць Національний інститут освіти глухих привозить сюди особливу малечу для ознайомлення зі світом і розвитку мови жестів. Нам іще пощастило з квитками.
– Які вони гарні, – з жалем у голосі говорить Марія. – І такі бідолашні…
– Хто, доню? – розглядаю скляне склепіння над собою.
– Оці глухонімі діти…
– З ними все буде гаразд, якщо їх не жаліти. Та й вони не знають, що чимось відрізняються від нас. Вони ніколи не чули мови, тож…
– Але вони ніколи не дізнаються, як багато важать для своїх тата, мами чи інших людей.
– Чому? Дивися, доню. – Ізабель складає пальцями сердечко, усміхається й показує його Домініку.
Син сміється, складає й собі сердечко й сигналізує ним своєму сусідові. Хлопчина приязно всміхається й відповідає Домініку.
– Мова добра зрозуміла всім, – пригладжує волосся Домініка Ізабель.
– А мови зла їм краще не вчити, – задумливо промовляє Марія.
Ми лежимо на дні глибокого океану. У лазуровій товщі води в плавному танці кружляють дельфіни, тунці, медузи, кити-підлітки. Поважний восьминіг над нами незмигним мудрим поглядом вивчає тих, хто самовпевнено поставив себе на вершину земної піраміди життя. У своїх холодних водах він бачив повільну круговерть смерті потопельників після кораблетрощі… Їхні душі, що вийшли з бульбашками останнього подиху й розчинилися в колисці земного життя… Обмацував щупальцями вишукані амфори, золото, діаманти, слонову кістку – те, що цінують люди у своєму світі… Усі ці фетиші, що прикрашають та ускладнюють людське буття, нікчемні й зайві у світі мудрого восьминога. Вони не вартують тієї останньої бульбашки повітря. У боротьбі з океаном людині не варто битися об заклад. Ставки надто високі. Тут, під прозорою синню «Аква-Ріо», починаю розуміти, що на вершині піраміди океану стоїть хтось інший. Сьогоднішня ніч – ніч народження поваги до величі океану та його мешканців…
Стоїмо в аеропорту. У наших з Ізабель очах сумна порожнеча розставання.
– Коли ви знову приїдете до мене? – запитую в дружини.
– Якось виберемося, любий… Перебиратися назовсім поки немає сенсу. Мені треба вивчити мову й отримати дозвіл на лікарську практику тут. Я ще до того зовсім не готова. Та й Домінік погано запам’ятовує нові іноземні слова. Йому тут буде важко вчитися.
– Нічого, усе з часом, – говорю впевнено. – Он, Марія тут би вже не пропала, – киваю на доньку, що діловито вибирає товар у крамниці поруч.
– Мабуть, оті чотири роки твого навчання ми вже якось витримаємо в Гондурасі. А тоді, як ти станеш на ноги, почнемо освоювати Бразилію й ми, гаразд?
– А я б сюди охоче переселився, – підхоплює розмову Ґільєрмо.
– Сильно вподобав у ресторані жакаре, – сміється Кончіта.
– Так, від м’яса алігатора його сила переходить тобі, – жартую.
– І я вподобав не тільки жакаре… – загадково підморгує Ґільєрмо.
За це отримує гострий штурханець ліктем від Кончіти.
– Ну-ну… Чекай-чекай, приїдеш ти додому.
– І що буде? – напівжартома питає плечистий красень.
– Підемо обоє вчитися в школу самби. – Погляд Кончіти цілком серйозний.
– От за що я люблю свою розумну дружину, – усміхнений Ґільєрмо цілує її в щоку.
Слід літака в небі вибудовує прозору стіну очікування в душі. Я знаю, що на цій планеті є мої найрідніші, і це зігріває. Зустріч із ними – моє майбутнє.
Та в іншій частині душі, за перегородкою, немає місця нічому, окрім теперішнього. Тут і зараз уже відбувається моє фізичне й професійне вдосконалення. Зазвичай після традиційного карнавалу кількість охочих покращити зовнішність сильно зростає.
Годинна пробіжка в Тіжуко й ранковий банан для Чучо – святий щоденний ритуал. Хоча й мій шеф, дон Алваро, відверто посміюється наді мною:
– Заняття спортом для подовження життя – це смішно, Андре. Заєць, який скаче все життя, живе п’ятнадцять років, а повільна черепаха – триста-чотириста.
– Так моє ж прізвище, лікарю Сілва, між іншим, українською й означає «заєць». Мушу скакати, щоб бути привабливим для наших пацієнтів.
Сілва заливисто сміється. Він завжди в доброму гуморі. Правду кажучи, я теж. Тут мені легше й цікавіше працювати. Не треба ламати голову над постановкою діагнозу. Вродливими зазвичай прагнуть стати здорові люди. У них тисячі бажань і планів. Тож наше завдання – ретельно перевірити загальний стан організму, резистентність до ліків та анестезії.
Сьогодні вкотре перед нами Дженніфер Памплона із СанПаулу. Жива копія граційної Одрі Хепберн, тільки не з романтичним, а з твердим чоловічим поглядом. Ще з півроку тому ми витягнули із зони її живота півтора літра жиру й сформували ним округлості сідниць. Чотири видалені ребра зробили її талію осиною. Імпланти в грудях довершили перетворення Дженніфер на Афродіту.
– Я вдячна вам, пане Алваро й пане Андре. Я більше не бідна й зневажена селючка. У мене тепер свій фітнес-центр і косметологічна клініка. Людям подобається те, що бачать, і вони прагнуть стати моїми клієнтами.
– А ви собі вже подобаєтеся? Ви ж така красуня… – цікавиться пан Сілва.
– Я, правду кажучи, і одразу собі подобалася, – усміхається жінка. – Та в цьому світі, щоб чогось досягти, треба не тільки фарширувати й вдосконалювати мозок. Для людей обгортка чомусь не менш важлива. Тож мені бракує ще трохи клієнтів, щоб заробляти більше й відкрити нарешті свою фірму з виробництва високотехнологічних протезів. – Пауза, задумливий погляд прекрасних чорних очей, і Дженніфер продовжує: – Тому хочу, щоб ви додали трохи об’єму моїм вилицям і покращили форму носа, гаразд?
– Люблю відвертих людей, а відвертих жінок – особливо, – захоплено говорить мій шеф. – Але мушу й з вами бути чесним: ви не боїтеся померти через таку кількість операцій? Ваше серце не настільки міцне, ми про це вже говорили…
– Лікарю, любий… Ви хоч і медик, та все ж чоловік. А більшість із них, пробачте, сексисти. Ви, як і всі, бачите в мені насамперед жінку. Я ж почуваюся не так жінкою, як… Як просто людиною з метою поза статевою належністю, розумієте? Знаю, знаю, що ви хочете мені зараз сказати… – скидає на мене поглядом і застережливо піднімає долоню Дженніфер. – Так, я ще зустріну свого чоловіка, мені лише двадцять чотири. Але я не збираюся залежати від нього фінансово. Ні-ко-ли. І я ненавиджу гендерний поділ. Та якщо для того, щоб просувати свою справу у світі, треба мати гарну зовнішність, я зроблю все для цього. Нехай краса першою стукає в душі співрозмовників. А мої ідеї легше просуватимуться дорогою, намащеною чарівним маслом ефекту першого погляду… Ну, а якщо ваш сумний прогноз справдиться, то я помру щасливою й вродливою.
– Ну що ж, готуватимемо вас до операції, – зітхає й усміхається лікар Сілва.
Не знаю, на якому етапі еволюції людина змінила стереотипи статевої поведінки, властиві всьому тваринному світу. У всіх тварин самці – красені, а самиці непоказні, просто ніякі. Його призначення – сподобатись, Її – вижити й довести до пуття потомство. Розкішна грива виділяє лева. Її величина затьмарює все інше. Левиці це подобається. Аж до самозречення в ім’я краси того, хто стане батьком її дітей, аж до готовності померти на полюванні. Купа самиць годує неробу, що в тіні баобаба ліниво спостерігає за приготуванням свого обіду. Павичі розпускають вигадливі хвости перед миршавими павами. Райські птахи виробляють чудернацькі танцювальні па перед своїми непомітними дівчатами. Він завжди більший і гарніший за Неї. Щоб сподобатися Їй. А не навпаки… Лише чорна темрява здатна показати істинну сутність речей. Там, у холодній пітьмі океанських глибин, самець морського вудильника зменшився до мікроскопічних розмірів і навіки вріс у тіло розкішної хижої й вигадливої рибини. Чоловіча функція всіх тварин світу сконцентрувалася в жалюгідний виріст на тілі богині продовження роду. Крапку в призначенні самців ставить хрумкіт павучихи чорної вдови. Стати обідом для дружини – останнє призначення павука.
Біологічно люди – тварини. Та все ж боги тваринного світу. А в богів життя геть інакше. Краса – найсильніша струна світу емоцій. Мені дозволено змусити її звучати. Спасибі тобі, доле… Бажання бути молодим – цілком природне. Милувати око собі й людям. Від зміни зовнішньої до виникнення добрих і гарних думок усередині. Хоча й не все так однозначно тут. Для усунення зморщок, цих підлих зрадників біологічного віку, застосовують ботулотоксин, або ботокс, – засіб, що блокує нервові закінчення мімічних м’язів. Ін’єкції знижують їхню чутливість. Відмирає міміка – послаблюється зв’язок нервових закінчень із мозком, що призводить до збіднення емоційної палітри. Менше всміхаємося – мозок дістає менше сигналів про те, що життя чудове… Дивно, та натомість виходить замкнуте коло: коли ми нещасливі, зморшки з’являються особливо інтенсивно. Тож проблеми краси позначаються на внутрішньому житті. Психодерматологія – наука, що має органічний підхід до зв’язку краси й психіки. Пам’ятаю цікаві слова своєї першої пацієнтки:
– Краса душі? Не зараз… Я теж буду розповідати своїм онукам про красу душі. Але я хочу впізнавати в їхніх очах, губах, носі риси обличчя своєї коханої людини. Не тієї, випадкової, що звернула на мене увагу. А тієї, на яку звернула увагу я…
Напевно, це відлуння далеких генів тваринного світу. А може, протест… Надто довго жінка була приниженою. Хоча чому «була»? Досі є, на жаль. Світ людей змінюється. І, думаю, у напрямку краси, добра й гармонії з довкіллям. Люди хочуть бути молодими й вродливими. Я перебуваю на передньому краї боротьби за красу тіла й душі. І улюблене місто Остапа Бендера Ріо-де-Жанейро – центр розвитку ідей удосконалення людства взагалі.
Сьогодні – день велосипеда. Авто заборонено, стоп! Надто багато вас, шкідливих, розвелося. Бразильці це вчасно зрозуміли: у фаворі автомобілі на спирті з цукрової тростини й багато велосипедів у містах. Їду додому в широкому потоці всміхнених велосипедистів. Нема звичних стінок, що відгороджують від інших. Охоплює відчуття єдності зі світом. Велосипед несе мене повз чергову фієсту Ріо. Вуличний фестиваль блюзу. Чисте джерело, що вихлюпнуло на поверхню джаз і рок-музику, сьогодні загальмувало міський поспіх багатомільйонного мегаполіса й зібрало юрми вдячних шанувальників. Колоритні музиканти й співаки з не менш колоритними столітніми піаніно, саморобними гітарами-артефактами із сигарних коробок і саксофонами дарують глядачам проникливі мелодії з африканським чорним корінням і кроною переплетених емоцій різнокольорового світу. Ці звуки бринять у моїй душі незрозумілою ностальгією й сумом за сім’єю. Ще менш ніж рік – і ми зможемо бути разом. Увечері вирішую поспілкуватися з рідними по скайпу.
– Привіт, тату! – Моя Марічка вже справжня красуня. Вона щиро рада мене бачити. – Тату, а я вже вирішила, ким хочу бути! Психологом! Або психотерапевтом!
– О, це добре! Ти можеш навчатися тут, у Ріо. Португальську вчиш?
– Звісно, тату!
– А Домінік де? Мама?
– Домінік на тренуванні з альпінізму в дядька Ґільєрмо. А мама… зараз покличу.
Ізабель виглядає геть виснаженою й ледь тамує кашель. Геть нічого не розумію.
– Що з тобою?.. – з тривогою вглядаюся в монітор.
– Нічого, Андрі, зовсім нічого, – намагається всміхнутися дружина. – Вечеряла й дивилася телевізор… Просто вдавилася, ніяк не можу відкашлятися.
– А-а-а, буває, – усміхаюся. – Я до вас приїду за пару тижнів.
– Не варто, Андрі, – раптово заперечує кохана. – Діти хочуть подивитися музей майбутнього в Ріо… Нехай ми до тебе через місяць, згода? – і знову закашлюється. – Ох уже ця каша… Вибач, іду викашлювати. Па, любий. Через місяць чекай на нас. Бувай.
"Карпатське танго" отзывы
Отзывы читателей о книге "Карпатське танго". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Карпатське танго" друзьям в соцсетях.