— Я понимаю, что вы знаете друг друга со времен школы.
Казалось, Сет не был заинтересован в ответе.
— Мы были друзьями еще раньше, — пробормотала Джастин.
— Тебе понравилась встреча выпускников? — спросил Уоррен, адресуя свой вопрос Сету.
— Отчасти. — Его взгляд пронзал Джастин. — Думаю, стоит принести свои поздравления. Джастин сказала, что собирается стать твоей женой.
Рука Уоррена сжалась вокруг ее плеч, будто говоря, что он рад. Затем, делая вид, что это не новость для него, проговорил:
— Верно. Представь себе, как я счастлив. — Уоррен подарил ей самоуверенную улыбку.
— Да, ты счастливчик, — холодным тоном добавил Сет.
— Но я не эгоист, — проговорил Уоррен еле слышно. Джастин сжала его руку, боясь того, что он может сказать.
— Что ты имеешь в виду?
— Уоррен, я думаю, что пришло время поужинать, — проговорила Джастин, желая покончить с этим разговором.
— Пока еще нет.
— Уоррен, пожалуйста.
— Через минуту, — ответил он куда более жестким тоном. — Я прекрасно вижу, что происходит между вами.
— Ничего, я могу заверить тебя, — резко ответил Сет.
— Может быть. Но я здесь не для того, чтобы вести дискуссию. Я знаю, что Джастин чувствует к тебе, Гандерсон. Ее тянет к тебе.
— Не делай этого, — попросила Джастин.
Сет нахмурился, а его лицо потемнело.
— Да и ты не намного лучше преуспел в сокрытии своих чувств, — продолжил Уоррен. — Что ж, желаю успеха.
— Джастин уже согласилась выйти за тебя, — напомнил Сет.
— Но мы оба знаем, что она молодая женщина, с которой мужчина в моем возрасте не сможет справиться.
— О боже.
Джастин никогда не была настолько унижена, оскорблена. Она попыталась уйти, но, сидя между Уорреном и Сетом, просто не могла этого сделать. Зато Сет выскочил из кабинки, будто внезапно разгорелся пожар.
— Я услышал достаточно и больше не желаю участвовать в этом разговоре.
— Не спеши, — проговорил Уоррен со смешком. — Я просто пытаюсь показать вам, насколько широких взглядов придерживаюсь. Если ты хочешь Джастин, ты можешь получить ее с моего благословения.
Выражение презрения, которое ранее появлялось на лице Сета, не шло ни в какое сравнение с тем, как он сейчас смотрел на Джастин. Презрение и… жалость.
— Боюсь, ты ошибаешься, — сказал Сет, со стуком ставя на стол стакан с пивом. — Меня не интересует Джастин.
Затем он вышел из зала, даже не оглянувшись.
Глава 19
Сесилия чувствовала радость, предвкушение и волнение, когда семьи моряков собрались на причале, ожидая своих мужей и отцов. Она действительно стала одной из этих женщин. Сесилия стояла рядом с Кэти, чья беременность теперь была очевидна. Они держались друг друга, боясь быть разделенными в такой огромной толпе. Кэти стала для нее своего рода сестрой, которой у нее никогда не было. Сесилия надеялась, что та связь, которая установилась между ними за последние месяцы, сохранится на всю оставшуюся жизнь. Подруга научила ее храбрости и помогла обрести надежду. Уроки, преподанные ей с момента происшествия с «Джорджем Вашингтоном», Сесилия усвоила прекрасно.
— Кажется, я вижу Эндрю! — закричала Кэти.
Эндрю Леки сошел с трапа и стал нетерпеливо оглядываться. Кэти пронзительно закричала и побежала к мужу, широко раскинув руки. Эндрю поймал ее за талию и приподнял над землей. Кэти подняла руки и обвила их вокруг шеи мужа.
Сесилии было немного неловко наблюдать за ними, поэтому она пригляделась, надеясь увидеть Яна. Ее сердце замерло — мужа нигде не было видно. Вновь взглянув на подругу, Сесилия почувствовала, как ее глаза наполняются слезами, когда Эндрю поднес руку к животу Кэти. Сесилия чувствовала его облегчение и абсолютное счастье, что с беременностью все в порядке. Самые опасные месяцы прошли, и, хотя не было никаких гарантий, выкидыш теперь был менее вероятен. Доктора были довольны тем, как протекала беременность.
И только тогда Сесилия увидела Яна. Он стоял на вершине трапа и изучал толпу, пытаясь разглядеть жену.
— Ян! — закричала Сесилия, а ее руки взметнулись в воздух, чтобы привлечь его внимание. — Здесь! Я здесь!
Она побежала навстречу мужу, пробираясь через толпу, и буквально влетела в его объятия. Сесилия думала, что готова к этому моменту, но ничто не могло подготовить ее к яркой вспышке счастья. Когда Ян вернулся вскоре после похорон Элисон, она не пришла на базу, чтобы встретить его. В то время она просто не могла. Но все изменилось, и сейчас Ян был дома, а они начинали новую жизнь вместе.
— О, милая. — Руки мужа запутались в волосах Сесилии, и они начали неистово целоваться, прижимаясь друг к другу, желая получать и отдавать, не утаивая ничего.
— Добро пожаловать домой. — Как только руки Сесилии обняли его за шею, ее уже не волновало, касаются ли ее ноги земли или нет. — Как твои ребра? — спросила она, боясь, что их объятия могли ему навредить.
— Они чертовски горят, но я справляюсь с болью, обнимая тебя. — Ян вновь поцеловал ее. Страсть вернулась, именно такой, какой была в самом начале.
Из глаз Сесилии покатились слезы. Она не думала, что будет плакать, но… чувствовала себя прекрасно рядом с Яном. Месяцы, которые он провел в море, исцелили их обоих.
— Я так сильно люблю тебя, — шептала Оливия вновь и вновь.
— Я тоже люблю тебя.
Ян доказал свои слова так много раз, что и не сосчитать. Сесилия была благодарна ему за терпение. Она была рада, что Ян не позволил ей разрушить их брак. Если бы не его постоянные попытки преодолеть трудности, Сесилия была уверена, что к этому моменту они бы уже давно развелись. Ни Ян, ни судья не позволили разводу стать обманчиво легким выходом из сложившейся ситуации, и Сесилия была поистине благодарна им.
— Я приняла решение, — проговорила Сесилия, когда они, обнявшись, направлялись к машине. Сейчас, когда Ян, наконец, был дома, каждый сантиметр казался огромным расстоянием.
— Надеюсь, твое решение касается нашего совместного проживания, — пробормотал Ян.
— Конечно!
На самом деле Яна ждал сюрприз. С помощью Кэти она перенесла вещи мужа в их маленькую квартиру. Некоторые его вещи по-прежнему оставались на базе, но все то, что он оставил в доме Эндрю и Кэти, было возвращено домой.
— Я хочу, чтобы моя жена была со мной. — Ян посмотрел ей прямо в глаза.
— Я хочу ребенка, Ян! — Вот, она сказала это. И слова эти шли из самого сердца.
Шаги мужа замедлились, и он резко остановился.
— Я думал… ты сказала…
Сесилия знала, что Ян сбит с толку, и не могла винить его.
— Можешь поблагодарить за мое решение Кэти и Эндрю.
Если ее подруга смогла отнестись к третьей беременности с надеждой и положительными эмоциями, тогда и Сесилия сможет преодолеть свою боль и с оптимизмом посмотреть в будущее.
— Ты уверена? Я принял решение, что все будет зависеть только от тебя. Не пойми меня неправильно, я хочу семью, но для меня больше важны твои чувства и то, сможешь ли ты пройти через еще одну беременность.
Сесилия наклонила голову на плечо Яна, когда они вновь направились к машине.
— Я много думала об этом в последние несколько месяцев. Я бы хотела продолжить учебу.
— Тебе и правда следует сделать это, Сесилия. Ты очень умна и демонстрируешь хорошие математические способности.
— Но еще я хочу семью. Нашу семью. Но хорошо бы подождать несколько лет.
— Как считаешь нужным.
— Я бы хотела, чтобы ты был таким несколько месяцев назад, — поддразнила его Сесилия. Затем подумала, что он был упрямым, но и она не готова была идти на компромисс. — Я хочу как-нибудь вернуться и встретиться с судьей.
— Зачем?
— У нее хватило смелости попросить нас остаться вместе. Она не произнесла много слов, но таково было ее послание. Я хочу поблагодарить ее.
— Я тоже, — ответил Ян, нежно целуя Сесилию в макушку.
От глубокого сна Грейс пробудил телефонный звонок. Сердце бешено стучало, она рывком села и автоматически подняла трубку.
— Да?
— Пришло время, — проговорил ее зять.
— Келли рожает? — Грейс уже встала с постели, прижимая телефон к уху, включила свет и стала искать одежду.
Электронные часы показывали три пятнадцать.
— Схватки через каждые пять минут, и мы уже едем в больницу.
— Встретимся там. Хотите, чтобы я позвонила Мэрилин?
— Спасибо. Ее имя — следующее по списку.
Грейс надела брюки, позвонила старшей дочери и быстро выпила кофе — на все приготовления было потрачено пятнадцать минут, и она уже была готова ехать.
— Лютик! — позвала Грейс, ей было необходимо выпустить собаку до своего ухода.
Из спальни медленно появился золотистый ретривер, очевидно не чувствуя радости оттого, что его сон прервали.
— Я скоро вернусь, — пообещала Грейс, а затем, испытывая небывалое волнение, громко прокричала: — Я вот-вот стану бабушкой!
К тому моменту, как в больницу приехала Грейс, Мэрилин уже была там. Они встретились в зале ожидания. Мать Пола Маргарет была с камерой и вышивкой.
— Я проходила через это раньше, — объяснила она, садясь на стул и вытаскивая нитки для вышивания разных цветов.
— Не могу поверить, что делаю это, — пробормотала Мэрилин, держа в руках чашку кофе из ночного магазина. — Я не просыпалась так рано со времен школы.
— Где Пол и Келли?
— Там. — Дочь махнула рукой в направлении двойных дверей.
Грейс подошла к посту медицинской сестры, чтобы узнать новости, как внезапно появился Пол.
— Сейчас Келли проверяют, чтобы посмотреть, насколько раскрылась шейка матки. Она отлично справляется.
— Как ты? — спросила Грейс.
— Я готов, — взволнованно кивнул Пол.
— Он так думает, — посмеиваясь, проговорила мать Пола.
— Твоя жизнь изменится навсегда, — обратилась к нему Грейс.
— Поверьте, я знаю. Мы с Келли очень хотим ребенка.
Грейс обняла зятя, и он ушел. Пол оказывал ей значительную помощь после исчезновения Дэна. Грейс знала, что Пол обеспечивал Келли прочную поддержку и утешал, кроме того, давал здравые советы. Да и сама Грейс столько раз обращалась к нему, когда в доме необходимо было что-то починить. И Пол никогда не жаловался. Грейс постепенно стала сильней, смелей, более решительной, но не думала, что Келли тоже чувствует подобную решимость или смирение.
— Как только Келли собирается рожать, если отца здесь нет? — спросила Мэрилин, будто читая мысли матери.
Грейс не знала ответа. Келли надеялась, что отец появится, как только она родит. Дочь наотрез отказывалась принимать тот факт, что он бросил ее в такой ответственный момент.
— Он не придет, — прошептала Мэрилин, наклоняясь вперед. — Папа не пройдет через эти двери, здесь не случится счастливого воссоединения, ведь так?
— Скорей всего, да, — согласилась Грейс. — Келли придется справляться самой. Хотя сейчас ей есть о чем подумать.
— И не говори, — пробормотала дочь.
Грейс откинулась на твердом пластиковом стуле и закрыла глаза, стряхивая сон. Ей хотелось быть с Келли, но она понимала — это место Пола, и не желала вмешиваться. Мэрилин, давно разведенная, не проявляла интереса к материнству или же к повторному браку. Иногда Грейс думала, что ее старшая дочь подавила все свои чувства и полностью сконцентрировалась на профессиональной жизни. Единственно, о чем беспокоилась Грейс, что Мэрилин ни капли не сожалеет о сделанном выборе.
В семь тридцать Келли уже готова была рожать. Пол пришел рассказать им об этом и затем исчез из комнаты ожидания со скоростью света. Мэрилин, Грейс и Маргарет собрались в коридоре за пределами родильной палаты. Вскоре их напряжение было прервано криком новорожденного.
Спустя несколько минут показался Пол.
— Это мальчик! — ликующе закричал он. — Мальчик!
Грейс не была слишком уж близка с Маргарет Келсо, но неожиданно Мэрилин и Грейс принялись обнимать мать Пола так, будто она была их лучшим другом. По щекам Грейс покатились слезы радости.
— Мама, — проворчала Мэрилин. — Посмотри на себя.
— У меня есть право, — засмеялась Грейс, вытирая слезы. — Я бабушка.
В девять утра, пока Келли спала, Грейс сидела на стуле, а на ее руках лежал ребенок, чья жизнь началась совсем недавно.
— Добро пожаловать, маленький Тайлер Даниель Келсо, — прошептала она, аккуратно покачиваясь.
Волнения улеглись. Маргарет сделала фотографии и вернулась домой. Мэрилин уехала в свою художественную галерею, отказывая таким незначительным фактам, как превращение в тетю и короткий сон, в привилегии удержать ее от работы. Однако Грейс не надо было торопиться.
"Кедровая бухта" отзывы
Отзывы читателей о книге "Кедровая бухта". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Кедровая бухта" друзьям в соцсетях.