— И что теперь делать? — спросила Китти.

— Скрестить пальцы и надеяться.

Китти в смятении посмотрела на миссис Бирн. Скрестить пальцы можно за ужином в надежде увидеть на столе отбивную вместо надоевшей жесткой баранины. Но когда твоя лучшая подруга и ее ребенок умирают…

— И это все? — в изумлении переспросила она.

— Мне жаль, дорогая, но такое случается. Вы должны это знать.

— Значит, вы опустите руки и позволите ей… умереть? Им обоим? — гневно зашептала Китти.

— Нет, конечно, нет. Я просто говорю, что нужно надеяться на лучшее, но и не забывать о худшем.

Китти тяжело опустилась на стул, но тут же встала, когда раздался стук в дверь. На пороге стоял Райан. Небритый, с мертвенно-бледным лицом. Он держал в руках что-то завернутое в полотенце. Судя по запаху, свежие булочки. Он протянул сверток Китти, и та разразилась слезами.

Райан переступил порог и закрыл за собой дверь.

— Это от Пьера, — сказал он. — Плохи дела?

Китти лишь покачала головой, не в силах вымолвить ни слова. Райан поднял руку, словно хотел коснуться ее щеки, но уронил руку.

— Могу я чем-то помочь?

— Иисус Всемогущий! — воскликнула миссис Бирн.

Китти метнулась на крик, но застыла в ужасе, когда увидела, что произошло: на простыне под Ваи расплывалось густое темно-красное пятно.

Китти развернулась и вцепилась руками в куртку Райана.

— Сделай же что-нибудь, Райан! Помоги ей, ради всего святого!

Промакивая кровавое пятно туго скрученным полотенцем, миссис Бирн сказала:

— Ей нужен доктор. Только я не знаю, где его отыскать в столь поздний час.


Проверив заткнутый за пояс пистолет, Райан позвонил в висящий рядом с дверью колокольчик. Отойдя назад, он оглядел красиво выложенные из песчаника стены дома и изысканные очертания веранды, протянувшейся вдоль них на целых десять футов.

Дверь отворилась.

— Добрый вечер, — произнесла девушка в опрятном форменном платье.

— Добрый вечер, — ответил Райан, приветственно коснувшись полей шляпы. — Мне нужно поговорить с доктором Фитчем.

— Никак невозможно, — сказала девушка. — У него гости.

— Срочно требуется его помощь.

— Вам? — Девушка с сомнением оглядела Райана.

— Нет, не мне, а кое-кому в гораздо худшем состоянии. Девушка моложе вас умирает, рожая своего первенца.

— О! Она одна из его пациентов?

— Нет.

— В таком случае я не думаю…

— Послушайте, — сказал Райан, — сколько вам платят?

— Простите?

— Сколько вам платят за работу?

— Двенадцать фунтов и шесть шиллингов в год. А почему вы спрашиваете?

— За эти деньги вы должны лишь прислуживать, а не думать, не так ли?

— Полагаю, что так.

— Вот и не утруждайте себя раздумьями. Просто пойдите и позовите его, хорошо?

Девушка на секунду задумалась.

— Хорошо, — сказала она и захлопнула дверь перед носом Райана.

Райан ждал, теряя терпение, пока девушка не вернулась.

— Он сказал, что примет вас, но на минуту. Сюда, — сказала она, пропуская Райана в дом.

Она провела его в небольшую комнатку. Райан заметил несколько очень интересных картин на стенах и маленький мраморный бюст какого-то, без сомнения выдающегося, человека.

— Доктор скоро придет, — сказала служанка и удалилась.

Райан подошел к окну и посмотрел на утопающие во мраке окрестности. Дом доктора располагался на возвышенности, поэтому отсюда были видны мерцающие окна пакгаузов в доках и тусклые огни редких лодок, пересекающих гавань. Небо затянули густые облака, и Райан решил, что это совсем неплохо. То, что он задумал, было довольно рискованно, но ведь Ваи необходима помощь. И Китти тоже. Сердце Райана разрывалось при виде ее страданий.

Он обернулся, услышав, как кто-то вошел в комнату.

— Доктор Фитч, — произнес Райан.

— Да. С кем имею честь? — спросил доктор. Он, очевидно, только что вышел из-за стола, судя по тому, что из кармана его брюк торчала салфетка.

— Капитан Райан Фаррел. Одной моей знакомой необходима квалифицированная медицинская помощь, и я хочу, чтобы вы осмотрели ее.

— Ну, это вряд ли, — ответил доктор Фитч. — У меня гости. Она моя пациентка?

— Нет. Но ваш дом расположен ближе всего, — сказал Райан.

Доктор Фитч вздохнул:

— Может быть, она придет на консультацию утром? Что с ней случилось?

— Она рожает со вчерашнего утра. Скорее всего ребенок лежит неправильно.

— Ну, я могу дать вам адрес хорошей акушерки… — начал доктор Фитч.

— Слишком поздно. Нам нужен врач.

Доктор Фитч повернулся к двери:

— Мне очень жаль, но я не могу пойти с вами. Я очень занят.

Райан достал из-за пояса пистолет и прицелился прямо в лицо доктора.

— Думаю, сможете, доктор. А теперь идемте. Нельзя терять ни минуты.

Доктор Фитч открыл рот, потом закрыл его снова и судорожно сглотнул.

— Позвольте взять хотя бы шляпу, — произнес он.

— Можно обойтись без шляпы. — Райан указал пистолетом на дверь. Доктор Фитч вздрогнул, но Райан подошел ближе и легонько подтолкнул его в спину дулом. — Идемте, доктор, у нас слишком мало времени. Где ваш саквояж?

— В шкафу в холле, — ответил доктор.

В холле никого не оказалось, и Райан, отыскав саквояж с инструментами, вывел доктора на улицу. К его чести, доктор не стал ни кричать, ни возражать, а лишь вздохнул и одернул лацканы пиджака.

— Женщина рожает впервые? — спросил доктор по дороге.

— Она не женщина… Ей всего шестнадцать, — сказал Райан. — Да, это первые роды.

Доктор Фитч неодобрительно посмотрел на Райана.

— Не смотрите так на меня, — произнес капитан. — Это не мой ребенок.

Доктор хмыкнул, а потом спросил:

— Как далеко идти? У меня новые ботинки.

— Достаточно далеко, чтобы сбить каблуки, — ответил Райан. — Карахерс-лейн. Думаю, вы слышали о такой.

— Это внизу? Рокс?

— Совершенно верно.

— Я не слишком хорошо знаю этот район. Большинство моих пациентов проживает… в других местах.

Райан и не предполагал, что может быть иначе, несмотря на то что доктор Фитч жил совсем неподалеку.

Они шли молча, пока не свернули на Криббс-лейн.

— Повернем здесь, — сказал Райан, вновь легонько ткнув дулом пистолета в поясницу доктора. Капитан сомневался, что тот вздумает бежать, но решил, что не помешает лишний раз припугнуть его.

Они прошли мимо «Бейкер-Армз». Двое мужчин как-то странно посмотрели в их сторону, и Райан решил, что пришло время спрятать пистолет.

На пересечении Криббс-лейн и Карахерс-лейн доктор вдруг воскликнул:

— Боже, что это за вонь!

Райан фыркнул:

— Либо кишки на бойне, либо сало для свечей.

— Боже мой, как же люди терпят это? — спросил доктор, поскользнувшись на жидкой куче и ухватившись за Райана, чтобы не упасть. Он с сожалением посмотрел на свои туфли.

— Люди могут стерпеть многое, если плата за жилье невысока, — ответил Райан.

Обойдя маслянистую лужу, доктор Фитч спросил:

— Далеко еще?

— Уже пришли, — сказал Райан, останавливаясь. Он постучал в дверь, а потом отворил ее. — Китти?

На пороге показалась Китти, и Райан понял, что она снова плакала.

— Это доктор Фитч. Он любезно согласился помочь, — пояснил Райан.

— О, я так рада! Огромная благодарность, что согласились прийти! — воскликнула Китти, пожимая руку доктора.

— Э… да, — произнес доктор.

— Она там. С ней Конни Бирн, акушерка, — пояснила Китти, таща доктора в комнату. Райан остался в холле и уселся на ступеньку лестницы, ведущей на второй этаж.

Склонившаяся над Ваи миссис Бирн выпрямилась и с любопытством посмотрела на вечерний наряд доктора.

— Добрый вечер, сэр. Это Ваи.

Доктор коротко кивнул:

— Что с ней?

— Ягодичное предлежание. Я попыталась развернуть ребенка, но ничего не получилось. Она готова родить, но около часа назад началось обильное кровотечение.

— Оно прекратилось? — спросил доктор, внимательно глядя на Ваи.

— Уменьшилось, но не остановилось.

Доктор нервно оглянулся через плечо и, увидев, что Райан сидит на ступенях, снял сюртук и закатал рукава рубашки.

— Будьте любезны, принесите горячей воды и мыло, миссис Бирн. А это кто? — спросил он, кивнув в сторону Хануи.

— Ваи моя племянница, — произнес Хануи. — Сделайте все возможное, прошу вас.

— Я попытаюсь, — ответил доктор. — Возможно, вы никогда не сталкивались с подобной ситуацией, но…

— Зато я сталкивался со смертью родных, — тихо произнес Хануи. — Я не хочу хранить в сердце воспоминание еще об одной потере.

— Наверное, вы правы, — сказал доктор. Тщательно вымыв руки, он вытер их полотенцем. Полотенца, которые были у Китти, уже закончились, но миссис Дойл принесла свои и еще стопку чистых тряпочек.

Ваи тихонько застонала, когда ее тело скрутила очередная схватка. Доктор Фитч быстро подошел к ней, положил одну ладонь под грудь, а другую на низ живота и теперь внимательно наблюдал за тем, как напрягаются, а потом вновь расслабляются мышцы.

— Ребенок определенно в родовом канале, — обратился он к миссис Бирн. — Вы ее смотрели?

Женщина покачала головой.

— Слишком много крови.

Доктор Фитч промокнул кровь полотенцем, а потом наклонился и посмотрел.

— А вот и ножка, — объявил он.

— Да? Я тоже так подумала, хотя была не совсем уверена, — сказала миссис Бирн.

Китти и Хануи переглянулись.

— Что это значит? — спросила Китти.

— Ребенок идет ножками вперед, — пояснила миссис Бирн. — Иногда сначала появляется попка, а иногда ножки.

— Но ухватиться пока нельзя, — добавил доктор.

— А ему не будет больно? — с беспокойством спросила Китти. — Им обоим?

Доктор взглянул на нее:

— А есть другой выход? Ребенок не может оставаться там, иначе они оба…

Доктор начал массировать живот Ваи, время от времени с силой нажимая на него локтем, чтобы заставить ребенка двигаться. Когда Ваи застонала, почувствовав очередную схватку, доктор прекратил массаж и вновь заглянул ей между ног.

— Вторая ножка показалась, — сказал он через пару секунд. — Миссис Бирн, попробуйте взяться. Боюсь, мои руки слишком велики для этого.

Подхватив подол, миссис Бирн забралась на кровать и встала на колени между ног Ваи.

Китти посмотрела на Хануи. Он побледнел, но продолжал гладить волосы Ваи, словно она была маленьким, горячо любимым котенком.

— Держись, моя храбрая девочка, — прошептал он на родном языке. — Держись.

Миссис Бирн погрузила руку в лоно Ваи, ухватила ребенка за ножки и потянула. Ваи пронзительно вскрикнула.

— Идет, — сказала миссис Бирн. — Я чувствую.

Раздался громкий хлюпающий звук.

— Еще одна сильная потуга, и все, — ободряюще произнес доктор Фитч. — Остались только плечики и голова.

Ваи приподнялась, и Хануи положил свои большие руки ей на спину, чтобы поддержать. Лицо Ваи сморщилось, и она потужилась, издав душераздирающий вопль — не то визг, не то рыдание.

В дверях появился Райан.

— Да что здесь происходит, дьявол побери?

Ваи в последний раз простонала, и ребенок выскользнул из нее, плюхнувшись в лужу крови и слизи.

Миссис Бирн ловко перерезала и перевязала пуповину, отерла личико малыша, закутала его в полотенце и положила Ваи на колени. Это и впрямь был мальчик, но, судя по странным звукам, что-то оказалось не в порядке с его легкими.

Китти подошла ближе, чтобы получше рассмотреть его. Взглянув на сморщенное лиловое личико, девушка подумала, что он, должно быть, унаследовал цвет кожи своей матери. Малыша нельзя было назвать слишком уж симпатичным. Его тельце покрывала какая-то вязкая белая масса, а на голове, висках и даже лбу виднелись черные волосики. Словом, на отца он тоже не походил.

Китти наклонилась и поцеловала Ваи в щеку.

— Отличная работа! Ну разве ты не молодец?

Ваи кивнула, не отрывая взгляда от крошечного свертка, который прижимала к груди.

— Какой красивый, — еле слышно прошептала она.

Доктор Фитч начал расправлять рукава рубашки.

— Ну вот и все. Миссис Бирн, надеюсь, вы справитесь с плацентой?

Женщина кивнула.

— Хорошо. Тогда я, пожалуй, пойду.

— Сколько мы вам должны? — спросила Китти, страшась услышать сумму. Вызов доктора ночью наверняка стоил огромных денег.