- У них есть портрет Дочерей из стекла. Они выглядят как мы. Это превосходный портрет. Я разбираюсь в искусстве, Хеннесси, и это - не дешевая подделка. Это чертов шедевр. Это кое-что да значит.
В его лице появился интерес.
- Кто написал его?
- Не было никакой подписи, ничего, что я смогла бы заметить.
- Тогда как вы узнали, что это шедевр?
- Потому что я знаю. Это то, чем я занимаюсь. Кто бы ни написал эту картину, он обладал потрясающим талантом, а также великой любовью и уважением к сути предмета. Такие вещи видно. И если они хотели навредить нам, почему они не сделали этого прошлой ночью, когда мы все были там? Дана была там наедине с ними, пока не приехала я. Почему бы не ударить ее по голове и не заковать в подвале, потом сделать то же самое со мной, и с Зоей. Или подсыпать наркотик в вино? Я уже думала обо всем этом, уже задавала себе все эти вопросы. И я скажу почему. Потому что они верили во все, что говорили нам.
- И это вас успокаивает? Ну хорошо, кто они? Откуда они взялись? Как они оказались здесь? Почему они приехали сюда? Это определенно не самые мистические вопросы.
- Почему бы тебе не поискать ответы на эти вопросы, вместо того, чтобы запугивать людей? - потребовала Дана, вернувшись в комнату.
- Как Зоя, в порядке? - спросила ее Мэлори.
- Конечно, просто она напридумывала себе, что кто-то хочет навредить ее ребенку. - Она ударила Флинна в плечо кулаком.
- Эй, если ты не хочешь, чтобы кто-то отмечал недостатки вашего плана, не стоило устраивать вашу вечеринку у меня в доме. Итак, расскажите мне все, что вы знаете про этого Питта и Ровену.
Он сделал несколько заметок, стараясь сдержать едкие комментарии по поводу полного отсутствия информации.
- У кого-нибудь осталось приглашение?
Он взял приглашение, которое Мэлори достала из своей сумки.
- Я посмотрю, что смогу найти.
- Было ли в историях вашей бабушки что-нибудь о том, где могут быть спрятаны ключи?
- Нет, только то, что их нельзя вернуть руками богов. Что оставляет довольно широкое представление об области поиска.
- Флинн подождал, пока не ушла Мэлори, затем поманил Дану пальцем, чтобы та последовала за ним на кухню.
Комната представляла собой унылое зрелище, со своими древними медного оттенка бытовыми приборами, белой-с-золотом-в-крапинку поверхностью кухонного стола и линолеумом «под кирпич» на полу.
- Когда ты что-нибудь сделаешь с этой комнатой? Она ужасна.
- Всему свое время, моя дорогая, всему свое время. - Он достал пиво из холодильника и помахал им перед ней.
- Давай, почему бы нет?
Он достал вторую бутылку, открыл с помощью открывашки в форме полуголой блондинки с зубастой улыбкой на лице.
- А сейчас, расскажи мне, что ты знаешь об очень сексуальной Мэлори Прайс с ее большими голубыми глазами.
- Я познакомилась с ней лишь прошлой ночью.
- Угу, - он придержал пиво. - Женщина всегда поймет суть другой женщины. Как телепатия. В большинстве случаев женщине нравится или не нравится другая женщина, при чем не зависимо от того, знают они друг друга или нет. Было несколько научных исследований на эту тему. Давай, выкладывай, или пива тебе не достанется.
Она не особенно и хотела пива, чтобы из-за него торговаться.
- Почему тебе интересно знать именно про нее? Почему не про Зою?
- Мой интерес к Зое носит скорее теоретический характер. Но я вряд ли смогу начать страстный и необузданный роман с Мэлори, который я себе представляю, пока не узнаю всех ее тайн и желаний.
- Ты хочешь, чтобы меня стошнило, Флинн?
Он просто опрокинул свое пиво, сделал долгий, медленный глоток, держа ее бутылку вне досягаемости.
- Я не твоя глупая собака, которая выпрашивает печенье. Я расскажу тебе, но лишь затем, чтобы сесть в сторонке и вдоволь посмеяться, когда она тебя отошьет. Мне она понравилась, - добавила она и протянула руку за пивом. - Она произвела на меня впечатление умной, амбициозной женщины с широкими взглядами, но без наивности. Она работала в Галерее, но была уволена после ссоры с новой женой шефа. Так как Мэлори назвала ее бимбо прямо в лицо, я бы сказала, что она не всегда придерживается норм такта и дипломатии, называет вещи так, как их видит. Она любит хорошую одежду и знает, как ее носить - очень много на нее тратит, потому и оказалась практически разорена вплоть до сегодняшнего утра. На данный момент она не состоит в каких-либо личных отношениях и хочет начать собственный бизнес.
- В тебе умер шпион. - Он сделал еще один долгий, медленный глоток. - Итак, она ни с кем не встречается. И она дерзкая. И не только из-за поведения с женой босса. Она поехала одна, ночью, в самый страшный дом в западной Пенсильвании.
- Как и я.
- У меня не может быть сумасшедшего, страстного романа с тобой, сладенькая. Это было бы ошибкой.
- Ну все, теперь меня точно стошнит.
Но она улыбнулась, когда он наклонился и поцеловал ее в щеку.
- Почему бы тебе не перебраться сюда на пару недель?
Ее глаза цвета темного шоколада мрачно посмотрели на него.
- Прекрати присматривать за мной, Флинн.
- Я не могу.
- Если я не перебралась сюда, когда была на мели, с чего бы мне делать это сейчас, когда я разбогатела? Ты знаешь, мне нравится иметь свое личное пространство, как и тебе. И гоблины из Варриорс Пик не спустятся и не утащат меня ночью.
- Если бы это были гоблины, они бы меня не беспокоили. - Но поскольку он знал ее, он оставил тему. - Как насчет того, чтобы рассказать твоей новой подружке Мэлори, какой я потрясающий мужчина. Весь такой умный и чувствительный.
- Ты хочешь, чтобы я ей врала?
- Фу, не будь такой злой, Дана. - Он отпил еще пива. - Ты просто злюка.
Оставшись в одиночестве, Флинн устроился в своей личной комнате для размышлений. По сути, конечно, это был кабинет, но он предпочитал вместо этого говорить «комната для размышлений», так как «кабинет» непременно означал работу. Ничего подобного. В комнате для размышлений можно было, если уж на то пошло, работать, или вздремнуть, или почитать, или просто уставится в пространство, раздумывая о чем-то своем. Да, здесь можно было работать, но это не было обязательным требованием.
Он снабдил комнату большим коричневым письменным столом и парой широких кожаных кресел, в которых запросто можно было утонуть.
Здесь была и картотека, но он замаскировал ее под своеобразный мужской комод. Одна стена была покрыта фотографиями кинозвезд сороковых и пятидесятых.
Если ничего не получалось, он мог бросить все и просто изучать их, проведя так несколько приятных часов в одиночестве.
Мо уже успел завалиться посреди комнаты. Флинн перешагнул через него, включил свой компьютер и достал вторую бутылку пива из мини-холодильника, установленного под рабочим столом. И в который раз подумал, что это была чертовски умная мысль - поместить под стол холодильник.
Затем он сел, размял шею, как боксер перед раундом, и приступил к делу.
Если во всемирной паутине было хоть что-нибудь о новых жильцах Варриорс Пик, он это найдет.
Как всегда, его засосала пучина информации. Пиво стало теплым. Один час плавно перетек в два. А потом и в три, пока Мо не решил дело толкнув кресло под Флинном так, что тот откатился на середину комнаты.
- Черт, ты же знаешь, я ненавижу это. Мне нужно еще всего несколько минут.
Но Мо уже слышал это раньше, и с протестом шлепнулся массивными лапами и весом большей части тела на бедра Флинну.
- Ну ладно, может быть, нам пора прогуляться. И если так получится, что мы будем проходить мимо двери одной блондинки, мы можем зайти и поделиться собранной информацией. А если это не сработает, мы зайдем куда-нибудь за пиццей, чтобы это не выглядело полным поражением.
Слово «пицца» заставило Мо устремиться к выходу. Пока Флинн спускался, пес был уже у передней двери, зажав поводок в зубах.
Это был хороший вечер для прогулки. Тихий, успокаивающий, согретый поздним летним солнцем. В такие моменты, когда воздух был мягким, а легкий ветерок приносил ароматную свежесть, он был рад своему решению наследовать «Вестник» от своей матери вместо того, чтобы оставить след в газете какого-нибудь большого города.
Многие из его друзей уехали в город, даже женщина, которую он думал, что любил, предпочла ему Нью-Йорк.
Или он предпочел ей Долину.
Это, размышлял он, с какой стороны посмотреть.
Возможно, новости здесь не имели того размаха, или остроты, как в Филли [6] или Нью-Йорке, но здесь их по-прежнему хватало. И то, что происходит в Долине и ее окрестностях, тоже имеет значение.
И прямо сейчас он чуял историю, которая могла бы стать грандиознее и сочнее, чем все другие, напечатанные за почти семидесятилетнюю историю «Вестника».
Если он сможет помочь трем женщинам, одна из которых его горячо любимая сестра, и при этом пофлиртовать с невероятно привлекательной блондинкой и разоблачить… в общем, может, из этой шляпы удастся достать не одного кролика.
- Ты должен быть очаровательным, - напутствовал он Мо, подходя к аккуратному кирпичному зданию, куда, как он видел этим утром, входила Мэлори. - Если ты будешь вести себя, как животное, мы никогда не попадем за дверь.
Из предосторожности, Флинн дважды обмотал поводок вокруг руки, прежде чем войти в двеннадцатиквартирный дом.
Очень удачно, решил он, что М. Прайс значится на первом этаже. Не только потому, что ему не придется волочить Мо вверх по лестнице или затаскивать в лифт, но еще и потому, что к квартирам на первом этаже примыкал маленький внутренний дворик.
Это давало ему возможность с помощью печенья, которым он набил свои карманы, выманить Мо и запереть его вне квартиры, но в то же время под присмотром.
- Очаровательным, - повторил он в полголоса, бросив строгий взгляд на Мо, прежде чем постучать в дверь Мэлори.
Ее приветствие он бы не назвал лестным.
Ей хватило одного взгляда на него и Мо.
- О, мой Бог. Вы, должно быть, шутите.
- Я могу запереть его снаружи, - проговорил Флинн быстро. - Но нам действительно надо поговорить.
- Он выкопает все мои цветы.
- Он обычно ничего не раскапывает, - пожалуйста, Боже, только не копай. - У меня есть - я не могу сказать слово на букву П, иначе он будет сильно волноваться. Но у меня оно есть в кармане. Я просто положу его снаружи.
- Я не… - нос Мо устремился прямо к ее промежности. - Господи. - Защищаясь, она отпрыгнула назад. Большего приглашения Мо и не требовалось.
Оп прошел через дверь, резво протащив за собой Флинна по старинному турецкому ковру, едва промахнувшись своим сокрушительным хвостом мимо вазы Арт Деко [7] со стоящими в ней поздними лилиями.
В ужасе, Мэлори кинулась к двери патио и одним рывком открыла ее настежь.
- Вон, вон, пошел вон!
Это слово Мо знал. Но ему совсем не хотелось уходить, когда он только пришел, к тому же здесь было столько увлекательных запахов. Он просто плюхнулся своим широким туловищем на пол, всем своим видом давая понять, что его отсюда не сдвинешь.
Со всем возможным достоинством, Флинн схватился двумя руками за ошейник Мо и поволок его через комнату за дверь.
- О, да, это было очаровательно. - Запыхавшись, Флинн обмотал поводок петлей вокруг ствола дерева. А когда Мо завыл, он опустился рядом с ним на колени. - Прекрати это. У тебя что, нет гордости? У тебя совсем нет чувства мужской солидарности? Как я смогу наложить руки на эту женщину, если она нас ненавидит?
Он слегка боднул лбом в морду Мо.
- Давай, ложись и будь тихим. Сделай это для меня, и весь мир будет твоим. Начиная с этого.
Он достал печенье. Завывание мгновенно прекратилось, и хвост глухо забарабанил по земле.
- Напортачишь - в следующий раз оставлю тебя дома.
Он встал и послал, как он надеялся, непринужденную улыбку Мэлори, которая осмотрительно стояла по другую сторону двери.
Он подумал, что это уже была победа, когда она открыла дверь и впустила его внутрь.
- Вы никогда не пытались отдать его в школу послушания?
- Эээ… ну да… было дело… но это обернулось неприятным инцидентом. Мы не любим об этом говорить. Хорошая квартира.
Стильная, со вкусом. И женственная, решил он. Не утонченно-мелко-бузделушечно женственная, но дерзко-индивидуально-очаровательно женственная.
Стены были глубокого, богатого оттенка розового, выступавшего выразительным фоном для картин. Она предпочитала произведения античного искусства, или репродукции, достаточно хорошо выполненные, чтобы сойти за оригинал. Мягкие ткани и глянец скульптур.
И все чисто, как сверкающая новая монета.
Даже запах был женственный, от лилий и высушенных цветочных лепестков, которые женщины постоянно клали в какие-нибудь чаши. И, предположил он, от самой женщины.
"Ключ света" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ключ света". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ключ света" друзьям в соцсетях.