– Иногда, – соврал я. На самом деле единственная причина, почему этот диск всегда был у меня в машине, потому что классика вроде как помогает женщинам расслабиться и успокоить нервы. А поскольку чаще всего у меня в машине оказывались не самые уверенные в себе особы, я решил, что раз Моцарт помогает беременным, то девочкам из колледжа он тоже не будет лишним.
– Но это же… – Блейк засмеялась и показала на дисплей. Из колонок гремела Beautiful Now, заставляя сиденье вибрировать от басов. – …гораздо лучше. Признай это. «Перестань быть задницей и просто двигай руками как хочешь, будто никто тебя не видит».
– Ого. Да ладно! – расхохотался я. – Во-первых, ты белая, не забывай об этом. Во-вторых, даже если парень глухой и делает выводы только исходя из того, что видит, то даже если он долбаный дальтоник, он все равно поймет, что ты белая, по тому, как ты машешь руками в воздухе. И высовываешь язык. Стой, ты что, еще и пальцами щелкаешь?
Блейк продолжала танцевать. Точнее, я должен сделать вывод, что в ее представлении это был танец, из того, как она ерзала вперед-назад по сиденью.
И это было чертовски мило – так что на светофоре я сделал музыку еще громче.
– Давай тоже! – крикнула она и опустила стекло.
– Нет.
Я скрестил руки на груди.
Светофор все еще горел красным.
– Давай же! Сделай это! – Блейк рассмеялась, подвинулась ко мне и начала меня щекотать. – Иэн, давай станцуй для меня.
Вздохнув, я поднял руки над головой и рассмеялся.
– Нет. Никаких поднятых рук. Постарайся при этом оставаться на месте, вот так. – Я показал ей, как пританцовывать, не отрываясь от сиденья.
– Нет, – Блейк замотала головой. – Попробуй еще раз. Теперь я устанавливаю правила. – Она подняла мои руки над головой. Ее губы были настолько близко от моих, что я почувствовал запах ее жвачки. – А теперь щелкни пальцами и начинай двигаться.
Я сделал, что она сказала. И выглядел как придурок. Она рассмеялась.
Наши губы почти встретились, когда позади нас засигналили.
Выругавшись, я взглянул на светофор. Горел зеленый свет. Давно ли? Я нажал на газ.
– Забавный урок, – сказал я, когда песня подошла к концу.
– Рада, что тебе понравилось. – Блейк подмигнула. – Если Дэвиду не понравится то, что я хочу помочь ему расширить музыкальные рамки, он может просто… поцеловать меня в зад.
– Ха! – расхохотался я. – Отлично, только не надо говорить «поцелуй меня в зад», когда ты так сексуально выглядишь. Он может понять тебя буквально.
Девушка сделала недовольную мину. Снова заиграло техно. Всю дорогу Блейк продолжала пританцовывать. Мы подъехали к воде и остановились.
– У нас что, пикник? – спросила она, когда я заглушил двигатель.
– Нет, но прежде чем поесть, нам придется поработать. Ты не против?
– Окей. – девушка прищурилась. – Только скажи, что привез меня сюда не для того, чтобы изнасиловать прямо на причале?
– Правило номер два. – Я рассовал ключи и портмоне по карманам и протянул ей руку. – Если парень хочет сделать тебе сюрприз, не задавай лишних вопросов. Просто скажи ему, что это великолепная идея.
– Ты лучший, – Блейк встала на носочки и чмокнула меня в подбородок, – ненастоящий парень в моей жизни.
Я недовольно зарычал и притиснул ее к себе.
– Запомни, ты должна притвориться, что это все по-настоящему. Иначе какой в этом смысл?
Мое тело содрогалось от того, как крепко она прижималась ко мне.
– Вечер развлечений? Вкусная еда? – продолжила гадать Блейк.
Я шлепнул ее по попке.
– Ай! – смеясь, она попыталась высвободиться. – Уверена, на первом свидании такое непозволительно.
– Тебя еще сколькому нужно учить.
Я выпустил ее из объятий и еще раз слегка хлопнул по попке. Девушка посмотрела на меня и закатила глаза.
– Видишь? – Я кивнул в сторону воды. – Нам предстоит прогулка.
Блейк посмотрела на причал, потом на меня и снова на причал.
– Мы поплывем?
– Да, прямо до ресторана.
Она расплылась в улыбке.
– Хочу тебе признаться – это прикольно. Хотя не знаю, я смогу ли грести в таком платье.
Девушка оглядела коротенькое платьице, едва закрывавшее бедра, и погладила рукой то место, куда мне так хотелось впиться собственными пальцами.
– Клянусь, – я спрятал руку за спину и скрестил пальцы. – Я не буду заглядывать тебе под юбку. – Я сделал паузу. – Правило номер три.
Она подняла брови.
– Мужчины всегда лгут, – сообщил я сквозь смех.
Спустя пятнадцать минут интенсивной борьбы я решил, что помощь девушке, которая оказалась в лодке в коротком платье, можно считать олимпийским видом спорта. Предполагалось, что это будет романтично, но что-то пошло не так. Может, поэтому в «Аква Верде»[33] не выдают каноэ зимой? К счастью, у меня есть Лекс. Он помог мне его арендовать, чтобы сохранить атмосферу.
Блейк схватила весло и посмотрела на меня.
– Из меня вышел бы отличный гребец, не правда ли?
– Неужели? – Я улыбнулся ей, взял свое весло, отвел лодку от причала и направил в сторону ресторана, где у нас был забронирован столик. – Почему ты так думаешь?
– Длинные руки… – Девушка начала дрожать. Я перестал грести и дал ей свою куртку. – Спасибо. – Но она все равно не могла согреться. – Длинные ноги…
Я не мог не посмотреть на ее ноги. Пришлось приложить гигантское усилие, чтобы не открыть рот от восхищения.
– Пытаешься соблазнить меня, сладкие щечки?
Это была шутка, хотя тело уже болезненно напоминало о том, как сильно я хотел познакомиться с ней поближе во всех смыслах.
– Разве? – Блейк попыталась сделать невинный вид, но у нее не очень получилось.
Я сглотнул, отвернулся и стал грести вдвое усерднее, стараясь сосредоточиться на мышцах собственных рук, а не чьих-либо еще.
– Все время.
– Я думала, что все парни лгут.
– Не все, – искренне ответил я. – По крайней мере, не о таких вещах.
Впереди показалось здание ресторана. Это было одно из лучших мест в городе, но поскольку Блейк переехала сюда недавно, я решил, что там она еще не была.
– Смотри!
Девушка показала на причал. Там стоял человек и махал нам рукой. Я пристал к нужному месту, а работник ресторана подтянул лодку и привязал ее.
– Мистер Хантер, вы как раз вовремя. – Мужчина подал Блейк руку, помогая ей выбраться на берег. – Мы оставили для вас столик на улице. Обогреватель стоит рядом с ним, так что ваша спутница не должна замерзнуть. Если похолодает, у нас всегда найдутся пледы.
– То, что нужно. – Я дал ему двадцать долларов, похлопал по спине и повернулся к Блейк. – Пойдем?
У нее так горели глаза, как будто она смотрела на солнце, а не на меня.
– Спасибо, мистер Хантер.
– Мистером Хантером был мой отец. – Мне стало не по себе. – И, судя по рассказам няни, он был не самым приятным человеком. Так что для вас я просто Иэн.
– Ха! – рассмеялась Блейк. – Вы позволите… – вздохнув, она прошептала мое имя. – Иэн.
У меня всегда голова начинала кружиться от того, как она его произносила. Забавная реакция, учитывая, что меня годами окружали горячие штучки, которые кричали мое имя, забираясь на крышу, это никогда не производило такой эффект, как шепот Блейк.
С ее губ слетел еле слышный стон.
– Как здесь вкусно пахнет.
К нам подошел официант. Его брови были подняты так высоко, что чуть не сливались с волосами на голове. Полегче, чувак.
– Меня зовут Хулио. Сегодня я буду вашим официантом. Что вы будете пить?
– Две лаймовых «маргариты» со льдом, пожалуйста, – ответил я быстрее, чем Блейк успела открыть рот.
– С солью? – спросил Хулио.
– С сахаром.
Я посмотрел на губы Блейк и облизнулся.
– Понял. – И парень удалился.
– Правило номер четыре.
Перед нами поставили тарелку с чипсами и сальсой.
– Два напитка. Не три, и тем более не четыре. Даже если ты нервничаешь, после двух ты уже хуже себя контролируешь, и все может пойти совсем не так, как тебе хочется. Два – это безопасный максимум, если ты до этого хорошо поела.
Блейк отправила чипсину в рот.
– Разве я похожа на девочек, которые плохо питаются? Иэн, я ем. Я не могу не есть.
– Прекрасно. Не хочу, чтобы ты голодала. – Я рассмеялся над тем, как жадно она уплетала чипсы. – А еще тебе нужно хорошо поесть, чтобы потом справиться с нагрузкой.
Ее рука замерла на полпути ко рту.
– Нагрузкой?
– Сексом, – кивнул я. – Разве не этого в конечном счете ты хочешь от Дэвида?
Блейк побелела.
– Я, м-м-м… еще не задумывалась об этом.
– Что-что ты сказала?
Я зашел на опасную территорию. Она была моей клиенткой, и я должен был переживать, а не ликовать.
– Я еще не думала о Дэвиде в плане секса.
Нам принесли напитки. Хулио откашлялся.
– Сегодняшнее блюдо дня – это…
– Дай нам минуту.
Он отошел. Я продолжал смотреть на Блейк, словно она лишилась рассудка.
– Сладкие щечки, рано или поздно это произойдет.
Девушка заерзала на стуле, нервно заправила волосы за ухо и наклонилась ко мне.
– Я не хочу об этом думать, потому что меня тошнит от одной мысли об этом. Я буду ужасной, он возненавидит секс со мной, и я окончательно опозорюсь.
– Правило номер пять, – я медленно покачал головой. – Не бывает такого, чтобы парень ненавидел секс. Если парень не кончает, то это только потому, что купил неподходящий лубрикант, или он гей, и тебе нечего ему предложить.
– Лубрикант?
– Вам нужна еще минутка? – поинтересовался Хулио.
Я пристально посмотрел на него.
Парень поднял руки и отошел. Он обслуживает только нас?
Блейк потянулась к «маргарите».
– Блейк, – я схватил ее за запястье и помог поставить бокал на место, – если ты и помыслить не можешь о сексе с ним, может, тебе не стоит… идти с ним на свидание? В смысле, зачем тебе тогда моя помощь?
– Просто все происходит слишком быстро. – Она взяла огромную чипсину и отправила в рот. – Я хотела, чтобы Дэвид заметил меня, а не затащил в постель через две недели после того, как твой хитрый план сработал.
– Ладно, – я откинулся на спинку стула. – Значит, скажешь ему «нет».
– Я же имею на это право?
– Правило номер шесть, – мягко проговорил я. – Ты всегда можешь сказать «нет». В абсолютно любой ситуации. В случае с Дэвидом советую тебе так и сделать. Кто знает, где уже побывал его член. Может, у него герпес.
– Так, теперь я окончательно запуталась.
– Смотри. Никакого секса. Постригись в монахини. Мы с Лексом будем передавать тебе шоколад и вино на каждый день рождения. – Я потянулся к ней и погладил ее по руке. – Благословляю тебя, дитя мое.
Блейк осуждающе посмотрела на меня, но не смогла сдержать смех.
– Перестань!
– Хорошо, – я взял в руки меню. – Давай сделаем заказ, пока Хулио не наплевал нам в такос.
Ого, мы уже все выпили. Не заметил, как это произошло. Мы быстро решили, какие такос взять, и заказали еще по коктейлю.
– За наше первое свидание.
Блейк подняла бокал и чокнулась со мной.
– За наше первое свидание, – повторил я. Но из головы никак не выходило то, что оно должно стать последним.
Глава двадцать седьмая
– Мы нарушили правило, – заявила Блейк. – Выпили по две «маргариты» и еще по шоту текилы.
– Потому что, – засмеялся я, притянул ее к себе и уткнулся носом ей в шею, – ты никогда не пила текилу. Мне стало за тебя обидно. И разве правила не созданы для того, чтобы их нарушать?
Блейк взглянула на меня. Ее губы были в паре сантиметров от моих, я просто не мог не наклониться…
– Ваши падлборды[34] готовы, – объявил парень с причала.
– Подожди, что? – В ее глазах читалась паника. – После тонны еды, не считая текилы, мы должны плыть обратно?
– Тут всего полмили, – сказал я. – Все будет нормально. Главное, держи равновесие.
– Ха! – Блейк толкнула меня в бок и взяла весло. – Никогда раньше этого не делала, так что, если я утону, моя смерть будет на твоей совести.
– Рот в рот. Господи, спасибо, что ты придумал искусственное дыхание. – Я с серьезным видом кивнул. – Делай все как надо и не злись, если вдруг мне придется спасать твою жизнь.
– Наслаждайтесь вечером!
Парень отдал мне весло.
Я снял ботинки и засунул их в сумку, которую держал служитель (Лекс клялся и божился, что потом их заберет), и подошел к Блейк.
– Давай свои туфли. – Я протянул руку.
– Туфли?
– Ага, – я стащил с нее обувь. – Лекс потом заедет за ними. Босиком легче плыть. Тем более, на тебе будет огромный смешной спасательный жилет.
– Ладно.
Девушка пошевелила пальцами, наклонилась и встала на колени.
– Главное, держи равновесие, – предупредил я.
– О боже, – Блейк разразилась проклятиями. – Я же испорчу платье Гэби.
"Кодекс сводника" отзывы
Отзывы читателей о книге "Кодекс сводника". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Кодекс сводника" друзьям в соцсетях.