Шумно вздохнув, она чуть не всхлипнула, но сумела сдержать себя, плотно сжав дрожащие губы. – Извините, – смогла лишь вымолвить Анабел. – К своему ужасу, девушка почувствовала, как глаза все же наполняются слезами. Оставалось надеяться, что Рой не заметит их в темноте. – Я не забыла о том, что вы сделали для меня, как защитили меня от бандитов. Поэтому я верю или хочу верить вам. – С каждым словом ее голос становился все тверже. Анабел посмотрела на Стила печальными глазами, от всей души желая понять этого противоречивого и непостижимого человека. – То, что вы делали до сих пор, внимание и забота, с которыми вы относились ко мне... даже то, что вам нравится этот красивый уголок... Из всего этого я поняла, что вы не тот, за кого себя выдаете. Мне кажется, вы добрый и благородный, – быстро заговорила она, заметив, что он сдвинул брови. – Не знаю, почему вы хотите, чтобы люди считали вас чудовищем и боялись... Я вас не боюсь! И девушка рассмеялась.

– В противном случае я бы не наступила на вашу сигарету. Это было бы слишком опасно.

– Может, так оно и есть.

– Я так не считаю! – смело ответила Анабел, окончательно придя в себя. – Вы не напугаете меня, мистер Стил, – заявила она, – поэтому лучше вам сдаться и ответить на все мои вопросы. Так что, если вы хотите, чтобы я оставила вас в покое... – Ее голос затих, и она стала ждать, что будет дальше. К ее удивлению, Стил улыбнулся и посмотрел на Анабел так, будто хотел задушить ее, но вместо этого выпустил ее руку и со вздохом кивнул головой.

– Ваша взяла, – сдался Рой. – Я все расскажу, только перестаньте надоедать мне. Итак, что вы хотите знать?

Дело шло к закату, и становилось холодно. Со стороны гор подул холодный ветер, шурша в листве и траве. Но Анабел, ликовавшая от победы, не замечала этого.

Взяв Стила за руку, Анабел предложила ему присесть на камне и устроилась рядом. Где-то неподалеку ухнула сова.

– Ну, во-первых, где и когда вы познакомились с Бретом?

Никогда еще Рой Стил не встречал женщину упрямее и очаровательней той, что сидела рядом. От ее волос шел пьянящий аромат. Стила охватило безумное желание заключить Анабел в объятия и заставить навсегда забыть о Брете Маккаллуме.

Но благородство, в наличие которого так твердо верила Анабел, взяло верх. От напряжения Стил вспотел. «Сосредоточься, – с отчаянием думал он, – сосредоточься на ее вопросах. И, когда она узнает все, что хотела, ты вздохнешь с облегчением».

– Я встретил Брета несколько недель назад, – промолвил он и отодвинулся от Анабел, надеясь уменьшить соблазн. – Помните братьев Харт в Джастисе?

Анабел не глядя кивнула, почти физически ощущая его присутствие, представляя, как блестят его глаза.

– Да, – прошептала она. – Разве это можно забыть?

– Они хотели напасть на меня около границы с Нью-Мехико. Но Брет случайно подслушал их разговор, когда они играли в карты в салуне. Как-то раз наши с Бретом пути пересеклись. – Рой глубоко вздохнул. Ему не хотелось врать, но рассказать всю правду он еще не мог. – Брет оказался прекрасным парнем, – Стил улыбнулся, вспоминая его, – он обыграл меня в покер, а после игры рассказал, что слышал.

– А дальше? – прошептала Анабел, когда Рой замолчал.

– Я поблагодарил его и угостил вином. На следующий день мы разъехались в разные стороны. Засада Хартов все равно бы не удалась потому, что я не собирался отправляться на границу, но я оценил то, что сделал для меня Маккаллум.

– Это так похоже на него. Брет чудесный человек, но... – Анабел колебалась, прежде чем задать следующий вопрос.

«Спроси, – подталкивала она себя. – Это надо выяснить».

– Он много пил? – Анабел пытливо заглянула в лицо Стилу. – Он был пьян?

– Почему вы спрашиваете?

Тогда Анабел передала Рою слова Полли. Стил нахмурился.

– Да вроде нет, – поспешно ответил он, неожиданно поднявшись, и начал ходить взад-вперед перед каменной глыбой. – Мне не нравится то, что вы рассказали.

– Я тоже беспокоюсь. Брет никогда не увлекался спиртным. Да что я говорю. Никто ни разу не видел его пьяным. Из слов Полли я сделала вывод, что он переживает... Он ничего не говорил о своем отце... о неприятностях дома? Понимаете, я должна выяснить, почему Брет сбежал.

– Странно, что вы задаете такие вопросы, – усмехнулся Стил, подходя к Анабел. Она вздрогнула, увидев его свирепый взгляд. – Вы же росли в доме Маккаллумов, а значит, знаете, что за человек Росс Маккаллум.

– Да, конечно...

– Любой, имеющий хотя бы каплю самоуважения, при первой возможности убежал бы от такого тирана.

Анабел покачала головой, удивляясь горячности, с какой отвечал Стил.

– Вы говорите так, будто ненавидите Росса Маккаллума. А ведь вы с ним даже не знакомы.

– Я читаю газеты. Каждый в Соединенных Штатах знает о махинациях великого Росса Маккаллума.

– Но сам Брет не говорил вам, что убежал из-за отца? – уточнила Анабел.

Рой уже раскрыл рот, чтобы возразить ей, но только отрицательно покачал головой, плотно сжав губы.

– Нет, Брет такого не говорил. И, в отличие от вас, меня не интересует причина его побега. Я его должник. И, поскольку ходят слухи, что Ред Коб имеет на него зуб, я должен предупредить Брета. Только так я могу отплатить Брету за добро. Я возьму вас с собой, – прибавил он, подходя ближе к Анабел, – но предупреждаю – это опасно.

– Куда мы направимся?

– Сначала в Серебряный узел, вы останетесь там, а я поеду в Нью-Мехико.

– Не выйдет, мистер Стил, – заспорила Анабел. – Я не отпущу вас. Брет значит для меня гораздо больше, чем для вас. Ничто не остановит меня на пути к нему.

– Вы с ума сошли! Или вы действительно так сильно любите его?

Анабел вздрогнула от его грубости. Темно-синие сумерки уже полностью окутали долину и горы. Все вокруг дышало умиротворением, но, глядя в глаза Стила, Анабел чувствовала все, что угодно, только не спокойствие. От горечи, с которой говорил Рой, у нее перехватывало дыхание. Для него не существовало любви, в мире, где он жил, правили оружие, кровь и смерть.

Анабел попыталась представить лицо Брета и с грустью поняла, что не может. Она закрыла глаза и стала вспоминать. Перед ней возник образ мальчика, которого Анабел хорошо знала: темные волосы, гибкая фигура, на лице – спокойная улыбка, способная очаровать любого.

Она любила Брета всю жизнь, восхищалась им и дорожила каждой минутой, которую они провели вместе. Больше всего на свете ей хотелось завоевать сердце Брета и жить с ним до конца дней.

– Да, – прошептала Анабел, открыв глаза. – Так сильно я его люблю.

На секунду Рой замер, лицо перекосилось от боли, но тут же приняло обычное равнодушное выражение. Он посмотрел на девушку так же, как и в день их первой встречи в Джастисе; по спине Анабел побежали мурашки.

– Пора возвращаться, – бросил он ей, поворачиваясь к хижине.

– Вы согласны взять меня с собой? – спросила Анабел, когда Стил взял ее за руку, помогая спускаться с холма. На этот раз она не чувствовала тепла, его пальцы были холодны, как лед.

– А что, если я скажу нет? – спросил он сухо.

– Тогда мне придется следить за вами.

Они подошли к хижине. Лунный свет придавал особое очарование нежным чертам лица Анабел. Стил ошеломленно смотрел на нее.

– Другого ответа я не ожидал, – выругался он. – Вы, наверное, пошли бы за мной и в ад.

– Наверное, – согласилась Анабел улыбаясь. Стил почувствовал, как внутри него все переворачивается от этой улыбки.

– Значит, у меня нет выбора, – продолжал он, надеясь, что Анабел ничего не замечает.

Девушка действительно услышала только недовольство в его голосе и огорчилась. Он не хочет брать ее с собой. Хотя это не важно. Главное – найти Брета. Но плохое настроение не проходило, не помогала даже уютная обстановка в хижине: на столе горела керосиновая лампа, Стил разводил огонь в камине.

Анабел время от времени думала о нем: какой он сильный, стойкий, как легко справляется с трудностями.

«Рой чудесный, добрый человек, но он не для тебя, – говорила себе Анабел. – Судьбой тебе предназначен Брет».

Она твердо решила, что к Стилу будет испытывать лишь чувство благодарности. Ведь он спас ее от Вилли, Мосса и Кертиса.

Анабел была его должником так же, как Стил – должником Брета.

«Не буду забывать об этом».

Спустя несколько секунд, когда Рой устроился на полу, Анабел вдруг села на диване и обратилась к Стилу.

– Спасибо, мистер Стил, – мягко промолвила она. – Я ценю вашу честность. Обещаю, что больше никогда не поставлю ваши слова под сомнение.

– Хорошо.

– Вы спасли мне жизнь. Я верю, что вы хотите помочь Брету.

– Да.

– Утром обсудим план действий.

– План действий?

– Да, мы должны решить, как быстрее найти Брета, разделаться с Редом Кобом и...

– О проклятие! – взорвался Стил. – В жизни не встречал женщину, которая так любила бы обсуждать разные планы.

Анабел кивнула.

– То же самое мне говорили мистер Клайд Перкинс, Джозеф Рид и Хью Коннели.

– Кто это?

– Джентльмены, предлагавшие мне выйти за них замуж.

Ей показалось, что Рой чуть не поперхнулся.

– И что с ними стало?

– Я отказала всем троим. Мы все обсудили, и я объяснила, в чем дело. Они были очень расстроены, но я не могла поступить иначе, – не удержавшись, прибавила Анабел.

– Потому что вы любите Брета.

– Именно так.

– И собираетесь пожениться. Как трогательно. «Ну, не совсем так, мистер Стил, по крайней мере пока», – с грустью подумала Анабел, но вслух ничего не сказала, а лишь поморщилась от иронии Стила.

– Брету очень повезло, – насмешливо заметил Рой.

Анабел подумала, что сделал бы Рой, узнав всю правду, и невольно поежилась. Мало ли, что она хотела выйти замуж за Брета, ведь ее наняли, чтобы разыскать его. «Представляю, что будет, когда Стил выяснит, что я была не до конца честна с ним. Пусть он подольше ничего не знает», – решила она.

– Спокойной ночи, мисс Бранниган.

Воцарилось короткое молчание. За окнами шелестели тополя, где-то вдалеке ночную тишину нарушал вой койотов.

– Вы не думаете, – тихо спросила она, – что, раз мы будем путешествовать вместе, вы могли бы звать меня Анабел, а я вас просто Роем.

– Нет, – коротко ответил Стил. – Не думаю.

«Ну хорошо, мистер Стил, – обиженно думала Анабел. – Пусть будет так. Мне все равно, будете вы со мной в дружеских отношениях или нет. Я хочу найти Брета, а сначала добраться до ближайшего телеграфа, если в радиусе ста миль есть хотя бы один», – размышляла она про себя. Мистер Стивенсон будет очень недоволен, если Анабел не сможет регулярно посылать отчеты и получать от него указания. Ее беспокоило состояние здоровья Росса Маккаллума и его финансовые провалы. Анабел боялась не успеть.

Но, как она ни старалась, не могла сосредоточиться на работе. Ее взгляд то и дело блуждал по комнате, стараясь увидеть в темноте Роя Стала, который расположился где-то на полу, закрыв лицо шляпой.

Анабел представила, как она бесшумно встает, подкрадывается к нему, убирает шляпу и касается губами его щеки, рта, так же как это делал он...

«Странные мысли», – подумала Анабел. Почему это пришло ей в голову?

«Потому что мне жалко его», – тут же нашелся ответ. Может быть, Рой Стил и бесчувственный убийца, самый бесчувственный из всех мужчин, которых она встречала, но он очень одинок. Анабел чувствовала, как Рой пытался воздвигнуть стену между внешним миром и своей тоскующей душой. Девушке было от всего сердца жаль его.

Анабел повернулась на другой бок, стараясь не беспокоить плечо. «Нечего пытаться рассмотреть спящего Стила», – решила она. За окном завыл ветер. Надо думать о Брете и его отце, а Рой Стил прекрасно позаботится о себе сам.

Анабел не заснула, пока по подоконнику не ударили первые капли дождя и не убаюкали ее. Она закрыла глаза, уверенная, что потолок и стены хижины не пропустят воду. Ведь ее строил Рой Стил. А все, за что он брался, выходило у него хорошо. Натянув до подбородка старое одеяло, она с облегчением вздохнула. Сейчас ей как никогда был необходим отдых.

Когда девушка открыла глаза, было уже утро. Взглянув на затянутое тучами небо, Анабел удивилась тишине, царившей в хижине. Приподнявшись, она посмотрела на пол, туда, где должна была лежать подстилка Роя Стила, но не обнаружила ни ее, ни самого Стила.

Анабел была одна.

Глава 12

Сент-Луис

– Туда идти опасно, – прошептал Чарлз Дерриксон, нервно озираясь в фойе дома Маккаллумов. Он выглянул на крыльцо, где его поджидал Лукас Джонсон. – Сэр, вы идете на ничем не оправданный риск. Глупо! Не могу понять, почему вы настояли на встрече в этом доме, да еще в такое время...

– Не мешайте, Дерриксон. – Джонсон невозмутимо прошел мимо него, улыбаясь из-под касторовой шляпы. В тусклом лунном свете Дерриксон разглядел у дома экипаж, в окне которого увидел опытного помощника Джонсона, Бартоломью.