С устройством на работу для Маши начался новый этап жизни. В целом беззаботная студенческая жизнь ушла в прошлое, наступила пора настоящего вхождения во взрослую жизнь, со всеми её проблемами, радостями и печалями. Коллектив, куда она попала, встретил её неоднозначно, что, впрочем, вполне понятно в свете тех перемен, которые происходили в стране, но, учитывая её молодость, красоту и небогатый жизненный опыт, к ней отнеслись весьма благосклонно. Она стала самой юной сотрудницей, за исключением молодого человека, который учился на вечернем факультете и работал подсобником.

Коллектив был преимущественно женский, и возрастной диапазон был довольно широк, начиная от Машиного возраста и кончая Ангелиной Львовной, которой шел семьдесят шестой год, но она продолжала работать, несмотря на свой преклонный возраст. Маша довольно быстро вписалась в коллектив и в скором времени стала его частью. Этому способствовало то, что она была мила, общительна, хорошо знала свое дело, не умела завидовать и конфликтовать и, что самое главное, ей нечем было кичиться и как-то выделяться среди сотрудников. Все, что было в прошлом, давно миновало, и они с матерью вели более чем скромный образ жизни. В коллективе, особенно в женском, это имело очень большое значение, ибо ничто так не портит отношение к тебе, как выпячивание своего «я» и слишком большое увлечение мужчинами. Ревность, точнее сказать зависть, которая возникает у большинства сотрудниц, даже замужних, крайне негативно сказывается на их отношении к тебе. Поэтому Машу восприняли достаточно хорошо, за редким исключением.

Она стала потихоньку осваиваться на новом месте, вникать в работу, которой ей предстояло заниматься, и которая в целом ей нравилась. Нельзя сказать, что она просто была в восторге, поскольку заработок был крайне низким, но она не падала духом и сразу активно включилась в поиски дополнительного заработка. И это ей удалось. Знание языков, которое она постоянно поддерживала на должном уровне, позволило ей подрабатывать гидом в экскурсионном бюро, где она возила иностранных туристов по Москве с экскурсиями, а так же брать переводы. Иногда ей даже удавалось подработать непосредственно в музее, где её время от времени просили провести экскурсию по музею, когда случались непредвиденные накладки со штатными экскурсоводами.

Напряженная работа настолько поглотила её, что она на время забыла о личной жизни. Образ Анатолия стал постепенно растворяться в памяти, а новых мужчин она боялась впустить в свой мир, да и времени на них просто не хватало. Музей, переводы, по выходным экскурсии — она трудилась как вол, чтобы купить себе и маме что-то из одежды, еды и перестать тащить в комиссионку вещи из дома.

Мария Андреевна с болью в сердце смотрела на те изменения, которые произошли с её дочерью, которая дни и ночи напролет работала, чтобы обеспечить их существование и совсем забыла о личной жизни. Она старалась быть как можно мягче к ней, не докучать вопросами и наставлениями и освободить от всех домашних дел. Забота, а не опека, как она считала, помогут найти то понимание и тот мир и покой, который у них установился после того, как Маша рассталась с Анатолием. Это получалось, но иногда ей казалось, что она что-то упускает, может быть, самое главное, и потому порой она укоряла себя за то, что лишний раз не поговорила за ужином с дочерью о жизни, а только и делала, что либо молчала, либо рассказывала об очередных новостях, услышанных по телевизору или от соседей по дому. Маша обычно слушала её рассказы, изредка комментировала или молча кивала, а потом уходила в отцовский кабинет, где стоял большой письменный стол, и садилась за очередной перевод. Заработавшись, она порой ложилась прямо там же на диван и засыпала, усталая, но довольная, что сделала работу, которую её просили выполнить к утру.


Миновал еще один год.


Год пролетел незаметно. Казалось, только вчера она распахнула двери музея и вошла в мир, полный нового и неизвестного. А сегодня ей казалось, что это было так давно. Разговор под дождем с Анатолием, страдания по поводу разрыва отношений, окончание института и волнения по поводу того, как сложатся отношения в новом коллективе. Все это было позади, и теперь её ждал отпуск и долгожданная поездка в дом отдыха на целых три недели, куда она с трудом согласилась поехать после давления со стороны матери, которая считала, что ей просто необходим отдых, во что бы то ни стало.

Она получила отпускные еще накануне и после обеда осталась на работе, хотя Вера Георгиевна, её непосредственная начальница, сказала, что она может собираться домой. Собственно говоря, Маша уже приводила в порядок свое рабочее место, прихорашивалась, чтобы отправиться домой, как вдруг в комнату, где она сидела, вошла Ксения Михайловна и, раскидывая руки, воскликнула:

— Машенька, выручай, умоляю, что хочешь, проси, только выручи.

— Да что случилось? — спокойно произнесла Маша, продолжая разглядывать себя в пудреницу и подкрашивать губы.

— Алла Борисовна в отпуске, Тая взяла отгул, а у нас, как назло, внеплановая группа иностранцев.

— Так в чем дело, раздайте им магнитофоны с наушниками и запустите с обычным гидом по залам.

— Если бы. Но тут такое дело, короче нужен экскурсовод.

— А что за группа?

— В том-то и дело. Делегация с конгресса, который сейчас проходит. Солидная публика, дипломаты, торговые представители и так далее. Разве им повесишь лапшу на уши и кассетник на шею? Ну, Машенька, клянусь, что угодно для тебя у руководства выбью, даже двойную оплату за экскурсию.

— Ну, что с вами делать. Ради денег из-за вас скоро на панель пойду, — смеясь, произнесла она.

— Ксения Михайловна, вы лучше похлопочите у директора насчет премии для нашего отдела, — произнесла Вера Георгиевна, поднимая голову от стола, — а то, как вас выручать, к нам бежите.

— Считайте, что уже одной ногой в кабинете у директора. Ну, так что Маш, выручишь?

— Уже сказала — да, обратной дороги нет, — и, щелкнув пудреницей, она положила её в сумочку.

— Всем счастливо оставаться, я в отпуск, так что после экскурсии заходить не буду.


Маша, нарядная и довольная, что через пару часов окажется свободная от повседневных забот и тревог, вышла в фойе, где стояла группа человек в двадцать, преимущественно солидных мужчин, у которых на шее или на нагрудном кармане пиджака были прикреплены пластиковые карточки с фотографиями, именами и эмблемой конгресса. Маша повела рукой, приглаживая и без того безукоризненно уложенные волосы, и, поздоровавшись по-английски с группой, пригласила всех пройти для начала осмотра музея.

Переходя из зала в зал, она рассказывала об экспонатах, картинах, скульптурах, интересных фактах, связанных с экспонатами и самим музеем в целом. Иногда, когда они переходили к другой экспозиции, она отвечала на немногочисленные вопросы. Английским языком, который она учила с самого детства, она владела настолько хорошо, что ей не надо было подбирать фразы или вспоминать то или иное слово. Она просто говорила по-английски давно знакомый текст, изредка вставляя в него что-то новое, что приходило ей на ум непосредственно в тот момент, когда она о чем-то рассказывала. Обращая внимание на предмет, о котором она говорила, она исподтишка рассматривала слушающих её людей. Солидная публика, среднего и пожилого возраста, элегантно одетая в костюмы. Несколько женщин в деловых, но изысканных платьях. Из всей группы она не смогла, как это обычно у неё бывало, когда она вела группы по музею, выбрать одного, с которым она мысленно как бы вела экскурсионный диалог, что позволяло, как артисту на сцене, сосредоточиться и не отвлекаться на многочисленные лица. И все же, она отметила про себя одного мужчину, который почти сразу же в начале экскурсии отделился от группы и все время стоял в стороне и делал вид, что рассматривает экспонаты, а сам постоянно бросал взгляд в её сторону. Впрочем, такое случалось довольно часто, что симпатичный экскурсовод привлекал к своей персоне больше внимания, чем сама экскурсия, особенно, если она была в качестве обязательного посещения, а не являлась предметом личного желания посетить музей.

Это был мужчина лет тридцати пяти-сорока, высокий, статный, с небольшой бородкой, что придавало его лицу вид профессора. Он проявил некоторый интерес к лекции, когда они оказались в греческом зале. Рассказывая о скульптурах, выставленных там, Мария заметила, что он присоединился к основной группе и внимательно слушал, о чем она говорит. В его улыбке, которая мимолетно проскочила на его лице, ей почудилась легкая усмешка, и желание сказать ей: — Неужели за те несколько минут, что вы рассказали о греческой культуре, можно получить представление, насколько велика и многогранная культура, быт и нравы древней Греции.

Однако эта улыбка была столь мимолетна, что она подумала, что ей просто показалось, и она предложила всем пройти в следующий зал.

В этот момент, он оказался возле неё, и неожиданно спросил:

— Вы были в Греции?

— К сожалению, нет.

— Жаль, прекрасная страна, там есть что посмотреть, уверяю вас.

— Не сомневаюсь, как только предвидеться возможность, обязательно постараюсь посмотреть.

— Вам непременно понравится, — и он, обогнав её, устремился вслед за остальными.


Экскурсия закончилась, и, попрощавшись со всеми, она передала бразды правления группой вышедшей к ней навстречу Ксении Михайловне.

— Все, я в отпуске, счастливо оставаться.

— Машенька, спасибо, что выручила, — прокричала та, вслед убегающей Маше.

Часть 2

ПОЗОВИ МЕНЯ В ДАЛЬ СВЕТЛУЮ

Глава 1

Отпуск прошел отлично. Маша приехала, бодрая, загорелая и весьма довольная собой. На вопрос матери, — как провела время, она ответила одним кратким словом, — отлично.

Действительно, отель на берегу небольшой Подмосковной реки, расположенный в лесной зоне, вдали от бесконечных садовых участков, был поистине великолепным местом для отдыха. Удобные одно и двух местные номера, вполне сносная, по меркам Маши еда, теплая погода, все способствовало хорошему отдыху. К тому же, её поселили с девушкой чуть старше её по возрасту, которая училась в аспирантуре в Университете, и им было о чем поговорить, вспомнив недавние студенческие годы. После завтрака, они ходили купаться и загорать на речку, после обеда читали или отсыпались, а вечером, после ужина, ходили смотреть кино, где крутили видео до поздней ночи. Иногда они посещали местный бар, где неизменно пользовались вниманием со стороны мужской половины отдыхающих. Однако дальше прогулок, бесед при луне и легкого флирта, ни та, ни другая не продвигались в своих взаимоотношениях с мужчинами, поскольку обе, как выяснилось, категорически не воспринимали так называемые «курортные романы». Маша регулярно звонила маме, интересуясь, как она без неё и одновременно докладывая о своем отдыхе.

Неделю после возвращения из дома отдыха, Маша провела дома. Неожиданно для себя и еще большему удивлению мамы, она купила новые обои и, получив примерное представление о процессе их оклейки на стены, обновила у себя в комнате унылый пейзаж, который за столько лет ей порядком надоел. Для первого раза вышло вполне прилично. Правда, она пожалела, что перед этим не покрасила потолок, но это было не столь важно. Переставив мебель, она по-новому взглянула на свою комнату, и осталась чрезвычайно довольна проделанной работой. Мать была рада, что Маша оказалась такая рукастая и никак не могла взять в толк, в кого она такая, поскольку ни она, ни покойный супруг, даже гвоздя толком не могли забить в квартире, не говоря о том, чтобы что-то сделать.

За домашними хлопотами время пролетело незаметно быстро, а вместе с ним и отпуск. В понедельник Маша вышла на работу. Загорелая и отдохнувшая, она вошла в отдел, словно впорхнула на крыльях и конечно, первым делом, поделилась со всеми, как она провела отпуск. Ближе к обеду, она по делам отправилась в бухгалтерию и по дороге встретила Ксению Михайловну.

— Машенька, привет. Рада тебя видеть. Как отдохнула?

— Спасибо. Замечательно.

— Как хорошо, что я тебя встретила, — произнесла та и, взяв Машу под руку, с заговорщицким видом, отвела её в сторону.

— Ты, знаешь, тобой тут интересовались.

— Мной? Надеюсь не из милиции?

— Ох, ну ты и шутница. Нет, один видный мужчина, между прочим, иностранец.

— И что ему от меня было нужно?

— Естественно твой номер домашнего телефона.

— Телефона?

— Ну да, телефона. Помнишь, ты меня так выручила, перед отпуском. Так вот, ты, можно сказать, убежала, а буквально пять минут спустя, ко мне подходит мужчина из группы и на ломанном русском языке, начинает выяснять про тебя подробности. Дескать, как зовут, и нельзя ли с тобой встретиться.