— Ты серьезно?

— Да.

— А зачем тебе это?

— Хочу иметь детей, хочу, чтобы в моей жизни был человек, который поможет мне в трудную минуту, который будет рядом и подскажет, как мне поступить, — объяснила я.

— У меня есть два таких мужчинов. И помогать, и подсказывать, но жить с ними я не хочу. Я люблю сама. Все сама.

— Это называется эмансипация. Я не из этого теста. Мне нужен покой, любовь.

— Покой? С мужем? Это только в сказках есть. У меня было два мужа. Один араб — Заир, другой местный — Лорент. С Заиром мы расстались, и он оставил мне дом, машину и драгоценности. Лорент… тоже мы развелись, но мы… дружим Он пол года назад женился, но раз в неделю все равно приходить ко мне.

— Зачем?

— Мы с ним спим. Ему нравится я.

— А зачем тогда вы расстались?

— Он был очень… — Линда пыталась подобрать нужное слово, — ревновать меня, постоянно контролировать.

— А сейчас?

— А сейчас он контролировать свою жену. А меня просто любить.

— И тебя это устраивает? — спросила я.

— Да.

— И тебе не хочется проснуться на его плече, а когда тебе плохо, уткнуться носом в его жилетку и поплакаться?

— Нет.

— А мне хочется, — призналась я.

— Ты — другая, значит. Так что, — Линда посмотрела на меня вопросительно, — давай я познакомлю тебя с моим Заиром?

— С твоим бывшим мужем?

— Да. Если ты будешь выходить за него замуж, то он будет дарить тебе много. И дом купить, и машину.

— Мне не нужен дом. Мне брат купит дом. А машина у меня есть. Тоже брат купил.

— Машина? Это твоя красная «пежо»? Это машина? — с ужасом спросила Линда.

Я неуверенно кивнула.

— Это не есть машина. — Линда попыталась подобрать нужные слова, но ничего не вспомнила и опять повторила: — Это… не есть машина. «Мерседес». Только.

— Кому что. Я не помешана на машинах.

— Ты какая-то не такая, — вдруг забеспокоилась Линда, — ты точно русская?

— Я плохо говорю по-русски?

— У нас были две русские. Учили английский. Они были нормальные. А ты какая-то не такая.

— Ну спасибо, — поблагодарила я.

— Не обижайся. Просто мы разные, — объяснила Линда.

— Да, мне нужна любовь. Тебе — деньги.

Линда кивнула.

— Но мы будем дружить. Ты — добрая. И если ты захочешь богатого — я тебе помочь. Хорошо? — спросила Линда.

— Договорились, — ответила я, и мы с Линдой пожали друг другу руки.

К нашему столику подошел очень интересный мужчина арабской внешности.

— Заир! — воскликнула Линда.

Заир очень серьезно посмотрел на нее, потом на меня. Я немного испугалась его серьезного взгляда и опустила глаза. Он что-то сказал на английском Линде, она ему что-то ответила, и потом, уже обратившись ко мне, Линда сказала:

— Он приглашать тебя к себе домой.

— Ты что, с ума сошла? — шепотом спросила я.

— Не бойся. Я сказать ему, что у тебя менстрекция, но он сказать, что просто поговорить с тобой.

— Просто поговорить? На каком языке? Я не знаю ни арабского, ни английского. Знаешь, скажи ему, что, как только я выучу английский, мы с ним обязательно поговорим. И про политику, и… обо всем!

Линда начала что-то объяснять Заиру. Он слушал ее очень внимательно, потом присел рядом со мной на стул, взял мою руку, нежно погладил, встал и ушел восвояси.

— Сейчас он будет покупить тебе кольцо.

— Откуда ты знаешь?

— Он был смотреть твою руку, твои пальцы. Он будет тебя завоевывать. Это так красиво!

— Этого мне только не хватало!

— Сначала он купить тебе кольцо, потом такое на шею, потом машину, потом дом, потом поездку в Париж…

— В Париж? О!!! Это моя мечта! — томно прошептала я.

— Он знать все женские тайны. Он очень коварный. У него три жены есть. Ты будешь четвертым.

— Я не буду!

— Будешь, — спокойно возразила Линда.

— Не буду.

— Спорить? — спросила Линда.

— Не буду я с тобой спорить. Я никогда не буду делить мужчину с кем-то. Или я… или не я. Все!

Линда засмеялась.

Тут вернулся Заир с красивой коробочкой, которую он открыл и протянул мне.

— Ноу! — сказала я и отодвинула от себя коробочку с колечком.

— Ты дура? — спросила у меня Линда. — Просто взять и все. Он ничего от тебя не просить. Это презент.

— Не нужны мне презенты. Я большая девочка и знаю, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке.

— Если ты не возьмешь кольцо — он сделать себе харакири.

— Что ты такое говоришь? Он же не японец, — возмутилась я. — Так, давай быстро вставай — поехали домой.

Линда что-то сказала Заиру, тот взял коробочку с кольцом и вышел из ресторана.

— Хорошо, поехали домой, — согласилась Линда.

— A что ты ему сказала? — поинтересовалась я.

— Я сказала, что он тебе не нравится. Он обидеться и уйти.

— Правильно. Молодец. Быстренько поехали. Ты настоящая подруга.

Я взяла Линду под руку, и мы направились к ее «мерседесу».

В машине мне стало легче. Я немного расслабилась. Линда развлекала меня разговорами, я совершенно не следила за дорогой и очнулась только тогда, когда мы въезжали через открытые ворота во двор чужого огромного дома. Я сразу поняла, вернее почувствовала, что этот дом принадлежит не Линде, а скорей всего Заиру. Пока Линда припарковывала машину, я тихонько опустила руку в сумочку, нащупала мобильник, нажала на кнопочку и, когда услышала Анькин голос, громко крикнула:

— Аня, меня похитила Линда, отвезла к какому-то муслиму. Сейчас меня будут пытать. Спасай.

Потом я попробовала открыть дверь, но Линда только зло улыбнулась и сказала:

— Не пытайся даже.

— Хорошо. Но знай. Я позвонила Аньке, и она в курсе, что ты меня похитила. Она сейчас позвонить моему брату, и тот просто вас всех убить! — от страха я начала говорить с акцентом.

— Я не буду тебе делать плохо. С тобой просто поговорить Заир.

— Просто поговорить? Это пожалуйста. — Я старалась держаться невозмутимо, к тому же я успела предупредить Аньку, а она уж точно не оставит меня в беде. Это я знала. Поэтому все, что мне было нужно, — это спокойно объяснить Заиру, что мне не нравятся женатые мужчины.

Но как только я открыла дверь машины и почувствовала почву под ногами, я, забыв обо всех своих доводах, бросилась к воротам.

Вдруг я увидела двух арабов, которые направлялись ко мне. Они были похожи на тех муслимов, что кричат «Аллах акбар» и взрывают себя на площади. Я видела таких по телевизору.

Они спокойно подошли ко мне, взяли меня под руки и повели в дом. В эту же секунду у меня зазвонил телефон. Они отобрали у меня сумочку, вытащили оттуда телефон, отключили его и вернули сумочку.

У меня задрожали коленки.

Снаружи дом был похож на замок.

Когда я вошла внутрь, то поняла, что в таком доме вряд ли будут пытать и расчленять. Слишком все чисто и красиво.

Я постаралась взять себя в руки и решила начать переговоры с похитителями.

На диване в гостиной сидели Линда и Заир.

На маленьком столике рядом с диваном стоял кальян, какие-то восточные угощения и графин с темно-красной жидкостью, видимо, с вином, но, так как у страха глаза велики, сначала мне показалось, что в графине кровь. Я даже представила Заира и Линду в роли вампиров и даже почувствовала у себя на шее укус от их клыков.

Заир указал на место возле себя, и я послушно села рядом с ним. Он придвинул ко мне кальян и предложил покурить.

Я замотала головой.

Заир что-то сказал Линде. Та перевела мне:

— Не веди себя как дура. Возьми кальян и угостись.

— Иди к черту, — ответила я ей.

По моей интонации Заир догадался, что я ей ответила грубо, и улыбнулся.

Потом он достал из кармана ту злосчастную коробочку с колечком и опять протянул мне.

— Ноу! — сказала я, уселась поудобнее на диван и закинула ногу на ногу.

— Why? — спросил Заир.

Если бы не мой первый урок английского, на котором мы кроме глагола «быть» изучали еще и вопросительные слова, я бы подумала, что «вай» — это выражение удивления (как говорят грузины — «вай-вай»), дескать, «Как же можно так! Ты разбила мне сердце, сейчас я буду тебя медленно убивать!». Но я изо всех сил попыталась вспомнить, что же означает «вай», и через секунду меня осенило: это значит «почему?».

Потом я постаралась припомнить какой-нибудь фильм о любви и сказать на английском «Я тебя не люблю». Сначала я вспомнила, что «Я тебя люблю» будет «Ай лав ю». Осталось только добавить отрицание, только вот как это сделать, я не знала. Поэтому я посмотрела в глаза Заиру и сказала:

— Ай ноу лав ю.

Линда вздохнула и начала что-то объяснять Заиру. Он вздыхал и смотрел на меня.

Я делала вид, что я тут вообще ни при чем, и начала рассматривать пол, потом потолок, затем стены, которые были разрисованы в египетском стиле. Я уже успела осмотреть весь интерьер, а Линда все еще продолжала что-то объяснять Заиру.

Когда я начала изучать свои туфли, Заир опять протянул мне дурацкую коробочку с кольцом, а Линда сказала:

— Он ничего не просить взамен. Он понял, что он тебе не нужен, и обещать больше никогда тебя не тревожить. Просто бери это кольцо и поехать домой.

— Да не нужно мне его кольцо! — возмутилась я. Мне очень хотелось выкрикнуть: «Свободу Анджеле Дэвис!»

Но Линда кашлянула и сказала:

— Если его не возьмешь ты — его возьму я. А там пять карат как минимум.

— Да подавись! — обрадовалась я, взяла кольцо у Заира и протянула Линде.

Заир очень удивился моему поступку, но ничего не сказал.

Вскоре мы уже сидели в машине Линды и направлялись к моему дому.

Самое время было сообщить Аньке, что меня не пытали и не убили, и, включив мобильник, я набрала ее номер.

— Я жива. Еду домой, — сообщила я ей.

— Дура, я тебя убью, мы полицию на уши подняли и ищем тебя по всему городу! — кричала Анька. — Где ты сейчас?

— Я еду в машине с Линдой. Минут через двадцать буду дома и все тебе расскажу.

— Хорошо. Мы тоже едем домой. До встречи.

_____

Когда мы подъехали к дому, Анька с Альбертом уже ждали нас у гаража.

Всю дорогу мы с Линдой молчали. Я не хотела с ней разговаривать. Она оказалась предательницей. Но было заметно, что она тоже немного переживает, поэтому я не стала ее обвинять. Линда остановила машину возле ворот, высадила меня и быстро уехала.

Я открыла ворота и увидела Аньку. Мы обнялись, и я разревелась.

— Пойдем, все расскажешь, — сказала Анька.

Мы зашли в дом и сели в гостиной.

Альберт увидел на стене мою изрезанную пижаму, рассмеялся и сказал:

— Видать, она сильно отличилась, если так сейчас выглядит.

Анька кивнула. Я посмотрела сначала на пижаму, потом на Альберта, потом на Аньку, махнула рукой, показывая, что эта история в прошлом и сейчас мне надо решить текущие проблемы, всхлипнула и, плача, все им рассказала про Линду и Заира.

Потом подъехали Денис с Ингой. Мне пришлось рассказывать все заново. Денис только вздыхал, качал головой, косился на мою пижаму на стене и, когда я закончила свою проповедь, спросил:

— Ты не хочешь вернуться на родину?

Инга на него посмотрела с недоумением и возразила:

— Как тебе не стыдно! Бедняжка столько пережила!

— Если бы она сидела дома и не совала нос в арабские рестораны — ничего бы этого не было!

— Да? А ты думаешь легко молодой девушке сидеть дома одной? Когда подружка пошла с кавалером гулять? — вступилась за меня Анька.

— Денис, ты не прав, — сказал свое веское слово Альберт, — она же не одна пошла. Кто мог знать, что эта секретарша окажется такой дрянью.

Тут я опять разревелась.

Когда меня начинают жалеть, я сразу принимаюсь плакать. Денис смиловался и обнял меня.

— Ну ладно, надеюсь, это будет для тебя хорошим уроком и в следующий раз ты подумаешь, прежде чем идти куда-нибудь с незнакомым человеком.

Я кивала и размазывала сопли по лицу.

Когда они все наконец-то уехали, я легла на диван в гостиной, Анька накрыла меня пледом и спросила:

— А он красивый, этот Заир?

— Да, красивый. Но ты же знаешь, мне не нравятся красивые мужчины.

— Да? А как же Эдуард?

— Это было исключение. И скажу тебе честно, меня всегда воротило от его смазливого личика. Меня больше привлекают…