— Я предполагал, что вы можете оказаться довольно приземленной особой, — ответил он, побуждая ее продолжить движение. — Впереди есть беседка с открытой крышей. Мне говорили, что там очень мило.

Сильвия резко замедлила шаг, заставив и Рауля остановиться.

— Я не давала своего согласия на то, чтобы сопровождать вас в беседку.

Он воззрился на нее сверху вниз. В темноте невозможно было прочесть выражение его лица, но в прозвучавшем ответе она уловила веселые нотки:

— Я решил, что ваша рука в моих брюках может служить приглашением.

Внезапно Сильвия поняла, что ладонью касается его обнаженной кожи. Ее поддразнивания привели к тому, что она бессознательно просунула руку ему под жакет и рубашку, продвигаясь вглубь до тех пор, пока не забралась за пояс брюк. Теперь же, полностью отдавая себе отчет в своих действиях, она стала легонько царапать его кожу кончиками ногтей.

— Возможно, вы захотите сопровождать меня, — сказала она. — Я уже предвкушаю, что сделаю с вами. — Рауль не ответил, и она добавила: — Опасаетесь, что я надумала вас кастрировать?

— Ну, это вряд ли, — произнес он, беря ее за руку и прижимая поверх брюк. Раскрытой ладонью женщина принялась ласкать ткань и натягивающее ее пробудившееся мужское достоинство. Рауль сказал нетвердым голосом: — Должен признать, я никогда не позволю того, что, как мне кажется, вы мне предлагаете.

Оставив в покое член Рауля, Сильвия коснулась его груди и посмотрела ему прямо в глаза.

— Я прослежу, чтобы вы получили удовольствие, — заверила она.

Люди всегда становились более покладистыми после того, как она овладевала ими.

Рауль сдавленно рассмеялся:

— Леди Сильвия, надеюсь, вы морочите своим клиентам голову при помощи более убедительных слов.

— Пф-ф! — фыркнула она. — Решайтесь же.

Долгое время Рауль хранил молчание. Пальцы его глубже погрузились в ткань ее платья, а большой палец описывал круги на талии.

— Этот опыт еще не нанесен мной на карту. Желаете ли вы стать моим проводником, леди Сильвия?

Женщина высвободилась из его объятий и взяла за запястье.

— Вам придется делать то, что я скажу, — предупредила она.

— А если я откажусь?

— Тогда я вынуждена буду остановиться.

— Я расцениваю это как потенциальную угрозу, — ответил Рауль, позволив женщине увлечь себя вниз по тропинке.

Сильвия привела Рауля к ступеням белоснежной беседки, лаская его руку через кожу перчатки.

— Вы будете делать то, что я скажу, — настойчиво повторила она.

Он посмотрел на нее торжественно и решительно, и Сильвия ощутила, как напряглись мышцы его руки.

— Я согласен, леди Сильвия.

— Тогда идемте внутрь, — предложила она, наслаждаясь видом его обтянутых брюками ягодиц под коротким жакетом, когда Рауль поднимался по ступеням. Хорошо, он уже приучался слушаться ее. После занятия сексом он станет менее подозрительным и с большей охотой ответит на ее вопросы.

Едва оказавшись в беседке, Рауль тут же поднял голову. Сильвия напомнила себе, что конструкция имеет открытую крышу. Ему бы следовало сейчас думать о ней, а не о звездах, но… возможно, она становится сентиментальной, потому что ее радует то обстоятельство, что разум этого мужчины занимают иные вещи, нежели придворные интриги.

Сильвия вошла в беседку и, скинув туфельки, удобно расположилась на скамье, по периметру опоясывающей стену. Лунный свет, смешиваясь с отблесками уличного фонаря, рождал причудливые тени, в которых можно было надежно спрятаться от глаз случайных посетителей беседки, если, конечно, удастся скрыть звук собственного дыхания.

— Снимите с меня чулки, — приказала Сильвия. — Для этого нужно встать на колени.

Рауль склонился перед ней, едва не касаясь ее ступней мысками своих сапог. Посмотрев ей в лицо, он произнес:

— Вы же станете отдавать мне только те команды, выполнять которые я захочу с радостью?

— Стягивайте их медленно, — ответила женщина. — Используйте воображение. И оставайтесь в перчатках.

Рауль опустился на колени и взял ее ступню в свои затянутые перчатками ладони. Почувствовав исходящее от кожи тепло, Сильвия изогнулась, а Рауль принялся потирать пальцы ее ног, легонько сжимая их. Сильвия прикрыла глаза, чтобы полнее насладиться ощущениями, и была очень удивлена, когда он схватил ее за икру и водрузил ее ступню себе на плечо. Длинные юбки скрывали ее ноги по самые голени, но Сильвия все же почувствовала себя чересчур оголенной. Повернув голову, Рауль принялся целовать ее колено, постепенно поднимаясь выше и прикусывая ее кожу зубами. Борода его оказалась мягче, чем женщина могла предположить, но все же волоски цеплялись за ее шелковый чулок.

Рауль воззрился на нее, и она медленно облизнула губы. Одна его рука обвилась вокруг ее икры и стала скользить вверх по бедру, нащупывая подвязку чулка. Сильвия снова закрыла глаза и даже задержала дыхание, предвкушая то мгновение, когда кожаная перчатка соскользнет с участка ноги, прикрытого чулком, и коснется ее обнаженной кожи. Когда этот момент действительно настал, женщина испытала шок. Рауль развязал подвязку и скользнул рукой за край чулка. Дыхание Сильвии стало прерывистым. «Выше, — хотелось сказать ей, — поднимись выше, коснись меня пальцами».

Он медленно снял с нее чулок и, получив одобрительный кивок, бросил его на пол, оставив на ноге лишь подвязку. Вопреки ожиданиям женщины Рауль не стал класть ее вторую ногу себе на плечо. Вместо этого он зажал ее между своими коленями и, собрав в горсть нижние юбки, стал поднимать их до тех пор, пока не показалась подвязка с ленточкой, удерживающая чулок на бедре. Сильвия немного подняла ногу, с тем расчетом, чтобы коснуться ею его паха.

— Замри, — приказала она, раззадоривая его до такой степени, что он едва мог дышать. Затем внезапно убрала ногу, опустив ее на пол.

Рауль низко склонился к ней и принялся целовать чулок — сначала декоративную ленту, к которой крепились завязки, затем проникнув языком за пелену шелка, покалывая волосками бороды ее кожу. На мгновение Рауль оторвался от нее и развязал чулок, не тронув подвязки. Женщина напрягла мышцы, потом расслабила их, чтобы снять давление подвязки на свое бедро. Помогая себе обеими ладонями, Рауль стянул с нее второй чулок, задержавшись у лодыжки.

— Что теперь? — спросил он.

На мгновение Сильвия задумалась.

— Завяжи себе глаза, — приказала она. — Используй мой чулок. — С радостью она заметила, что грудь его стала чаще вздыматься и опускаться. — Но сначала сними свой жакет.

Сама Сильвия стряхнула с плеч плащ и отбросила его в сторону, внимательно наблюдая, как Рауль раздевается, и тщательно запоминая каждую деталь.

Под жакетом на нем была голубая рубашка с кружевными манжетами, полускрытая сине-золотым жилетом с плоскими пуговицами. Покрой жилета идеально соответствовал покрою жакета. Сильвия облизала губы.

Жакет его был теплым, и, когда она просунула руки в рукава, ее окутал запах кожи. Женщина с удивлением отметила, что в подкладке не было зашито ни одного кинжала.

— Завяжи себе глаза, — повторила она.

Рауль нагнулся, поднял с пола ее чулок и снова выпрямился, держа его в руке.

— Я сама это сделаю, — решила Сильвия. — Не вставай с колен.

Гладкий, идеально отполированный деревянный пол холодил ее обнаженные ступни. Сильвия отметила это обстоятельство краешком сознания, целиком поглощенная своим занятием. Подняв второй чулок, она взяла также и тот, что Рауль по-прежнему держал в руках, а затем положила свободную руку ему на макушку. Его короткие волосы оказались пружинистыми и жесткими. Запустив пальцы в его кудри, она легонько поскребла ногтями по черепу. Рауль уткнулся головой ей в ладонь, как требующий ласки кот.

— Не двигайся, — скомандовала Сильвия. — Опусти руки.

Сложенным чулком она накрыла его глаза, затем крепко обвязала его голову вторым чулком. И принялась ждать.

Рауль не мог долго оставаться в неведении.

— Что дальше? — поинтересовался он.

— Какой нетерпеливый! — воскликнула она, описывая вокруг него круги. Юбки ее шелестели по полу. Теперь, когда Рауль не мог ее видеть, она подняла лицо к черному небосводу, густо усыпанному звездами. Зрелище действительно было очень красивое, но красота встречается довольно часто. Мужчина, стоящий перед ней на коленях, тоже был очень мил, к тому же его можно было коснуться.

Приняв решение, Сильвия снова села на скамью.

— Ты станешь ублажать меня языком, — объявила она. — Себя трогать не разрешается. Позднее я сама позабочусь о твоем удовольствии. Скажи, что понял меня.

Дыхание Рауля снова участилось. Он коснулся губ кончиком языка.

— Это какой-то трюк?

Сильвия пожала плечами, но тут же вспомнила, что он не может ее видеть.

— Повязки на глазах для тебя недостаточно?

Он слегка поклонился, как фехтовальщик, признающий, что получил укол.

— А перчатки?

— Оставайся в них.

Женщина сидела чуть поодаль от него. Рауль поднялся, затем протянул к ней руку.

— Я здесь, — сказала она.

Он сделал шаг, другой, третий. Сильвия отклонилась, чтобы он не коснулся пальцами ее лица, и рука его легла ей на плечо.

Его затянутая перчаткой ладонь заскользила вниз по рукаву его же жакета, кожа по коже. Ощущения Сильвии были очень скудны, но звук рождал воспоминания. Рауль не коснулся ее рта или шеи и, по всей видимости, собирался обойти вниманием и грудь тоже. Ее уважение к этому мужчине росло. Он принял ее слова на веру и решил доставить ей удовольствие, двигаясь самым кратчайшим путем.

Она запахнула на себе его жакет, глубоко вдыхая аромат кожи.

Раскрытыми ладонями Рауль поводил над полом.

— Я почти нашел, где расположен пол, — сообщил он. — Он как будто прижимается к моим рукам. Он прямо… — Рауль склонился ниже, — прямо здесь. — Пальцы его отбили по дереву быструю дробь. — А вы, леди Сильвия, находитесь здесь. — Он скользил руками по полу, пока не коснулся подола ее платья. — Это не совсем шелк, — заметил он, растирая ткань между пальцами, затем поднося ее ко рту и пробуя на вкус языком. Сильвия ощутила растущее внизу живота возбуждение. — Чистый шелк был бы более скользким.

— Это шелк с добавлением первосортной козьей шерсти, — подтвердила Сильвия, пораженная тем, что Рауль сумел определить качество ткани, не снимая перчаток. — Носится лучше, да и стоит дешевле. — Она помолчала. — Ты закончил удивлять меня своим умением так много видеть с завязанными глазами?

Он ухмыльнулся:

— Вам, несомненно, нравится чувственность.

— Я здесь сижу не для того, чтобы мной восхищались, как фарфоровой статуэткой пастушки, — заметила она.

— Мне вовсе не по душе фарфоровые статуэтки пастушек, — ответил Рауль. — Слишком утонченные и хрупкие. — Он схватил в горсть ее нижние юбки. — Я хочу отдать все, что имею, и хочу, чтобы ты была способна принять это.

Сильвия ждала, что он сделает дальше, — поднимет ее подол вверх или станет нащупывать талию, чтобы отстегнуть юбку от корсажа. Вместо этого он медленно поднес ее подол вместе с многочисленными нижними юбками к лицу, затем к голове и нырнул под них, полностью скрывшись из вида.

Но она его чувствовала. Жар его тела обжигал ее бедра. Его затянутая перчаткой рука взялась за край ее сорочки, которая не была такой широкой, как юбка, поэтому Сильвии не удавалось широко раздвинуть ноги. Подавшись вперед, она коснулась его плеча и тут же услышала звук разрываемой ткани. Лоно ее немедленно отреагировало.

Затянутые перчатками руки Рауля сжали ее обнаженные бедра. Он придвинулся ближе, и Сильвия почувствовала между ног его горячее дыхание. Он сделал глубокий вдох, и на мгновение Сильвия ощутила холод, но тут же в лобок ей ударила струя теплого воздуха. Купаясь в наслаждении, она прикрыла глаза.

Руки его поднялись выше по ее бедрам, разводя их в стороны. Женщина не сопротивлялась, она оперлась спиной о стену, шире раздвинув ноги.

Время шло.

— У меня не вся ночь впереди, — резко произнесла она.

Рауль рассмеялся, уткнувшись лицом во внутреннюю поверхность ее бедра.

— Вижу, тебя переполняет удовольствие.

— Еще нет, — с горечью в голосе отозвалась женщина. — Особенно после такого многообещающего начала.

— Многообещающего, значит?

Его палец в перчатке коснулся ее клитора и легонько нажал. Прикосновение кожи граничило с неприятными ощущениями, но Сильвия была слишком смущена, чтобы разбираться в том, что чувствует. Другая рука Рауля скользнула к ее животу и уже оттуда нащупала ее половые губы и раздвинула их. Сильвии с трудом удалось подавить стон.

Еще одна струя воздуха омыла ее бедра, и женщина, ахнув, схватила Рауля за плечи через слои своих юбок.