— Ты шутишь?
— С такими вещами нужно быть осторожным.
— Тогда зачем ты меня позвала? Зачем, если не собираешься нам помогать?
— Я собираюсь тебе помочь, просто с этим связано слишком много сложностей.
— И почему ты не сказала Крису, что у меня появилась Кэйлен? — спрашиваю я, мой гнев начинает вырываться на поверхность. — Можешь хотя бы это сказать мне? — говорю с напором. Она складывает руки вместе и смотрит на них, прежде чем встретиться взглядом со мной.
— Потому что, если бы мы сказали Крису, слишком сильно возросла бы вероятность появления Кэла, а тот момент был не самым лучшим для этого.
— О чём ты вообще говоришь? Разве не было бы лучше, чтобы отец моего ребёнка находился рядом со мной во время беременности?
— Есть вещи, которые ты не понимаешь. Ты не знаешь всех факторов, повлиявших на наше решение. Пожалуйста, просто доверься мне.
— Доверится тебе? — спрашиваю с негодованием. Все требуют от меня доверия, вот только они знают всё, а я ничего.
— Все хотят, чтобы я доверяла им, но никто не хочет доверять мне, — говорю я, покидая офис. Я горжусь собой, что не хлопаю дверью. Заходя за угол, быстро направляюсь к лестнице, но тут сталкиваюсь с кем-то другим, огибающим угол.
— Простите, — говорю я, когда чья-то рука сжимает мою. Я поднимаю взгляд на пожилого мужчину лет пятидесяти с тёмно-каштановыми волосами и серебряной прожилкой. Он высокий, его присутствие почти пугает, хотя он не сказал ни слова.
— Мне всегда приятно врезаться в красивую женщину, — говорит он ровным голосом, который навевает ассоциации с дорогим коньяком. Такой человек, который, кажется, мог бы купить вашу жизнь за секунду, не думая дважды. Он отпускает мою руку, понимающая улыбка распространяется по его лицу, от которой по моей спине пробирается холодок.
— Я просто ухожу, — говорю ему, пытаясь пройти мимо.
— Лорен Брукс... или сейчас Скотт, не так ли? — я оборачиваюсь. Он стоит, хотя больше подойдёт слово позирует, со скрещёнными впереди руками.
— Мы уже встречались? — спрашиваю я. Тут появляется Хелен, быстро приближаясь к нам с нервной улыбкой на лице.
— Мистер Крестфилд, я не знала, что вы будете в городе. Декстер ничего не говорил. Лорен просто уходила.
— Декстер Крестфилд, старший, — говорит он, протягивая мне руку, не удостоив Хелен и взгляда. Я оглядываюсь на Хелен, но её глаза избегают моих. Я осторожно протягиваю ему руку.
— Вы не возражаете, если мы немного поболтаем?
— У Лорен есть какие-то дела, мистер Крестфилд, — прерывает Хелен.
— Я отниму всего несколько минут вашего времени. Думаю, пришло время встретиться с внучкой, о которой я так много слышал, — хладнокровно говорит он.
Декстер Крестфилд Старший, мой тесть.
***
Офис Декстера в два раза больше того, в котором устроилась Хелен. Всё в тёмных цветах и обшито, почти лишая естественного света. Очень похоже на остальную часть дома, мужественную и смехотворно дорогую. Лишь одна вещь выбивается из общей картины: его стол заполнен фотографиями, некоторые из которых сделаны будто в начале 1900-х годов. На некоторых из них запечатлён Декстер-младший, и я заметила на одной молодую версию мистера Скотта и его... и Криса.
— Прошу прощения, что для нашего знакомства понадобилось так много времени. У меня были дела загородом, — говорит он, устраиваясь за своим столом. Должно быть, он часто уезжал из города, так как я ни разу не встречала его, пока мы с Кэлом были вместе. Я также не знаю, зачем ему знакомиться со мной.
— Я могу понять, почему Кэл проявлял к тебе такой интерес, — говорит он, от одного его взгляда мне ещё больше хочется отсюда сбежать.
— Из этих двух Кристофер – мой любимчик, должен признать. Всегда знаешь, чего ожидать, — прямо говорит он. — Расскажи мне. Каково это любить кого-то, кто является двумя самостоятельными субъектами? — спрашивает он, и я ещё больше не понимаю, почему вообще сижу здесь с этим человеком.
— Простите, мистер Крестфилд, но я хотела бы узнать, зачем вы пригласили меня сюда. Вы занятой человек, и я уверена, что моё присутствие здесь обусловлено не только вашим желанием наверстать упущенное, — говорю я, ёрзая на своём месте. Он улыбается мне и упирается локтями в стол.
— Кристофер похож на Уильяма. Он честный человек, играющий по правилам и не изменяющий своим ценностям. Мучимый совестью, — хихикает он. — Я ему совсем не нравлюсь. Это он получил от своего отца, — продолжает мужчина, как будто я ничего ему не говорила. — С другой стороны Кэл. Он непредсказуем, упрям и расчётлив. Будто порождение моих собственных генов. Он вписался, — говорит Крестфилд, поднимая фотографию Декстера и осматривая её. — Семья очень важна. Нет абсолютно ничего, чего бы я не сделал для защиты своей семьи и тех, кого люблю. Даже от них самих. Крестфилды не похожи на других людей. Никогда не знаешь, что о них думать. Вы можете ненавидеть и презирать их, но они обладают атмосферой, требующей уважения. Я хотел поговорить с тобой лично. Поскольку надлежащее представление обошло нас стороной, — говорит он, откинувшись на спинку стула и сложив руки.
— Спасибо, но в этом, на самом деле, не было необходимости, — говорю я, убирая с лица волосы.
— Нет, на самом деле довольно большая необходимость. Теперь, когда ты знаешь о нашей маленькой ситуации, — говорит он, выпуская лёгкий вздох. О какой ситуации он говорит? О расстройстве Кэла? — Думаю, важно, чтобы ты понимала, какими ресурсами обладаешь, если они тебе понадобятся.
— Ресурсами?
— Твой муж. Кэл занимал очень важную должность в моей компании, кроме того, он член моей семьи, и мне нравится держать дела внутри организации, так сказать, — мои брови взлетают вверх. Понятия не имею, о чём он толкует.
— Доктор Клемонс, — говорит он просто, а затем моя память подсказывает – это та женщина, с которой Кристофер виделся для лечения. — Она больше не увидит Кристофера в качестве пациента. Он будет видеться только с Хелен.
— Извините?
— Это в интересах семьи, частью которой ты сейчас являешься. Я верю, что ты понимаешь деликатность информации, которую не каждому нужно знать.
— Простите, но вы же не серьёзно? Крис может видеться с любым доктором, каким захочет. Это вопрос не Вашей компании, а его жизни, — говорю я, полностью ошеломлённая смелостью этого человека передо мной.
— Хелен лучшая в своей области, с первоклассной командой. Он был бы в руках не лучше, — просто говорит он.
— Вы можете поговорить с Кристофером лично, но я считаю, что его выбор был сделан потому, что это вы хотите, чтобы он виделся именно с Хелен, — он вздыхает и встает из-за своего стола.
— Прошу прощения, не думаю, что ты понимаешь. Позволь мне прояснить ещё кое-что. Твой пентхаус в Мичигане, в одном из моих зданий, а также ферма и дом Скоттов находятся в моей собственности. Земля твоей тёти Рейвен может с лёгкостью пойти на продажу. Твоя подруга Хиллари работает в компании, которая является филиалом... ну, я уверен, ты можешь сделать вывод. Просто, чтобы ты знала. Мои интересы в твоих интересах.
Я чувствую, как горло начинает сжиматься. Мурашки бегут по спине. Какого чёрта Кэл делал для этого человека, что ему потребовалось меня шантажировать?
— Думаю, мы поняли друг друга? — он повторяет.
— Я могу идти?
— Тебе не нужно моё разрешение, — снисходительно смеётся он. Я встаю и как можно быстрее подхожу к двери.
— О, и Лорен, — я останавливаюсь, но не оборачиваюсь. — Было приятно с тобой познакомиться.
Глава 11
Крис
Я никогда не любил игры. У меня не было на них времени. Начав контролировать мою жизнь, Кэл лишил меня возможности наслаждаться ею. Я не встречался, так как был слишком занят сеансами и тестированием лекарств. Всё отошло на задний план: учёба в колледже, музыка, мечты. Я хотел быть нормальным, перестать забывать. Тогда я не знал о Кэле и о том, что он живёт вместо меня и делает бог знает что. Когда я узнал обо всём и встретил Лорен, мне было тяжело осознавать, что всё это происходит со мной, но мне было важно знать. Я боялся правды, но с каждым возвращавшимся ко мне мгновением чувствовал взаимосвязь и понимал его немного больше. Ненавижу себя за эти слова, но увиденное прошлой ночью вызвало не эту связь или понимание, а отвращение.
Он был с похищенным мужчиной. Какого чёрта он делает? Зачем? Почему он искал какого-то Клэя? Что случилось, если он нашёл его? Сейчас мне гораздо больше нужно волноваться об этом, чем о количестве трахнутых им женщин. В чём именно он замешан?
Вот что вновь привело меня в Чикаго. Я жду, когда же Декс выйдет из своего здания. Мне пришлось простоять два часа, но, наконец, он появляется в одном из своих костюмов за тысячу долларов, с телефоном в руке.
— Декс! — кричу на бегу, догоняя его. Он оглядывается на меня, но совершенно не выглядит удивлённым. Скорее, скучающим.
— Что привело тебя в Чикаго?
— Нам нужно поговорить, — категорично говорю я.
— У меня сегодня много дел, Крис, поэтому нет ни единой минуты на мыльную оперу под названием «Жизнь Скоттов», — смеётся он.
В этот раз я застигаю его врасплох, хватая за руку.
— Кто такой Клэй Райс?
Его глаза сужаются, и он пытается вырвать руку, но я не отпускаю его. Он должен увидеть, насколько я серьёзен, потому что этот случай его метафорическими речами не загнёшь.
— Это Бриони, — говорит Декстер снисходительно, после чего отстраняется от меня и смахивает невидимый отпечаток, который я оставил на его костюме. (Прим. пер.: Бриони (англ. Brioni) — известный итальянский дом моды и модный бренд).
— Проблема, Мистер Крестфилд? — позади меня появляются два больших человека. Декстер вздыхает.
— Никаких проблем, джентльмены. Кристофер, я смогу убить немного времени до моей следующей встречи, если хочешь, — говорит он, указывая на машину, в которую садится. Я следую за ним, и как только дверь закрывается, он тут же хватает бутылку скотча и наливает себе немного.
— Откуда ты знаешь о мистере Райсе? — интересуется он, играя жидкостью в стакане.
— Я вспомнил, Декс. И хочу знать, какого чёрта ты заставлял меня делать? Я был каким-то твоим прихвостнем?
— Говори тише, — говорит он.
— Скажи мне! — кричу я.
— Я не имел ничего общего с тобой и Клэем Райсом. Это всё ты, мой друг, — отвечает Декс.
— Он... я кому-нибудь навредил? Ты это имел в виду в тот день, когда пришёл ко мне домой? — спрашиваю осторожно. Декстер глубоко вздыхает.
— Не позволяй себе угрызений совести. Сейчас тебе не за что себя винить, — говорит он, глядя на стакан в руке.
— Что ты подразумеваешь под «сейчас»? Кем был тот парень? — он останавливается на мгновение и снова вздыхает.
— Клэй Райс был человеком, который находился с твоей матерью, когда её убили, — это слово кажется мне чуждым. Моя мать, мать, которую я представляю, – это Гвен Скотт с длинными рыжими волосами и улыбкой, которая заставляет проблемы растворяться в воздухе.
Эта женщина заботилась обо мне всю мою сознательную жизнь и вернулась домой в Мэдисон с моей дочерью. Но через мгновение в голову закрадывается неожиданная мысль. Хоть Гвен и моя мать, она не является моим биологический родителем, и моя фамилия не всегда была Скотт. Моя настоящая фамилия Райс. Но я позабыл об этом факте, хотя он всегда должен был оставаться со мной. Я помню день, когда мне было десять лет, а мои родители сидели рядом и показывали моё свидетельство о рождении, спрашивая, есть ли у меня вопросы и хочу ли я поговорить о своих чувствах.
Вопросов не было.
Я ничего не чувствовал по этому поводу. Это всё, что я знал и помнил. Никто не важен, прошлое не важно. Я похоронил всё.
— Умерла. Она была убита? — спрашиваю я слабым голосом. Каждая эмоция во мне, кажется, встала на паузу. Я думал, что моё сердцебиение ускорится и у меня перехватит дыхание, но я ничего не чувствую.
Оцепенение.
— Её застрелили, — просто говорит он.
— Клэй Райс, — заключаю я, соединяя все части паззла вместе.
— Так считает Кэл, — отвечает он.
— Его осудили? Он попал в тюрьму?
— Недостаточно доказательств.
— Что же с ним случилось?
— После снятия обвинений он исчез, — объясняет Декс, вынимая из своего портфеля флешку. — Это вся информация, которая у меня есть по этому делу, и информация об обоих твоих родителях, — он подносит её ко мне. Мои глаза смотрят на маленький чёрный диск, который содержит ключ к моему прошлому, к миру, о котором я никогда не знал.
— Мне это не нужно, — говорю я ему решительно.
"Красиво сломан" отзывы
Отзывы читателей о книге "Красиво сломан". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Красиво сломан" друзьям в соцсетях.