Только в Москве Журов окончательно осознал, что его спортивная карьера закончена. Осталась возможность тренировать других. Прекрасная школа Лоо Тень Куня для тренерской работы давала Журову много преимуществ. Теперь он мечтал, чтобы его волчата научились побеждать даже тайцев.

Стас подкатил к метро «Кузьминки» и, высадив Катю, поехал на Старый Арбат. Он решил заглянуть в парикмахерскую, где надеялся застать Тамару.

Глава 32

Готье ломает голову

Комиссар Готье попросил Журдена-Слепца проинформировать его, когда подозрительные постояльцы появятся у Али снова. И вот Слепец сообщил, что трое темнокожих и один югослав вчера вечером поселились в гостинице Али. Готье поблагодарил осведомителя и, отпустив его восвояси, стал продумывать план проверки. Конечно, можно попросту задержать всю компанию за нелегальный въезд в страну и запихнуть нарушителей в марсельскую тюрьму. Уныло и никому не нужно. Если обращать внимание на всех тихих нелегалов, в тюрьме места не хватит. Кому они мешают? Никому. Но Готье почуял, что тут нечто более заманчивое, чем просто нарушение визового режима. Он вызвал двух своих подчиненных и велел начать пристальное наблюдение. Затем, договорившись о смене дежурств сотрудников возле гостиницы Али, Готье с чувством охотника перед гоном отправился домой.

Эстер ждала его с ужином. Виноградные улитки ей сегодня удались. Поужинав и выпив пару стаканчиков красного вина, Симон Готье уселся у телевизора. Марсельская команда играла с Миланом. Матч настолько захватил комиссара, что он не сразу расслышал звонок телефона. Недовольная Эстер пришла из кухни и, сняв трубку, подала мужу. Капрал Жак Лене сообщал, что к гостинице Али подъехал микроавтобус и сейчас в него усаживают постояльцев Али.

– Как усаживают? – не понял Готье. – Они не дети. Могут и сами.

Капрал помялся и сообщил, что постояльцы похожи на сомнамбул. Какие-то парни выводят их из гостиницы по одному и помогают забраться в автобус. Готье позвонил в полицию и распорядился, чтобы за микроавтобусом установили непрерывное наблюдение, причем со всеми предосторожностями. После чего подумал, встал с дивана и, одевшись, направился к двери. На вопрос жены о целях своей поездки он ответил, что забыл в кабинете очки. Эстер неожиданно расхохоталась. Готье поцеловал жену в шею и быстро покинул квартиру.

Абсолютно бесцельно, но, как выяснилось, правильно, вернувшись со службы, Готье не загнал свою машину в гараж, и теперь, быстро сев за руль, он рванул в сторону вокзала. Возле гостиницы Али микроавтобуса уже не было. Связавшись со своими сослуживцами по рации, он выяснил, что пять минут назад автобус со странными пассажирами вырулил в сторону Каннского шоссе. Готье врубил сирену и понесся в указанном направлении.

Выехав из города, он сирену отключил и поинтересовался по рации, где находится вся компания. Автобус продолжал следовать в сторону Канн и находился в трех километрах впереди комиссара. Готье помчался вдогонку. Полицейский «Ситроен» он нагнал минут через пятнадцать. Микроавтобус с постояльцами Али несся впереди на расстоянии километра от полицейских.

Справа сияли огоньки рыбацких причалов. Шоссе тянулось по берегу Средиземного моря, но Готье было не до красот пейзажа. Он впился в руль, вписывая машину в серпантин дороги. Комиссар не был лишен чувства прекрасного. Просто за много лет пейзажи Лазурного берега стали для него столь обычной и обыденной картинкой, что он перестал их замечать. Внезапно автобус свернул на узкий асфальт и поднялся на поросшее колючим кустарником плато. Через полкилометра кустарники закончились, и Готье чуть не врезался в багажник полицейского «Ситроена». Машина стояла без огней, и – если бы не прекрасная шоферская реакция комиссара – быть бы аварии. Капрал Жак Лене выскочил из «Ситроена» и шепотом предупредил, что дальше преследовать автобус, оставаясь незамеченными, невозможно.

Полицейские, прижимаясь к кустам, вышли на опушку и увидели огромную поляну, на которой за высоким ажурным забором светилась роскошная вилла. Но гораздо ближе к ним находилось нечто вроде сторожевой будки со шлагбаумом и виднелись силуэты охраны. Готье велел своим сотрудникам спрятать машину и продолжать наблюдение, а сам достал из бардачка своего «Пежо» карту, определился с местонахождением и, позвонив в марсельский комиссариат, приказал выяснить, возле чьей виллы они находятся. Молодой женский голос поприветствовал комиссара и просил не прерывать связи. Через две минуты Симон Готье, комиссар марсельской полиции, знал, что вилла, принявшая микроавтобус с постояльцами из гостиницы Али, принадлежит Альберту Беринни – всеми уважаемому любителю старинной русской живописи. Оставив полицейских наблюдать за происходящим, Готье вернулся в Марсель.

Эстер уже спала, мило высунув из-под одеяла обнаженную ножку. Готье тихо прилег, погладил эту самую ножку и попробовал поцеловать супругу. Та открыла изумленные глаза, несколько секунд смотрела на мужа в упор, потом внезапно расхохоталась, после чего так же внезапно замолчала и отвернулась, натянув одеяло на голову. Готье укрыл обнаженную ножку краем одеяла и, вздохнув, погасил ночник.

Глава 33

Взрослые игры

Катя поблагодарила Журова за то, что он ее подвез. От метро «Кузьминки» до ее дома можно было доехать на автобусе, но Катя решила пройтись пешком. Часы возле метро показывали десять, и отец наверняка еще не спал. Катя купила брикет мороженого. Астахов очень любил пломбир – не иноземный, а родной, российский, и дочь решила его побаловать. Катя шагала быстро и упруго. Необъяснимое новое чувство заполняло все ее существо. Катя вспомнила, как Крюков подмигнул ей на прощанье, и снова залилась румянцем. Ей было необыкновенно хорошо.

Во дворе возле дома стояли мальчишки. Катя хотела пройти мимо, но ее окликнули. Среди парней были ее знакомые – Кирилл и Виталий. Ребята хотели сходить завтра на матч и собирали единомышленников. Теперь на стадионе надо появляться большой компанией. Неизвестно – предстоит свалка и побоище или нет.

Катя объяснила ребятам, что нашла халтуру и зарабатывает деньги. Пожелав своим приятелям успеха, она поднялась к себе. Катя звонила в дверь тремя быстрыми короткими звонками. Папа ее звонки знал и всегда открывал моментально. Но сейчас квартира ответила мертвой тишиной. Катя позвонила еще три раза и, не услышав реакции, надавила на кнопку. Казалось, бесконечный скулящий звук пронизывает весь подъезд. Наконец за дверью послышался шорох и щелкнул замок. Дверь тихонько открылась. В темной прихожей в трусах стоял отец и виновато смотрел на дочку. Таким Катя его раньше никогда не видела.

– Что случилось, па? – спросила Катя и сделала попытку шагнуть в прихожую. – Ты спал? – Но Астахов ее задержал.

– Извини, дочка, я не один…

– Как не один? – не поняла Катя.

– Я думал, что ты сегодня не придешь, и пригласил свою приятельницу, – полушепотом сообщил Астахов.

Зрачки у Кати изумленно расширились.

– Ну и что тут такого? – спросила она.

– Видишь ли, мы уже легли спать. Сейчас Галя оденется… ну, понимаешь… и тогда… ты заходи…

– Твоя Галя ходит в гости голая? – в голосе дочери послышались нотки раздражения.

– Катя! – покачал головой отец. – Ты ведь уже не ребенок, могла бы и не спрашивать о таких вещах.

– Вы занимались сексом, и я помешала. Понятно, – сказала Катя и, выдав отцу пломбир, добавила: – Угости свою Галю. Пусть остынет.

Катя резко развернулась и хотела выбежать из квартиры, но Астахов поймал ее за руку.

– Не дури, девочка. Сейчас поздно, куда ты пойдешь?

– Что же мы будем делать тут втроем? – спросила Катя, пытаясь освободить свою руку. Она могла это сделать одним движением, но применять против отца приемы рукопашного боя не осмелилась.

– Что будем делать? – переспросил отец. Виноватое выражение на его лице исчезло, и глаза стали, как всегда, озорными. – Будем есть пломбир, раз ты нас угощаешь, – сказав это, отец улыбнулся. Кате вдруг тоже стало невероятно легко, но она надулась и изо всех сил старалась не рассмеяться.

– Что тут происходит? – спросила молодая женщина, возникшая в коридоре.

– Ничего особенного, Галя. Знакомьтесь, моя дочь Костя.

– Ничего не понимаю! – изумилась Галя. – Ты говорил, что у тебя сын Костя и дочь Катя.

– Мало ли что я говорил… – рассмеялся Астахов. Катя с Галей переглянулись и тоже прыснули.

– Вы надо мной издеваетесь? Я вам припомню, когда во всем разберусь… Ладно, я поставлю чайник, – сказала Галя и исчезла.

Катя покачала головой и сказала:

– Теперь я понимаю, почему у тебя в квартире было так чисто, когда я в прошлый раз заходила. Я-то думала, надо у папочки прибраться, а то он зарастет грязью, пока дочь дома не появляется. Пришла, а тут ни одной пылинки. Это у тебя серьезно или назло маме?

– Давай… не сегодня, – ответил отец и повел Катю на кухню. Втроем они с трудом втиснулись за маленький столик. На столе, кроме принесенного Катей мороженого, оказались еще торт и ветчина. Галя ловко, несмотря на тесноту, разлила чай и соорудила бутерброды. Катя посмотрела на молодую женщину, на ее порозовевшее лицо, счастливые глаза и подумала, что, наверное, ей очень хорошо с ее отцом, потому что таких мужчин, как папа, на свете больше нет.

– Сережа, ты бы оделся и проводил меня, – сказала Галя, когда мороженое закончилось, а от торта остался один кусочек, на который Катя поглядывала не без интереса.

– Куда вы пойдете так поздно? – спросила Катя. – Оставайтесь, как-нибудь устроимся.

– Ну, уж нет. Была бы у твоего отца отдельная комната – другой разговор. Но ничего, мне до дома идти сорок минут.

Когда отец с Галей ушли, Катя уселась в кресло и, глядя на наскоро застеленный диван, подумала, что еще совсем недавно она бы смертельно обиделась на отца, но сегодня восприняла поступок родителя совершенно нормально. Что же изменилось в ее жизненных понятиях? Появился Крюков. Катя даже не могла сформулировать, какое он имел к этому отношение. Но то, что дело в художнике, она прекрасно осознавала. В ее жизнь, кроме любви к отцу и матери, вошло нечто новое. Катя вспомнила маму, и ей стало больно. Вот папа нашел себе молодую, красивую женщину, которая глядит на него с обожанием. Галя счастлива. А счастлива ли мама со своим женоподобным мужем? Катя была уверена, что нет. Папа такой красивый, сильный, стройный и умный. Если не знать, сколько ему лет, вполне можно принять за молодого…

Через час вернулся Астахов. Катя успела прибраться на кухне и решила немного почитать. Она завела будильник на полшестого. В семь пятнадцать ее смена на мансарде. Дорогу она знает, должна успеть. И еще неизвестно, как сложится день.

– Какая ты у меня умница, – растроганно сказал отец, погладив дочь по ее мальчишеской стрижке.

– С чего ты сделал такой трогательный вывод? – спросила Катя, зевая.

– Потому что ты так отнеслась к Гале, – ответил Астахов.

– Как отнеслась? – переспросила Катя.

– Как совершенно взрослый человек, – пояснил отец.

– Расскажи про ваш роман, – зевнув, попросила дочка.

– Давай в другой раз, ты уже гуляешь в мире сна. Спи. Ты закончила свою странную работу?

– Нет. Завтра мне к шести, – ответила Катя и закрыла глаза.

Глава 34

Звонок с того света

Всю ночь Гнусняк ворочался и вздыхал. Ему снились всяческие ужасы, он часто просыпался и один раз даже надел халат и прошелся по своему дворцу. Когда Гнусняк вошел в холл, Тарзан, дремавший в кресле, открыл глаза и вскочил.

– Ты когда-нибудь спишь по-настоящему? – поинтересовался Гнусняк у своего работника.

– Я всегда сплю нормально, – ответил горбун.

– Тогда спи дальше.

Тарзан снова откинулся в кресле и закрыл глаза. Через секунду он тихонько засопел.

«И вправду дрыхнет!» – про себя подивился Самсон и пошел в гостиную. В щель под дверью комнаты, где теперь обосновалась Злата, пробивался свет. Гнусняк тихонько приоткрыл дверь и увидел Злату, склонившуюся над книгой. Глаза девушки были в слезах.

– Ты чего не спишь? – спросил племянницу Гнусняк.

– Читаю польский роман, дядя, – сказала Злата. Самсон подошел, поглядел на обложку. На ней красовалось знакомое Самсону мужское лицо в очках.

– Что же ты читаешь? – Гнусняк силился прочесть название, но не мог. Устную польскую речь Самсон понимал. Не все, конечно, но при определенных усилиях всегда мог догадаться о смысле сказанного. А вот читать не умел.

– Это про жизнь знаменитого киноартиста.

– Нашла себе дело, – пробормотал Гнусняк и, посоветовав племяннице по ночам спать, а не заниматься глупостями, вернулся к себе.

Беспокойство у Самсона началось после разговора с Харей. Так звали квадратного уголовника, который настойчиво советовал замочить художника. Сама мысль избавиться от творца «старинных» шедевров показалась Самсону заманчивой. Но Гнусняк не был убийцей. Ему всегда казалась, что уголовники, решающие свои финансовые и другие проблемы пистолетом и топором, – кретины и ублюдки. Конечно, очень просто оторвать человеку голову и забрать его барахло. Но это удел примитивных бандюг с одной извилиной. Себя же Самсон считал интеллектуалом. До сих пор он если и прибегал к уголовным методам, то это был своего рода уголовный высший пилотаж. Он зарабатывал головой и тем весьма гордился.