— Нет-нет! — воскликнул Джим. — Я не убивал ее. Я же говорил вам: я ее не убивал!

— В таком случае, зачем же ты сразу, как только я предложил тебе пройти в полицию, завел разговор об адвокате? А, Джим?

Джим снова потерял дар речи. Запасы терпения Спенсера были уже на исходе.

— Джим! — воскликнул Спенсер. — Я вижу, ты предпочитаешь провести пару ночей в тюремной камере. Так следует понимать твое поведение? Мы можем задержать тебя сейчас на сорок восемь часов, а если понадобится, и дольше. Ты этого хочешь? Ты кем собираешься стать? Юристом? Политиком? Президентом? Но учти, Джим: для тех, кто хоть раз побывал в тюремной камере, дорога к президентскому креслу закрыта. Навсегда!

Высказавшись, Спенсер снова уселся на свой стул. Джим был настолько подавлен, что не мог продолжать.

— Возьми себя в руки, Джим, — сказал Спенсер. — Ты говоришь, что не убивал ее. Так чего же ты боишься в таком случае? Расскажи подробно, чем ты занимался в ночь со вторника на среду.

— В ночь со вторника на среду? Господи, да ничем. Я же вам сказал. Я не выходил из своей комнаты, — быстро проговорил Джим.

— И ты это можешь доказать?

— Что вы имеете в виду?

— Я имею в виду, можешь ты доказать, что не покидал свою комнату до утра?

— Нет, — выдавил из себя Джим. Руки его дрожали. — Я имею в виду… Как я могу доказать что-то подобное? Я был в своей комнате до самого утра. Там со мной никого не было.

— Может быть, ты разговаривал с кем-нибудь?

— Как — разговаривал?

— Например, по телефону. Как угодно.

— Нет. Поскольку вначале мне не спалось, я встал и начал укладывать вещи. А потом лег и заснул. Больше мне сказать нечего.

— Значит, лег спать и ничего не видел и не слышал. Так?

— Именно так. Не видел и не слышал. Ничего.

— В таком случае давай подведем итог. В соответствии с твоим заявлением с одиннадцати часов вечера во вторник — то есть с того времени, когда ты поднял шум в комнате отдыха общежития Хинман, — и до самого утра твоего местопребывания никто подтвердить не может. Верно?

— Ради Бога, объясните мне, что вы от меня хотите. Я же спал! Кто, спрашивается, кроме меня, способен подтвердить этот факт?

— Таким образом, — мягко произнес Уилл, — ты объявляешь о том, что у тебя отсутствует алиби.

Джим выглядел таким ошеломленным, что Спенсер даже пожалел его и сочувственно спросил:

— Хорошо. А как насчет следующего утра? Чем ты занимался?

— На следующее утро, когда метель закончилась, я собрал остальные мои вещи и отправился домой.

— Во сколько ты уехал? — спросил Спенсер.

— Точно не знаю.

— Наверное, это трудно вот так жить: заниматься в колледже, ходить на лекции и прочее и никогда не знать, сколько времени?

— Почему же, у меня есть часы. Мне только не нравится их носить. Я вообще не люблю носить никаких украшений, — ответил Джим.

— А Кристину в среду утром ты видел? — Спенсер был уверен, что Джим ее не видел.

Джим отрицательно покачал головой.

— А ее собаку?

— Да, Аристотель был в ее комнате. Почему-то не обрадовался, когда я вошел. Даже не соскочил с кровати.

— Как выглядела комната?

— Вы же знаете… Как обычно, в беспорядке.

— Ну и как ты поступил с псом?

— Никак. Погладил его и ушел.

— Тебе не показалось необычным то, что Кристины не было в комнате?

Джим пожал плечами и неуверенно сказал:

— Ничего необычного в этом не было.

— Ты стучался в дверь Альберта?

— Зачем? — вырвалось у Джима, пожалуй, немного резковато.

Спенсер изучал Джима холодным взглядом:

— Не знаю. Ну, например, чтобы попрощаться с приятелем. Все-таки расстаетесь на все праздники. Спросить, не видел ли он Кристину.

— Нет. Я этого не сделал.

— Не сделал просто так, без всякой задней мысли, или намеренно?

Наступила небольшая пауза.

— Не сделал.

— Значит, потом ты уехал.

— Уехал.

— А когда вернулся?

— В воскресенье вечером.

— Полагаю, праздники ты провел хорошо.

— Все было отлично.

— А сразу, как прибыл, чем занимался?

— Что вы имеете в виду? Стал ли я распаковывать вещи или вроде того?

— Вроде всего. Вообще-то вещи твои меня не очень интересуют. Меня больше интересует, пошел ли ты повидаться с Кристиной.

— Да. Пошел.

— И?

— И что? Ее в комнате не было.

— Не было. Ах да, конечно, не было, — сказал Спенсер. — А снег к тому времени покрыл все своим пушистым ковром.

Джим вопросительно уставился на Спенсера.

Спенсеру хотелось потянуться через стол, схватить Джима за воротник рубашки и встряхнуть. Слава Богу, Уилл был здесь, потому что ирландский темперамент Спенсера взял бы сейчас верх. Вот почему ему так нужен был Уилл, крепкая ладонь которого на спине Спенсера была вроде транквилизатора. Это даже лучше действовало, чем сосчитать до десяти или глубоко вздохнуть.

По мере того как разговор с Джимом все больше запутывался и одновременно подходил к самому важному, Спенсер отчетливее понимал, что Джим что-то скрывает. У Джима Шоу было что-то, чем он не хотел делиться со Спенсером, и у него в груди копилось негодование. Спенсеру хотелось предупредить Джима, что с такими вещами не шутят, что он может навлечь на себя настоящую беду, что зря этот дерзкий мальчишка думает, что он очень умный, настолько умный, что может скрывать важную информацию об убитой девушке от Спенсера О'Мэлли.

— Значит, ты пришел повидаться с ней, а ее не было. И как выглядела комната?

— Не помню. Наверное, так же, как и раньше.

— Да, наверное, — мрачно произнес Спенсер, и Уилл легко коснулся его руки. То, что Уилл находился рядом, очень поддерживало Спенсера. А ему сейчас нужна была поддержка.

— А Аристотель был там?

— Нет, его там не было.

— Хорошо, значит, пес был там в ночь со вторника на среду, но в воскресенье его не было. И что ты подумал по этому поводу?

— Я подумал, что, наверное, кто-то пошел с ним погулять.

— Кто-то… Это кто? Кристина?

— Может быть. Но более вероятно — Альберт.

— У вас что, была очередь, кто когда гуляет с собакой?

— Да, что-то в этом роде.

Спенсер сидел и внимательно смотрел на Джима. Неужели этот паршивец не понимает, что все равно ему придется расколоться?

Спенсер ждал продолжения рассказа, но Джим, вероятно, выбрал тактику отвечать только на вопросы и не проявлять никакой инициативы.

— Джим, а ты не стал проверять, взял ли Альберт собаку?

— Нет.

— Почему нет?

— Потому что если Альберт гуляет с Аристотелем, то, очевидно, в своей комнате в это время он будет отсутствовать.

— Логично. Ну и что дальше?

— Ничего. Я спустился вниз к себе.

— Тебя не заинтересовало, с кем оставался пес в течение этих четырех дней?

— Конечно, нет. Я был уверен, что он оставался с Кристиной.

— Но ты только что сказал, что ее комната выглядела в точности так же, как тогда в ночь со вторника на среду.

— Послушайте, мне это было ни к чему. Я не рассматривал внимательно ее комнату. Что я увидел? Это то, что там беспорядок. Вот и все. И тогда он был, и сейчас, когда я заглянул туда в воскресенье вечером. Я не изучал эту комнату, понимаете?

— Ну а дальше-то что было? — спросил Спенсер.

— Я возвратился в свою комнату. И перед тем как погасить свет, позвонил Кристине.

— И?

— И? Ее не было.

— Хорошо. — Спенсер потянулся, побарабанил по крышке стола снизу. Уилл что-то быстро записывал в блокнот. Спенсер внимательно посмотрел на Джима: — Ладно, давай перенесемся в понедельник.

— В понедельник, — повторил Джим. — Я плохо помню, что было в понедельник.

— Ну а в во вторник?

— Нет, — слабо проговорил Джим. — И во вторник тоже.

— Тогда в среду. Это же было только вчера. Как ты провел среду, неужели не помнишь?

— Помню, но неотчетливо, — сказал Джим.

Спенсер заметил, что Джим не отрывает взгляда от своих рук, которые лежали на столе.

— Хорошо, тогда давай двигаться шаг за шагом. В буквальном смысле. Согласен?

— Ладно, — сказал Джим.

— Ты видел Кристину в понедельник? — надавил Спенсер.

— Нет.

— Ты знал, что в понедельник она уже была мертва?

— Нет. Конечно, нет!

— Скажи мне… ты знаешь, как она умерла?

Джим не отрывал глаз от своих рук, как будто это были посторонние предметы, которые положили на стол, чтобы он мог их внимательно изучить.

— Нет. Я не знаю, как она умерла.

— Значит, ты не знаешь, как она умерла.

— Нет. Я же вам сказал.

— Да-да. Хм, а мне это кажется любопытным. Меня, понимаешь ли, вот что смущает: если ты не знаешь, как она умерла, — а ты сказал, что не знаешь, и я должен тебе верить, — почему же в таком случае ты не захотел узнать, что с ней случилось, как она умерла?

Джим не смотрел на Спенсера.

— Джим, мне необходимо, чтобы ты сосредоточил свое внимание на этом вопросе. Пожалуйста, смотри на меня, когда я с тобой разговариваю. А то мне становится очень неуютно, когда мне не смотрят в глаза. — Спенсеру было от этого не только неуютно. Ему в душу сразу же закрадывалось подозрение, что тут что-то не так. — Мне хочется спросить тебя вот о чем: когда я встретил тебя у двери твоей комнаты и сообщил, что твоя девушка, с которой ты встречался три года, найдена мертвой, это было для тебя новостью или ты уже об этом знал?

Джим открыл рот, чтобы что-то сказать, но закрыл его, так и не проронив ни звука.

— Да, — отозвался он после минутной паузы. — В первый раз я услышал это от вас.

— Ты задумал играть со мной в кошки-мышки?

— Нет!

— Почему в таком случае ты не спросил меня, как она погибла?

— Потому что мне показалось, что я это знаю.

— Почему же тебе так показалось?

— Я думал, что она упала с этого чертова моста.

— Что заставило тебя так подумать?

— Потому что все эти три года я фактически ждал, что она упадет.

— Ждал?

— Да.

— Ты имеешь в виду, что все эти три года ожидал ее смерти и для тебя это был только вопрос времени, когда это случится. Верно? Поэтому мое сообщение тебя не удивило?

— Может быть, — тихо произнес Джим.

— Ты считал, что она ходит по перилам моста, потому что ищет смерти?

— Что-то вроде этого, — произнес Джим еще тише.

— Ты думаешь, она хотела умереть?

Он энергично затряс головой:

— Нет, только когда была пьяна. А вообще-то… она любила жизнь.

— И часто она бывала пьяна?

— Да нельзя сказать, чтобы часто. Впрочем, когда она выпивала, то тоже о самоубийстве никогда не помышляла. По крайней мере, мне об этом неизвестно.

— Значит, говоришь, она любила жизнь? Почему же в таком случае она подвергала себя такой опасности, проходя по каменным перилам моста на высоте двадцать три метра над бетонированным шоссе?

— Не знаю. Она как-то излагала свои резоны. Но ни один из них не показался мне убедительным.

— Да уж наверное, — сказал Спенсер и немного подобрел к этому парню, сидящему напротив. Он, должно быть, чувствует себя ужасно. Что там творится сейчас на дне его трепещущей души?

— Так вот, Джим, Кристина погибла не оттого, что упала с моста.

Джим не поднимал глаз от своих рук, и Спенсер подумал, что тот ждал этого известия, а может быть, уже и знал.

— Джим, еще несколько вопросов относительно этих последних трех дней. Ты сказал, что не видел Кристину.

— Да, не видел.

— А в ее комнату, чтобы проверить, там ли она, ты заходил?

— Заходил. Но ее там не было.

— Сколько раз ты посетил ее комнату?

— Один раз в понедельник и один раз во вторник.

— А как насчет среды? Может быть, ты припомнишь, это было вчера?

— Не помню, — нехотя проговорил Джим. — В среду, кажется, я к ней не заходил.

— Почему?

— Не знаю. Был занят, наверное.

— Тебе не показалось это странным, что нет Кристины?

— У нее была привычка время от времени исчезать куда-то. Бывало такое и сразу после Благодарения. Я думал, может быть, она уехала куда-нибудь и еще не возвратилась.

— А как насчет Аристотеля?

— А что насчет Аристотеля?

Спенсер почувствовал, что между ними снова выросла каменная стена. Было что-то такое, видимо связанное с собакой, куда Джим ни за что не желал его допускать.