Услышав, как мы входим, он открывает глаза. Такое ощущение будто бы он пьяный. Должно быть это действие обезболивающих.

Первой он замечает маму. Между ними всегда было так. Она всегда была его номером один. Вот почему мама хочет для меня того же. Мой собственный номер один.

Она садится в кресло рядом с его кроватью, в то время как мы наблюдаем в качестве зрителей. Отец тянется к ее руке, в ответ она кладет свою поверх его.

- Я должен был послушать тебя, Маргарет

- Я говорила это тебе годами, Генри

Мрачное настроение вмиг улетучивается благодаря юмору моей мамы. Она всегда говорит откровенно, что несомненно передалось и мне. Также она обладает талантом снимать напряжение и неловкость ситуации.

- Генри, мне стоило бы поблагодарить тебя за твою попытку умереть, поскольку ты даже представить себе не можешь, кого Джек Генри привез с собой

- Ну, любовь моя, судя по счастливому выражению твоего лица, это может быть только женщина, с которой он встречается

- Да, и она прекрасна. Просто красавица. И она зовет его Джеком Генри

Вся семья уставилась на меня, поскольку они пропустили тот разговор между Лорелин и мамой.

- Что? Разве это имеет значение?

Как всегда, сестра единственная, кто предирается к словам.

- Чушь. Это имеет огромное значение

Я должен, как можно быстрее, сменить тему.

- Мы здесь не для того, чтобы обсуждать меня и Лорелин. Мы здесь ради отца

Приемные часы заканчиваются. Медсестра уверяет нас, что состояние отца не вызывает опасения и убеждает нас вернуться домой и отдохнуть. К сожалению, зал ожидания не лучшее для этого место.

Я первым вхожу в зал ожидания, следом заходит мама. Лорелин приобняла Селию как курица-наседка, а малышка Селия удобно устроилась на её плече, посасывая палец.

Её мягкий голос проносится по всему залу ожидания, когда она напевает колыбельную Брамса. “Закрой глаза…Отдыхай…Пускай благословенны будут эти часы”. Моя мама стоит рядом со мной, слушая, как Лорелин поет спиногрызам брата.

- Джек Генри, она особенная

Я и без неё это знаю.

- Что правда, то правда

Я вздыхаю, отчего она толкает меня плечом.

- Паршивец, почему ты не привез её к нам в гости раньше?

Она слегка озадачила меня, но я почему-то не удивлен выбором её слов. Она, наверное, единственная мать из всех, кого я знаю, называет своего тридцатилетнего сына паршивцем. Если бы обстоятельства сложились так, как она и предполагала, она была бы права. Не в силах сказать ничего другого, я решаю не спорить.

- Ты, как всегда, точна в своих выражениях

- Где вы остановились?

К чему она ведет?

- Маркс

Она вздыхает.

- Съезди и забери вещи. Я хочу, чтобы вы с Лорелин остановились у нас дома

Теперь я понимаю, что к чему.

- Маркс находится намного ближе к больнице

Она поднимает голос на меня.

- Отца только что еле вытащили с того света. В такой ситуации мы должны держаться одной семьей

Может быть, она хочет собрать всю семью, но сейчас речь не об этом.

- Ты хочешь пригласить Лорелин к нам в дом, чтобы иметь к ней доступ

- Все эти годы ты ни с кем не встречался. Разве это плохо, что я хочу провести с ней время?

Нет необходимости узнавать Лорелин - через месяц она уедет.

- Но не тогда, когда твои планы по поводу нашего будущего слишком навязчивы. Она пробудет здесь еще четыре недели

- Это что выгравировано на камне?

Боже, эта женщина связана обязательствами и полна решимости.

- Нет, но это написано в её обратном билете на самолет

Она раздражена.

- Клянусь, у мужчин семьи Маклахлан напрочь отсутствует романтическая или творческая жилка

Ненавижу, когда у мамы складывается неправильное впечатление.

- Ты всё неправильно поняла относительно нас. Перед тем, как начать встречаться, мы с Лорелин знали, что в нашем распоряжении только три месяца. Мы заключили соглашение о получении взаимного удовольствия, а не любви

- Но сердце хочет того, чего хочет сердце

- И ваше мечтает о еще одной невестке и матери для внуков

- Я всем сердцем хочу, чтобы ты был счастлив, и я верю, что эта девушка единственная, кто может это сделать. У тебя есть четыре недели, чтобы убедить её остаться

Она приподнимает бровь.

- Надеюсь, ты возьмешься за это сразу же

***

Забрав наши вещи из отеля, мы едем в дом моих родителей. И тут я вспоминаю, что моя мама что-то шептала Лорелин.

- Что тебе сказала моя мама в больнице?

- Ты имеешь в виду, когда я привела её в замешательство, назвав тебя Джеком Генри?

Она вытягивается и сжимает мой бицепс в кулаке. Черт, больно.

- Спасибо, кстати, что НЕ предупредил

- Прости. Я был крайне взволнован состоянием отца. Что она тебе сказала?

- То, что она мне сказала - наш небольшой секрет. Тебе не зачем это знать

Отлично. Моя мама и женщина, с которой я провожу время, что-то скрывают за моей спиной. Некрасиво с их стороны так поступать со мной.

Становится еще более любопытно.

- Скажи мне. Я хочу знать

- Нет. Если бы она хотела рассказать тебе, то давно бы это сделала

- Она думает, что мы влюблены или по крайней мере у нас есть куда стремиться

Я выплевываю слова, как приманку на крючок, чтобы посмотреть будет ли клев.

- Ты так думаешь?

Черт возьми. Я не могу ответить ей её же тоном, когда её интересует мое мнение или, когда она шутит.

Она стоит на своем, но у меня есть свои способы. Безусловно, у меня нет никаких шансов разговорить её просто спрашивая, но у меня есть другие методы, как заставить петь эту пташку.

39

Лорелин Прескотт

Слова Маргарет Маклахлан отдавались эхом в моей голове, когда мы ехали к ней домой.

- Единственная причина, по которой он позволил тебе называть его Джеком Генри - он влюблен в тебя

Эта выдумка была бы в самый раз, если бы он сам попросил меня называть его так, но он этого не сделал. Ему до смерти хочется узнать наш с его матерью секрет. Позже он обязательно захочет переубедить меня рассказать его ему, а сейчас он с таким упорством пытается создать впечатление спокойного человека, но меня не проведешь: я хорошо изучила его за всё время, что мы были вместе. Будет забавно посмотреть на его попытки, которые ни к чему не приведут. Я сомкнула губы.

Наконец после долгой поездки мы оказываемся у огромного дома на вершине холма. Может быть даже горы. Конечно, он не так впечатляет, как особняк.

- Ты вырос здесь?

- Да

- Здесь красиво

Но это намного лучше тех крошечных квартир и аренды домов, которые я сменила в свои ранние годы. Лахлан вытаскивает наши сумки из машины и заносит вовнутрь. Здесь нет его или моих вещей, наши вещи собраны в его дорогие чемоданы. Таким образом, мне не нужно краснеть за свою поношенную и плохо сочетающуюся одежду.

Войдя в прихожую, я не могу оторвать взгляда от красивой винтовой лестницы, ведущей наверх. Тут я слышу, как откуда-то доносится голос его матери.

- Джек Генри?

- Да, мам. Мы здесь. Я сейчас отнесу наши вещи в комнату, и мы спустимся через минуту

Следуя за ним наверх, я оказываюсь в его большой спальне и крайне удивлена, увидев кровать с балдахином. Это конечно романтично, но совсем не это я ожидала увидеть в комнате у мужчины. Подойдя поближе, я дотрагиваюсь рукой до одной из колонны. Нам нужна такая кровать в Авалоне. Я смогла бы проделывать интересные вещи на ней.

Мы спускаемся вниз в гостиную к его семье, и всю дорогу я напоминаю себе, что он не Лахлан. Он Джек Генри.

- Джек Генри

Он поворачивается на свое имя. На свое настоящее имя. На имя, которым его называет только его мать.

- Что такое?

Понадобится какое-то время, чтобы привыкнуть к этому.

- Ничего. Просто пытаюсь привыкнуть к твоему имени. А еще боюсь оговориться

- Не волнуйся. Если ты всё таки оговоришься, мы скажем им, что Лахлан - это уменьшительно-ласкательное имя для меня. Но только не дикарь

- Думаю, это должно сработать. Как никак это часть твоей фамилии. Поэтому-то ты выбрал его?

- Я выбрал его, потому что хотел слышать, как ты произносишь какое-то подобие меня

- Ты всегда так делаешь?

- Нет, только с тобой

Черт. Разговор заканчивается, как только мы входим в гостиную. Как бы мне хотелось знать причину, по которой он это делает. Надеюсь, что этот разговор отложен до лучших времен.

***

Проведя вечер с семьей Лахлана, я иду в ванную, чтобы подготовиться ко сну. Я думала, что встреча с ними поможет мне понять Лахлана, но это только всё усложнило. Они такие простые. И любящие. Не думала я, что у мужчины, предлагающего женщинам бессмысленные сексуальные отношения, окажется такая семья.

В поисках пижамы, если это конечно можно так назвать, я выбираю менее очаровательную, но кого я обманываю? Он остался всё тем же человеком, с которым я жила в течение двух месяцев. Короткую, черную, атласную ночную рубашку он воспримет не иначе как прелюдию к сексу.

Останавливаюсь в дверном проеме, прежде чем войти в спальню.

- Ты уверен, что спать вместе в доме твоих родителей - удачная идея? Это не приведет ни к чему хорошему

Он лежит на кровати без рубашки, заведя руки за голову. С моих губ срывается стон удовольствия от одного его вида.

- Поверь, у мамы не было другого выхода

Я подхожу к кровати, но останавливаюсь и касаюсь одной из колонн. Мне нравится эта кровать.

- Станцуешь мне сегодня вечером один из твоих приватных танцев?

Даже после всего этого времени, проведенного вместе, его развязность шокирует - он хочет поиграть в доме детства, тогда как комната его родителей находится напротив по коридору.

- Ни в коем случае, не в доме твоих родителей. Это было бы грубо с нашей стороны

Встав с кровати, он ловит меня, прежде чем я успеваю забраться. Обхватывает меня сзади и обворачивает мои руки вокруг столбика. Перехватив мои руки сверху, он удерживает их таким образом, что я не могу пошевелиться. Его теплое дыхание обдает мою шею, отчего мурашки бегут по моему телу. Так нечестно.

- Ты говоришь мне “нет”?

- Твои родители убьют меня, если не дай бог услышат нас

Его губы касаются мочки уха и посасывают её до того, как укусить.

- Мне всё равно. Пусть слышат

- Нет

Это больше походит на слабую просьбу, чем на строгую команду, которую я намеревалась произнести.

Он стонет мне в ухо.

- Мне не нравится, когда ты говоришь мне “нет”

Он жалуется, и это восхитительно.

- Знаю, ты не привык слышать такое, но время от времени тебе бы не мешало слышать “нет”

- Мне хватит и одного раза

- Хорошо

Я смотрю на него через плечо.

- Спроси меня, беременна ли я

Его тело напрягается, и он отступает назад. Отпустив мои руки, я оборачиваюсь, чтобы посмотреть на него.

- Спроси меня

- Ты беременна? - произносит он шепотом.

Я поднимаю бровь.

- Какой ответ ты хочешь услышать: “да” или “нет”?

Я улыбаюсь и жду, когда же до него дойдет, но он безучастно смотрит на меня.

- Ты беременна?

Я улыбаюсь, когда отвечаю.

- Нет. Видишь, это отличный пример тому, когда “нет” - это то, что тебе просто необходимо услышать

Он запускает руки в свои волосы и тянет их.

- Не смей так со мной шутить, Лорелин!

Кричит он.

- Никогда!

Я вздрагиваю, пораженная его вспышкой гнева. Уверена, его семья слышала. Дерьмо, он раздражен в прямом смысле этого слова.

- Прости. Я думала ты понял

Боюсь, я облажалась по полной. Устремив взгляд в потолок, я с трудом пытаюсь сдержать слезы. Задерживаю дыхание и прикладываю руки ко рту, дабы никто не услышал моих рыданий. Растерявшись, я подхожу двери, чтобы сбежать от него, но как оказывается совсем не к той двери.

- Это шкаф

Прямо сейчас меня это не заботит. Я вхожу в небольшую темную комнатку, где висит одежда Лахлана, и закрываю за собой дверь. Где-то наверняка есть выключатель, но я даже не пытаюсь его отыскать. Я ошеломлена.