Проходя через казино, я замечаю, что она с любопытством рассматривает

казино.

- Ты когда-нибудь играла?

- Нет, я даже никогда не была внутри казино.

Ей двадцать три, и она никогда не играла? Я думал это первая вещь, которую

необходимо провернуть, когда тебе исполняется двадцать один.

- Это своего рода Диснейленд для взрослых. Я даже там не была, что я несу?

- Ах, малыш. У меня на примете так много мест, которые я хочу тебе

показать.

Я хочу показать ей весь мир.

- Мне бы очень этого хотелось, особенно с тобой.

Я не сомневаюсь в её искренности ни на секунду. Указываю на столы.

- Хочешь сыграть? Я научу тебя всему, что ты должна знать.

Она оглядывается, прежде чем указывает на игровой стол.

- Думаю, я могла бы бросить кости.

Я отдаю несколько пачек купюр, когда на смену им появляются несколько

стопок фишек. Я поднимаю и разлаживаю их перед ней.

- Тебе стоит объяснить мне, потому что я понятия не имею, что делаю.

- Я не эксперт по всем плюсам и минусам, но я знаю основы.

Когда приходит время для новых ставок, я показываю ей, где она может

оставить фишки.

- Свои фишки ты кладешь здесь. Если выпадает семь или одиннадцать, ты

выигрываешь. Но два, три или двенадцать - проигрываешь. Если выпадает

иное число, кроме двух, трех, семи, одиннадцати или двенадцати, тогда он

должен бросить это же число снова до семи, чтобы стать победителем.

- Вот черт. Это сложно.

В первый раз она боится делать ставку, но с каждым разом постепенно

осваивается. Через какое-то время она уже смотрит на это всё, как

профессионал, и становится довольно храброй в бросании костей. Она на

самом деле очень хороша в этом и даже имеет в запасе несколько неплохих

попыток.

Неудивительно, что она привлекает внимание всех мужчин за столом,

молодых и старых. Я вижу, что они замечают её, и хотя я знаю, что она не

заинтересована в них, мне не наплевать на то, как они смотрят. Особенно, мне

не нравится то, как они пялятся на её сиськи и задницу, когда она наклоняется

вперед, чтобы бросить кости и сделать ставку.

Я замечаю за собой, что пью больше положеного из-за чертовой ревности.

- Готова вернуться в номер?

Она даже не смотрит на меня.

- Так весело. Разве ты не хорошо проводишь время?

- Я бы гораздо лучше проводил время, если бы мы были в номере голыми.

Она наклоняется над столом так, что каждый парень может разглядеть

ложбинку меж её грудей и то, как поднимается юбка.

- Еще чуть-чуть.

Блядь! Я создал монстра.

Еще чуть-чуть превращается в еще один час, и я чувствую, что совсем пьян.

Взгляды парней на Лорелин и виски привели меня в очень плохое

настроение.

- Я ухожу. Можешь уходить в любое время. Или нет. Неважно.

Она тянется к моей руке.

- Не надо так. Мне весело, потому что это ново для меня.

- Да - а все мужики в казино пялятся на тебя каждый раз, когда ты

наклоняешься.

Они все думают о том, как они возьмут её в таком положении. Я знаю, о чем

думают эти лохи, потому что сам помешан на этом.

- Ты слишком драматизируешь, ты так не думаешь?

Черт, нет, я не драматизирую. Сидела бы она сзади и видела, как эти ублюдки

трахают её глазами.

- Нет. Все они смотрят на тебя, даже те, кто пришли сюда со спутницами.

- Ты единственный, кто создает проблему.

Она берет свои фишки со стола.

- Пойду получу наличные, и мы пойдем наверх.

- Эй, эй. Это сказал не я, а ты.

Да. Я вел себя, как ребенок, но это сработало, так что мне похуй. Ставлю

стакан на стол. Больше ни капли алкоголя. Я не устал, но я выпил куда

больше, чем предполагалось. Когда мы заходим в номер, для меня до сих пор

остается сюрпризом, что же Лорелин приготовила для меня. Уверен, это

сексуальное белье. Она любит наряжаться для меня. Лорелин достает пакет с

верхней полки шкафа и просит меня сесть в кресло в гостиной, подождав её,

когда она переоденется. Что-то она долго.

- Всё в порядке?

- Да. Просто дай мне еще одну минуту. Это сложнее, чем я думала.

Хм...звучит интересно.

Она открывает дверь на дюйм или два и выглядывает через щель.

- Закрой глаза.

Мне нравится, когда она просит меня сделать это. Это означает, что будет

фан-чертовски-тастически.

- Хорошо. Закрыл.

Я слышу, как начинает играть медленная, соблазнительная музыка, которую я

не знаю, и она говорит мне открыть глаза. Я больше, чем удивлен увидеть её

стоящую передо мной в своем самом сексуальном наряде - красно-черный

костюм танцовщицы.

- Да черт подери! Ты так чертовски хороша в этом, детка.

- Я рада, что тебе нравится.

- О, больше, чем просто нравится.

Она начинает двигаться под музыку.

- У меня нет моего шеста, так что я буду импровизировать.

Я кладу руку на промежность своих штанов.

- Есть лишь один шест, и он прямо здесь.

- Что у тебя за язык...

- Позволь заметить, тебе он нравится, когда заставляет тебя кончать.

Она убирает свои волосы с шеи и кусает нижнюю губу, сгибая колени и

покачивая бедрами.

- Да.

Она поворачивается ко мне спиной, медленно покачивая своей задницей

перед моим лицом. Перья, формирующие юбку, колеблются взад и вперед, и я

думаю о том, что сделаю с этой задницей, когда сниму с нее этот костюм. Она

не знает, а может и знает, как убивает меня видеть её такой чертовски горячей

и не в состоянии наброситься на нее сверху.

- Говори мне непристойности, - мурлычет она.

Это не проблема.

- Я чертовски твердый для тебя сейчас. Когда я вытащу тебя из этого

костюма, я трахну тебя сзади, потому что ты грязная девчонка. Я знаю тебе

нравится это.

Она изгибается в талии и трясет задницей.

- Ммм. Мне нравится, когда ты трахаешь меня так.

Вот, черт. Она даже не прикоснулась ко мне, а я уже близко, чтобы кончить от

её грязных словечек.

- Иди сюда и подари мне приватный танец.

Она быстро передвигается и садится мне на колени, широко раздвигая ноги.

Она трется своей киской о мой стояк, а затем наклоняется ближе, пока её

спина не касается моей груди. Запрокинув голову назад, мои губы

оказываются у её уха. Я кусаю мочку, когда с её губ слетает стон.

- Скажи что-нибудь непристойное.

Я сосу её мочку, а потом отпускаю, перемещая руки к груди. Я не знаю,

откуда это взялось, но вдруг меня захватывают такие сильные чувства, и это

не похоть. Это любовь. И это делает меня храбрым.

Я чувствую, как бьется мое сердце, как я готовлюсь сказать слова, которые

всплывают в моей голове. Я тянусь к её лицу и поворачиваю так, чтобы она

могла видеть меня через плечо.

- Выходи за меня.

Глава 21

Лорелин Прескотт

Джек Генри только что попросил меня выйти за него замуж. Вроде того.

Может быть. Я до конца не уверена, что это действительно произошло. Я

даже не знаю, всерьез ли он это говорит; он чертовски пьян. Что если завтра

он и не вспомнит о своих словах?

Я поворачиваюсь. Мне нужно видеть его глаза.

- Что ты только что сказал?

Его голубые глаза впиваются в мои.

- Я попросил тебя выйти за меня замуж.

- Ты пьян.

- Да я немного пьян, но я знаю, о чем говорю. Я думал об этом какое-то

время. На самом деле довольно давно. Я люблю тебя и хочу, чтобы ты стала

моей женой.

- Знаешь, я не очень-то в восторге от твоих пьяных предложений.

- Знаю, это не лучшее предложение, но не говори "нет". Я исправлюсь, когда

протрезвею. Куплю цветы, кольцо и придумаю такую речь, от которой ты

упадешь в обморок.

По крайней мере, он признает ошибку.

Я не могу думать слишком много о том, что он говорит. Не стоит надеяться на

что-то, но, признаться, мне нравится, когда он говорит такие слова. Я не

настолько глупа, чтобы принимать это всерьез, особенно, когда он пьян,

поэтому я беру его за руку и стаскиваю со стула. Я веду его в спальню, и мы

останавливаемся рядом с кроватью. Ослабив узел галстука, я снимаю его

через голову и бросаю в кресло в углу комнаты. Прежде чем лечь, я

растегиваю его рубашку и брюки. Думаю, так будет гораздо проще, чем

пытаться раздеть взрослого, большого ребенка в постели.

Когда мне наконец удается его раздеть, я касаюсь пальцем его груди, и он

падает.

- Бревно.

Он смеется.

- Не волнуйся. У меня найдется для тебя древесины.

Даже пьяным он остается остроумным.

Он садится на кровати.

- Станцуй для меня стриптиз.

Музыка сменяется другой сексуальной мелодией, и я начинаю медленно и как

можно соблазнительнее снимать свой наряд. Он же тем временем смотрит на

меня скучным взгядом. Что если он вырубится к тому моменту, как я

полностью разденусь. Решаю не медлить.

Избавившись от костюма, я залезаю на кровать и сажусь на него. Думаю, не

стоит ожидать от него сверх активности, поэтому опускаюсь на него. Он

смотрит на меня, когда я скачу на нем и своими руками касается моей груди.

Сжимает их, пока я двигаюсь по всей его длине.

- Безумно люблю твои сиськи. Они чертовски прекрасны.

Он поднимается и переворачивает меня на спину. Он целует меня от плеч до

груди, вбирая в рот один из сосков.

- Я не могу дождаться момента, когда ты будешь нянчить наших детей.

Вау. Это не грязный разговор. Это серьезно, когда дело касается детей.

Я не пьяна, но у меня кружится голова.

Он сказал дети - значит он имел в виду больше одного. Этот Джек Генри

совсем другой, нежели шесть месяцев назад. Сейчас он говорит такие вещи, о

которых старый Джек Генри даже бы и не заикнулся. Может быть позже я об

этом пожалею, но я хочу выяснить всё до конца, пока у него развязан язык.

- Ты поменял свое мнение о детях?

Он не отвечает, поэтому я беру его за волосы и оттаскиваю от своей груди.

- Ты поменял свое мнение о женитьбе и детях?

- Да.

Я хватаю его лицо, чтобы заставить смотреть на меня.

- Почему?

- Потому что я люблю тебя и хочу быть твоим мужем.

Он скользит вниз и целует мой живот.

- И я хочу наблюдать за тем, как твой животик растет, с частью меня в нем.

Он потирает это место.

- Я хотел, чтобы ты была беременна еще тогда, когда нашел тебя. Но ты же

этого не знала, ведь так?

- Я подозревала.

- Наверное лучше прожить в браке какое-то время без ребенка.

- Скорее рекомендуется.

- Да. Потому что я хочу продолжать заниматься сексом. - он входит в меня и

стонет. - О, как хорошо. Я буду делать это каждый день, когда женюсь на

тебе.

Это всё пьяные разговоры, поэтому я стараюсь не обращать особого

внимания, но как бы то ни было эти вещи посылают мурашки по моей спине.