— Прости, — произносит она.
Выражение его лица выражает серьёзность.
— Ты не обязана решать сейчас. Я просто хотел сказать тебе...
Что бы он ни хотел сказать прерывается резким звуком шагов и властным мужским голосом. Эрин поднимает взгляд на стойку медсестры и, как во сне, там стоит Блейк. Он быстро разговаривает с дежурной медсестрой, которая указывает в сторону Эрин. Блейк поворачивается, его взгляд ярко горит беспокойством, любовью и чем-то ещё. Чем-то таким, что заставляет её сердце пропустить удар.
— Блейк, — шепчет она.
Расстояние между ними сокращается. Его взгляд не отрывается от её глаз.
— Ох, — произносит рядом с ней Даг, — вижу, моё присутствие здесь сделали лишним.
Только тогда она понимает, что её ладонь по-прежнему лежит на его руке, и выглядит так, будто они сидят близко друг к другу. Как может казаться, будто она приняла помощь от Дага. На одно мрачное мгновение её охватывает паника.
Пока Блейк не подходит и не приветствует Дага кратким кивком признательности. Эрин падает в руки Блейка, даже не понимая, как это произошло. В одно мгновение она сидит на стуле с твёрдой спинкой, а в друге уже заключена в тёплые, крепкие объятия, и это именно то, в чём она отчаянно нуждалась прошлой ночью. Практически так же, даже больше, чем в поездке до её родного города. Она нуждалась в его силе, в его поддержке.
— Она в порядке? — спрашивает Блейк, уткнувшись в её волосы.
— Да, я... нет, но...
А затем вся видимость самообладания рассыпается под натиском его доброты. На её глазах появляются слёзы, большие и горячие. Они увлажняют щёки и его рубашку. Её дыхание не может найти ритм, подпрыгивая и замирая в неустойчивом беспорядке. Звуки, которые девушка издаёт, пугают даже её саму: она давится, задыхается, рыдает, становясь от этого беспомощной.
Беспомощной, какой никогда не хотела быть. Какая есть. Какой не является, когда он рядом, потому что его широкие объятия оберегают её. Блейк уравновешивает её.
Её поставила в тупик не столько четырёхчасовая поездка, сколько осознание, что её мама больна, а она ничего не может сделать, чтобы это исправить. Это не изменилось, когда она приехала в больницу, и не изменилось сейчас, когда Блейк здесь. Но он делает её беспомощность более выносимой.
Её жизнь наполнена возможностью, радостью. Её учёбой, а вскоре работой. Её любовью к Блейку. Её малочисленными, но близкими друзьями. Но даже в самой счастливой песне есть низкая нота. И в глубоком, урчащем беспокойстве она крепко держится за него, находя в его руках убежище и временную тишину.
Эрин не уверена, что именно её мама захочет поесть, так что Блейк хватает пять разных вариантов, а также полные наборы еды для себя и Эрин. Всё это опасно балансирует на двухфутовом (прим. пер.: 60 см) подносе кафетерия. Он стоит в очереди за грузной женщиной с короткими седыми волосами. Когда человек впереди заканчивает расплачиваться, они оба продвигаются вперёд. Седовласая женщина ставит свою миску с салатом рядом с пластиковым контейнером с пудингом и бутылкой воды. Она копается в своём кошельке с монетками, пока молодая, скучающая дама за кассой пробивает итоговую сумму, составляющую чуть больше восьми баксов.
Женщина продолжает копаться.
— Я забыла... ох, что-то в моём салате. Мне просто нужно...
Будто понимая, что её оправдания пролетают мимо ушей, женщина быстро собирает еду обратно в руки и отходит от кассы. Кассир с ожиданием смотрит на него. Без слов, Блейк проскальзывает вперёд и начинает выкладывать свои товары, чтобы девушка их пробила, но следит взглядом за седовласой женщиной. Она возвращается к салат-бару и добавляет ложку ветчины, будто её словят на лжи. Даме за кассой и ему очевидно, что у женщины нет достаточного количества денег. Она исподтишка возвращает бутылку воды и пудинг на свои места, прежде чем вернуться в конец очереди.
Блейк наклоняется вперёд и говорит с кассиром низким тоном.
— Я бы хотел оставить деньги за счёт человека, который стоит за мной.
Глаза молодой женщины освещает понимание.
— Это я могу сделать.
— И если бы вы могли... — он строит гримасу, пытаясь придумать способ, чтобы это было меньше похоже на благотворительность. Ему плевать, он хотел бы оставить больше, но подозревает, что седовласая женщина будет против. — Если бы вы могли сказать, что это цепочка, люди делают это всё утро, один за одним.
Уголок её губ приподнимается.
— Это мило.
Он качает головой, но не отвечает. Это не мило и не особенно — отдавать то, чего у него навалом. Это трастовый фонд. Даже то малое, что он заработал как солдат и за краткое пребывание на должности временного профессора, построено на богатом воспитании и отсутствии студенческого долга. Блейк понимает свои привилегии, и хотя наслаждается более изысканными вещами в жизни — такими как бренди и игра в бильярд, например — не стал бы выставлять это на посмешище.
Собрав пакеты и напитки в руки, он проходит мимо магазина подарков. Шарики. Чёрт побери. Или, как минимум, цветы. Он всегда забывает. Он не хорош в больничной ерунде. На его теле выступил холодный пот, когда он приехал на парковку, и его горло сжали тиски, когда мужчина зашёл внутрь. Но всё равно его шаги даже не замедлились. Он знал, что Эрин внутри. Блейк прошёл бы через коридоры ада ради неё и думал, что больница для этого сойдёт. Сжав зубы, он заходит в лифт и поднимается на седьмой этаж.
Было облегчением ненадолго уйти. Он отвёз Эрин в квартиру её матери, чтобы она могла принять душ и взять несколько предметов первой необходимости. Квартира маленькая, скромная. В комнате Эрин по-прежнему куча розовых вещей, напоминающих счастье и надежду девочки-подростка. Больше всего его поразила кухня. Его собственная кухня нелепо большая, с островком и винным холодильником. Эта же кухня едва вмещает два человека, стоящих бок о бок. Маленькая клинообразная столешница завалена почтой, ключами и ручками. Микроволновки нет. Будь то дорогой дом его семьи или холостяцкие жилища его армейских приятелей, там всегда была микроволновка. Здесь же просто не хватало места. Никаких ужинов с просмотром телевизора. Он представлял, как подростком Эрин готовит на плите что-то маленькое и недостаточное — суп или макароны. Не плохая жизнь, но это действует на него как брызги холодной воды в лицо.
В коридоре потолок увешан чем-то неизвестным, пожелтевшим и почерневшим. Унитаз в ванной наклонён под углом. Вся квартира разваливается в руины, но его мысли продолжают возвращаться к той кухне. В старой магнитной рамке — фотография маленькой Эрин с огромной улыбкой и без передних зубов. Он представлял её гордость за свой дом, за свою маму. Он представлял, как кто-то высмеивает её, находя эту слабость и используя для того, чтобы провернуть нож.
Теперь он лучше понимает, почему Эрин сомневалась в них как в паре, почему сомневалась в нём и в себе. «Она может осудить тебя», — сказала девушка о своей маме, но на самом деле имела в виду то, что сама осуждала его. Иронично, но его худший страх, его лицо для неё ничто. Даже не препятствие. Она переживала из-за своего статуса, из-за денег, а ему плевать. Он лучше отдал бы свои деньги, отдал бы их ей, чем позволил этому встать между ними. Препятствия, удерживающие её от него, теперь разрушались, ускальзывая под собственным весом, и уже разрушились.
После того, как ей выдался шанс принять душ и переодеться, они вернулись в больницу, где Эрин поспешила наверх, а он вниз, чтобы захватить ланч. Его шаги замедляются, когда он подходит к палате. «Нервничаешь из-за чего-то?» — насмехается он над собой. Кажется, не важно, насколько он взрослый, знакомство с родителями всегда будет неуверенным. И, он должен признать, это едва ли идеальные обстоятельства.
Кратко постучав в дверь, мужчина заходит внутрь. Мама Эрин, София, борется со своей подушкой, сидя на больничной кровати. Эрин нигде не видно. После мгновения замешательства он ставит еду и подходит помочь ей. Издав тихий успокаивающий звук, он поправляет подушку под ней и помогает женщине откинуться назад. Она успокаивается под его лёгким прикосновением, и он быстро отстраняется. Не достаточно быстро.
— Я тебя помню, — говорит София, не открывая глаз. Её волосы темнее, чем у Эрин, лицо более обветренное, но он видит сходство в форме её носа и губ.
— Мы виделись раньше. Я Блейк.
Сегодня утром Эрин настояла на том, чтобы представить его, но её мама была слишком сонной, чтобы что-то понять.
— Ты её парень. Тот, о котором она мне не рассказывала. Почему она не рассказывала?
Ох, у него есть множество догадок, ни одну из которых он не выскажет вслух.
— Мы не так уж долго встречаемся.
— Достаточно долго. Я видела, как ты смотрел на неё. Ты любишь её.
— Да, мадам.
— Не называй меня «мадам». Ты слишком взрослый для этого, а я не достаточно старая.
Он позволяет себе слегка улыбнуться.
— Извините.
Женщина приоткрывает один глаз, чтобы посмотреть на него.
— Что с тобой такое, что ты так плох? И не говори мне о своих шрамах. Я бы даже не узнала, если бы она не упомянула о тебе по телефону.
Блейк прочищает горло.
— Думаю, она переживала, что у вас будут проблемы с моим финансовым состоянием.
— Ты безработный?
Технически, был. Больше нет. Ни одно из этого не проблема.
— Моя семья богата.
Тишина. Затем:
— Понятно.
— Это ведь не будет проблемой?
— Надеюсь, ты не думаешь, что будешь разбрасываться кругом деньгами и получать то, что хочешь.
Единственно, чего он хочет, у него уже есть в виде её дочери. Двадцать баксов в очереди в кафетерии считаются разбрасыванием?
— Нет.
Он прикусывает язык, чтобы не сказать «мадам». Это не подходит её возрасту, просто знак уважения, которому натренировали его в армии.
— Или требовать что-то от Эрин...
— Конечно, нет, — ровно вклинивается он.
— Что же.
— Что же, — повторяет он, — я уверял её, что смогу завоевать вас своим шармом. Но так как у меня нет шарма, вместо этого нам придётся прийти к пониманию.
София делает паузу.
— Ты мне угрожаешь?
— Я никогда бы себе этого не позволил.
По крайней мере, частично, потому что ему нечем её запугивать. На самом деле, он хочет с ней поладить, он надеется на это. Но он не собирается позволять кому-то встать между ним и Эрин, даже женщине, которая её воспитала.
Выражение её лица слегка разозлённое. И весёлое. Он видел такую же улыбку у Эрин, и это значит, что он сорвался с крючка. Конечно, это ничего не доказывает. Эрин он нравится гораздо больше, чем этой женщине.
Ей удаётся выглядеть устрашающе со своего лежачего положения.
— Меня не касается, что на твоём банковском счету, но если ты причинишь ей боль, я тебя найду.
Блейк позволяет угрозе повиснуть в воздухе. София низенькая и худощавая. При недостатке в финансовом и социальном плане. Она ничего не сможет ему сделать, и они оба знают это, но напряжение и беспокойство в её глазах сжимают его сердце в кулаке. Он понимает, как сильно она заботится о своей дочери. Он ценит то, что она воспитала её сильной, умной и уверенность. Теперь это его работа. Его ответственность, его привилегия.
— Да, мадам, — произносит он, потому что она отдала ему приказ, и он клянётся ему следовать. Он в любом случае сделал бы это. Для него нет ничего важнее, чем безопасность и счастье Эрин. Но если от этого ей станет легче, он позволит своей решимости отразиться в его глазах. Женщина изучает его взглядом: его прямой взгляд, изуродованная кожа. Она не морщится, но он уже знает, что Эрин унаследовала это от неё.
— У тебя всё получится, — наконец произносит она.
Ну, по крайней мере, с этой частью разобрались.
Теперь им нужно убедиться, чтобы её выписали, и она была здорова. Ещё ему нужно поговорить с Эрин, каким-то образом извиниться перед ней за то, что его не было рядом, когда она в нём нуждалась. И дважды проверить, что она знает, что он не изменял ей в это время. По сути, у него впереди весь день.
Повернувшись к полиэтиленовым мешкам, он начинает вытаскивать варианты обеда.
— У нас есть желе. Йогурт с начинкой из мюслей. Пудинг из тапиоки.
София смотрит на него, не впечатлённая. Без слов, он находит контейнер со своим собственным чизбургером и открывает его.
Она принимает его с облегчённым вздохом.
— В конце концов, может, мы с тобой и поладим.
Окружная больница — старое здание, которое, если Эрин будет честна, лучше приспособить под тюрьму, чем под больницу. Оно прямоугольной формы, испещрённое внутри бетонными прямоугольными коридорами. Она стоит в удалённом кольце, где через тонкие решетчатые окна на серые резиновые полы проникает дневной свет.
"Красота становится тобой" отзывы
Отзывы читателей о книге "Красота становится тобой". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Красота становится тобой" друзьям в соцсетях.