Воспоминание о чудесной встрече заставило ее на время забыть о своих тревогах, но реальность вновь безжалостно заявила о себе.
— Виттория где ты, голубка? — послышался голос сеньоры Канотти, окрашенный самой елейной нотой, на какую была способна эта суровая женщина.
Девушка нервно сглотнула и поплелась вслед за Ваноццей вниз, чувствуя как с каждым шагом ее решимость и самообладание растворяются, теряясь в бешенном ритме сердца.
Небольшая гостиная, когда-то гордость хозяев, сейчас с потертой дорогой мебелью и облупленной кое-где штукатуркой на отсыревших стенах выглядела особенно удручающе. Пьетро сидел на стуле, предоставив гостю единственный диван с пожелтевшей от времени шёлковой обивкой. Виттория вошла в комнату не поднимая глаз, стараясь оттянуть момент знакомства со своим будущим женихом, и вот, наконец, ей пришлось это сделать.
Нет, этот лысоватый господин с маленькими блестящими глазами под широким низким лбом не был воплощением уродства и не был глубоким стариком, как муж Беттины, но все в нем казалось отталкивающим. Он встал, чтобы разглядеть ее поближе, и приблизился к ней. Взгляд его наполнился неведомым блеском и каким-то темным восторгом, губы расплылись в довольной улыбке, обнажив крупные желтые зубы. Виттории подумалось, что он напоминает крысу, одну из тех, что отлавливал кухаркин кот, бесцеремонно расправляясь со своей добычей прямо на глазах слуг и детей.
— Моя будущая женушка просто прелестна! Я буду хорошо заботиться о тебе, душенька, — обращаясь к ней, сказал он и, протянув руку, потрепал ее за подбородок, словно бессловесную собачонку.
Виттория оцепенела. В ее голове не было никаких мыслей кроме одной — убежать, скрыться из этой комнаты навсегда, не видеть этого чужого человека с холодными липкими пальцами.
Следующие несколько минут, пока Мартина рассыпалась комплиментами в адрес приемной дочери, стараясь подчеркнуть, какое правильное решение принимает такой солидный сеньор, Виттория провела сидя на сундуке в углу, стараясь не встречаться с буравящим ее взглядом бывшего судебного секретаря, а ныне вполне успешного стряпчего Паприцио Фьятти.
— Что же, Пьетро, сказал он почти панибратски, — думаю на следующей неделе я навещу вас, чтобы обсудить детали нашей свадьбы. Не стоит оттягивать счастливый момент. Посту конец, а делу венец! — прибавил он напоследок, все еще не сводя глаз со своей юной невесты.
Все происходящее казалось невероятно страшным сном, и когда ей, наконец, позволили удалиться, Виттория долго и горько рыдала в подушку на своей узенькой кровати.
Всегда угрюмая и с виду туповатая Ваноцца, ставшая невольной свидетельницей брачной сделки, еле слышно всхлипнула в каморке под лестницей, утерев краем засаленного передника скупые, но искренние слезы.
Архангел
Открывшая дверь Ваноцца робко отступила назад, увидев высокого незнакомца в
роскошном платье. Не каждый день в доме ее хозяев появлялись такие посетители. Но в еще большее замешательство поверг набожную служанку огромный мавр, маячивший за плечом своего господина, и она невольно осенила себя крестным знамением.
Гость учтиво раскланялся с Мартиной и Пьетро, которые прекрасно поняли, что их визитер, скрывая свое лицо, желает сохранить своё инкогнито и наверняка принадлежит к числу венецианских патрициев. Только знать позволяла себе надевать маску в повседневной жизни.
Пьетро, казалось, был готов к визиту этого незнакомца, носившего свой тёмный бархатный плащ с такой изысканной грацией, которой могли позавидовать короли. Мартина поспешила ретироваться, чтобы не лезть в мужские разговоры, но выбрала себе неприметный уголок прямо за дверью, дабы ни одно слово из беседы мужа с этим загадочным посетителем не укрылось от ее любопытных ушей.
Всего два дня тому назад в их дом явился человек, который все эти годы исправно передавал семейству негоцианта деньги на содержание Виттории, и сердце сеньоры Канотти в этот момент подпрыгнуло одновременно и от радости, и от досады. Может быть, они с Пьетро поторопились выдавать девчонку замуж?
Но визитер вместо вожделенного кошелька принес иные вести, окончательно сбившие Мартину с толку. Он явился, чтобы озвучить последнюю волю матери Виттории, завещавшей передать ее дочь под опеку некоего доверенного лица. Новый опекун, по словам поверенного, готов был выложить кругленькую сумму в качестве «вознаграждения» за многолетнюю заботу о несчастной сироте и планирует тотчас же забрать девушку из их дома. А упрямец Пьетро вместо того, чтобы согласиться, заявил, что она уже обручена, и к тому же он должен знать, кто будет заботиться о девушке, настаивая на личной встрече с будущим опекуном.
При мысли, что муж из-за своего трепетного отношения к судьбе воспитанницы может отказаться от такого выгодного предложения, Мартине становилось дурно. Последующие дни она провела в бесконечных ссорах с мужем, пребывая в крайне неприятном для всех домочадцев расположении духа. И вот теперь на карту было поставлено их безбедное завтра. Если Пьетро заупрямится и пойдет на поводу у своей чести, им придётся исполнить уговор и выдать Виттторию за этого весьма сомнительного стряпчего Фьятти. Они получат в качестве свадебного подарка сущие гроши и потеряют надежду на хоть какую-то более или менее достойную жизнь, в ожидании возвращения сына и их единственного корабля с Крита.
Сеньора Канотти вся превратилась в слух, приникнув к дверному косяку, замерев как горгулья на крыше их маленькой приходской церкви.
— Так вы говорите, монсеньор, что знали ее мать? — осторожно спросил Пьетро, стараясь не вызвать гнев высокопоставленного гостя. В том, что перед ним знатный и богатый патриций, он не сомневался. Речь и властная манера держаться говорили красноречивее любого роскошного платья.
— Я не привык повторять дважды, сеньор Канотти. Но если вы так печетесь о судьбе вашей воспитанницы и не верите бумагам…
На столешницу шлепнулся с приглушенным звоном еще один увесистый кошелек. Первый уже успел исчезнуть со стола чуть раньше и был принят хозяином с чувством полного удовлетворения. Его забота о девочке была щедро вознаграждена!
Пьетро даже закашлялся от волнения, понимая, что сейчас перед его носом верное средство избавления от долгов и будущее повзрослевших дочерей. Но на душе было тревожно. Виттория хоть и не была им родной дочерью, однако с младенчества росла у него на глазах, и отдавать ее этому незнакомому, хоть и богатому как Крез сеньору было сродни преступной сделке. Ему нужно убедиться в том, что девушка не станет игрушкой для удовлетворения чьей-то похоти, а получит достойное будущее. Брак с этим скользким типом — Паприцио Фьятти — по крайней мере обеспечивал ей статус замужней женщины и соответствующее положение в обществе.
— О, монсеньор. Вы так щедры… — начал Пьетро все тем же осторожным почтительным голосом. — Но как же мне узнать, что у вас благие намерения насчет моей воспитанницы?
— На что вы намекаете? — в голосе визитера послышались гневные ноты.
— Видите ли, немало мужчин хотели бы заполучить в свое полное распоряжение хорошенькую девушку, к тому же сироту.
— Вы хотите сказать, что я человек без чести? Клянусь Богом, еще слово и вы пожалеете об этом! — красивые длинные пальцы сжали эфес шпаги.
Лицо Пьетро Канотти позеленело. В это мгновение он готов был отставить все свои сомнения и запоздалые опасения, согласившись на щедрое вознаграждение.
Однако окончательно договориться они так и не успели, за дверью послышались оживленные голоса. Вне всякого сомнения, на пороге дома появился будущий муж Виттории, и ему явно не терпелось встретиться с Пьетро, чтобы обсудить предстоящую свадьбу. Второй голос принадлежал Мартине, которая настойчиво уговаривала его отложить визит до завтра. Но Фьятти, узнав от недалекой Ваноццы о визите незнакомца и будто почуяв угрозу потерять свою желанную добычу, все же настаивал на немедленной встрече с хозяином дома и настырно шел к двери гостиной.
Пьетро и его гость одновременно повернулись на душераздирающий скрип двери, а Паприцио уверенной походкой вошел в комнату, сняв шляпу и отвесив присутствующим учтивый поклон. Он сразу же заметил на столе увесистый кошелек из дорогой кожи и только потом уставился на собеседника Пьетро Канотти. Его лицо было скрыто темной бархатной маской, но внушительная фигура и богато расшитый камзол не оставили сомнения, что это довольно знатный человек.
— Рады видеть Вас, сеньор Фьятти! Не думал, что так скоро… — растерянно изрек Пьетро, чье замешательство не укрылось от стряпчего. Его явно здесь не ждали.
— --
Виттория еще долго не могла свыкнуться с мыслью о том, что сразу по окончанию поста ей придется облачиться в подвенечное платье и встать у алтаря рядом с почти не знакомым ей человеком. Она будет связана с ним перед Богом навеки, должна будет покорно следовать всем его желаниям, позволять ему прикасаться к себе, производить на свет его детей…
При мысли о таком будущем к горлу подкатывала нервная тошнота, и Виттория вновь обращалась к Святой Деве в горячих молитвах, прося сил и смирения. Последнее было явно не из числа ее добродетелей, и вскоре отчаяние сменилось решимостью предпринять побег.
Когда эта мысль посетила ее, Виттория начала лихорадочно перебирать все возможные варианты, но пока ни один из них не давал гарантии, что ее удастся незамеченной ускользнуть от цепких глаз хозяйки дома и Ваноццы. Беда в том, что ей совершенно некуда было идти. Приют для девушек-сирот при монастыре дал бы ей временный кров, но и оттуда опекуны вправе ее забрать. На относительно маленькой Джудекке невозможно затеряться, а переплыть канал и раствориться в лабиринте тёмных Венецианских переулков ей не удастся. Без денег нанять лодку было невозможно.
От этой беспомощности становилось еще горше, и девушка в редкие минуты одиночества находила слабое утешение лишь за чтением единственной в доме книги. Это роскошное издание поэмы Тассо «Освобожденный Иерусалим» когда-то досталось Пьетро в качестве уплаты за поставленный товар. Мартина была против того, чтобы у ее дочерей развилась чрезмерная любовь к чтению и наукам, это вряд ли пригодится для уважающей себя замужней дамы. Лишь куртизанкам, считала она, пристало заниматься таким непотребством. Но грамоте и письму девочки кое-как выучились вместе со своим старшим братом. Виттория же не пропускала ни одного занятия, что проводил для хозяйского сына специально приглашённый учитель. То, что с таким трудом усваивал Джованни, легко давалось маленькой пигалице. Не видя в своей жене и детях тяги к знаниям, Пьетро в порыве неоправданной щедрости отдал книгу на сохранение смышленой и любознательной Виттории. Она на протяжении нескольких лет была для девушки целым миром, с волшебными лесами и прекрасными замками, обворожительными колдуньями и отважными рыцарями, совершающими подвиги во имя любви. Вот и сейчас, сидя в своей маленькой комнате с единственным узким окошком, она погрузилась в чарующее стихотворное повествование. Может быть, оно подскажет ей верный план, думала она, путешествуя по страницам поэмы вместе с ее героями.
В доме послышался какой-то шум и голоса, а через минуту младшая из сестер Канотти — смешливая и полнотелая Нелла — вихрем ворвалась в комнату. Ее щеки раскраснелись, а глаза были такими большими, словно она только что увидела самого Римского Папу.
— Тебе совсем не хочется узнать, что твой жених делает у нас в доме? — лукаво прищурившись поинтересовалась Нелла.
— Разве он здесь? — Виттория нервно сглотнула и облизала моментально пересохшие губы. Сердце бешено забилось от тревоги.
— Да. И между прочим сейчас они спорят с отцом прям при важном госте. Ох, этот сеньор такой, такой! Он высокий, у него роскошный бархатный плащ, но лица я не разглядела, видела только со спины, а еще…
— Они спорят? О чем, Нелла? — Виттория остановила поток восхищенного лепета сестры.
— О тебе, разумеется! Я не поняла всего, что они там наговорили друг другу, но похоже тот богатый господин желает стать твоим новым опекуном, а Фьятти не хочет уступать. И кто же, интересно, возьмет свое? — с ехидным смешком произнесла Нелла.
Виттория почувствовала, как ее начинает пробивать дрожь. Она не стала больше ни о чем спрашивать и, отложив книгу, выбежала из комнаты.
Бурная дискуссия, происходившая в гостиной, была теперь хорошо слышна всем обитателям дома. Громкие голоса Мартины, Пьетро и еще двух мужчин не смолкали. Виттория осторожно заняла место около полуоткрытой двери, которую в замешательстве от неожиданного визита стряпчего забыла захлопнуть мать семейства.
— Я настаиваю, сеньор Канотти, на выполнении наших договоренностей! Девушка была обещана мне, и мы ударили по рукам, не так ли?
"Крылатый лев и лилия" отзывы
Отзывы читателей о книге "Крылатый лев и лилия". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Крылатый лев и лилия" друзьям в соцсетях.